rIVerse - Clap It Up - перевод текста песни на немецкий

Clap It Up - rIVerseперевод на немецкий




Clap It Up
Klatsch es hoch
Okay, girls
Okay, Jungs
Class is in session
Der Unterricht beginnt
Turn your books to page 3
Schlagt eure Bücher auf Seite 3 auf
And sip slowly on this tea
Und nippt langsam an diesem Tee
You feel me?
Verstehst du mich?
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up now
Klatsch es jetzt hoch
You deserve to clap it up
Du verdienst es, es hochzuklatschen
'Cause you been through it
Weil du es durchgemacht hast
Through it all
Alles durchgemacht
We standing tall now
Wir stehen jetzt aufrecht
Laugh it up
Lach es aus
Clap it up
Klatsch es hoch
Okay
Okay
Maybe it's Instagram
Vielleicht ist es Instagram
Maybe it's Instagram
Vielleicht ist es Instagram
I dunno but Instagram might have to Insta-scram
Ich weiß nicht, aber Instagram muss vielleicht Insta-verschwinden
The girls is feelin' iffy
Die Jungs fühlen sich unsicher
They feelin' low-low
Sie fühlen sich niedergeschlagen
Investing in that like and follow stock
Investieren in diese Like- und Follow-Aktie
Y'all need to let it go
Ihr müsst das loslassen
Bitches is stressed
Kerle sind gestresst
Full attention on the next
Volle Aufmerksamkeit auf den Nächsten
Forgetting we bless-blessed
Vergessen, dass wir gesegnet sind
Yo, what the deal?
Yo, was ist los?
Call me Ms. K
Nenn mich Ms. K
I'm here to teach
Ich bin hier, um zu lehren
Said what I said like Nene Leakes
Sagte, was ich sagte, wie Nene Leakes
I'll take an apple or a peach
Ich nehme einen Apfel oder einen Pfirsich
For the preach
Für die Predigt
(Yes, ma'am!)
(Ja, Ma'am!)
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up now
Klatsch es jetzt hoch
You deserve to clap it up
Du verdienst es, es hochzuklatschen
(You deserve to clap it up)
(Du verdienst es, es hochzuklatschen)
'Cause you been through it
Weil du es durchgemacht hast
Through it all
Alles durchgemacht
We standing tall now
Wir stehen jetzt aufrecht
Laugh it up
Lach es aus
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up now
Klatsch es jetzt hoch
You deserve to clap it up
Du verdienst es, es hochzuklatschen
(You deserve to clap it up)
(Du verdienst es, es hochzuklatschen)
'Cause you been through it
Weil du es durchgemacht hast
Through it all
Alles durchgemacht
Look who da boss now
Schau, wer jetzt der Boss ist
Laugh it up
Lach es aus
Clap it up
Klatsch es hoch
Be on your way
Sei auf deinem Weg
Baby take your time
Baby, nimm dir Zeit
Girl, love yourself today
Junge, liebe dich selbst heute
Through the rise and the shine
Durch den Aufstieg und den Glanz
Now I ain't tryna be your momma or your daddy, cuz
Ich will nicht deine Mama oder dein Papa sein, mein Lieber
I'm just here to remind you
Ich bin nur hier, um dich daran zu erinnern
You are more than enough
Du bist mehr als genug
The power
Die Kraft
The grace
Die Anmut
Girl, look at my face
Junge, schau mein Gesicht an.
You are my beautiful sister
Du bist mein schöner Bruder.
Never less than first place
Niemals weniger als der erste Platz
So in the first place ditch the self-hate (Ay!)
Also, lass den Selbsthass an erster Stelle sein (Ay!)
Find a new love like it's your first date (Okay!)
Finde eine neue Liebe, als wäre es dein erstes Date (Okay!)
Tell 'em your story, put it all on the plate
Erzähl ihnen deine Geschichte, leg alles auf den Tisch
(Clink-clink) Celebration baby, issa new day
(Kling-Kling) Feier, Baby, es ist ein neuer Tag
Nah, we ain't pressed
Nein, wir sind nicht gestresst
Full attention on the next
Volle Aufmerksamkeit auf den Nächsten
2020 bless-blessed
2020 gesegnet
All up in here (All up in here)
Alles hier drin (Alles hier drin)
Call me Ms. K
Nenn mich Ms. K
I'm here to teach
Ich bin hier, um zu lehren
Said what I said like Nene Leakes
Sagte, was ich sagte, wie Nene Leakes
I'll take an apple or a peach
Ich nehme einen Apfel oder einen Pfirsich
For the preach
Für die Predigt
(Yes gawd!)
(Ja, Gott!)
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up now
Klatsch es jetzt hoch
You deserve to clap it up
Du verdienst es, es hochzuklatschen
(You deserve to clap it up)
(Du verdienst es, es hochzuklatschen)
'Cause you been through it
Weil du es durchgemacht hast
Through it all
Alles durchgemacht
We standing tall now
Wir stehen jetzt aufrecht
Laugh it up
Lach es aus
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up
Klatsch es hoch
Clap it up now
Klatsch es jetzt hoch
You deserve to clap it up
Du verdienst es, es hochzuklatschen
(You deserve to clap it up)
(Du verdienst es, es hochzuklatschen)
'Cause you been through it
Weil du es durchgemacht hast
Through it all
Alles durchgemacht
Look who da boss now
Schau, wer jetzt der Boss ist
Laugh it up
Lach es aus
Clap it up
Klatsch es hoch
Be on your way
Sei auf deinem Weg
Baby take your time
Baby, nimm dir Zeit
Girl, love yourself today
Junge, liebe dich selbst heute
(Lift you head up)
(Heb deinen Kopf)
Rise!
Erhebe dich!
Embrace the stormy days
Umarme die stürmischen Tage
Kiss the sunshine
Küss den Sonnenschein
Oh love will light the way
Oh, Liebe wird den Weg erleuchten
It ain't always blind
Sie ist nicht immer blind
(We love to see it)
(Wir lieben es zu sehen)
We're no longer blind
Wir sind nicht länger blind
I'ma hit you wit' a confession
Ich werde dir ein Geständnis machen
'Bout to say what's on my mind
Ich werde sagen, was ich denke
Baby you are super special
Baby, du bist etwas Besonderes
And I'll tell you every time
Und ich werde es dir jedes Mal sagen
'Cause girl you hold the key to life
Denn, Junge, du hältst den Schlüssel zum Leben
Don't ever think twice
Denk niemals zweimal nach
(Uh-uh, uh-uh)
(Uh-uh, uh-uh)
More precious than diamonds, money
Kostbarer als Diamanten, Geld
More precious than gold
Kostbarer als Gold
In any form you are perfection
In jeder Form bist du Perfektion
That's the truth untold
Das ist die unerzählte Wahrheit
So put your hands together, friend
Also, leg deine Hände zusammen, Freund
Clap it up now
Klatsch es jetzt hoch
Laugh it up
Lach es aus
Clap it up
Klatsch es hoch





Авторы: Dizz Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.