Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clapback SZN - Deluxe Version
Clapback SZN - Deluxe Version
Are
you
fucking
kidding
me?
Willst
du
mich
verarschen?
(Vocalization)
(Vokalisation)
Boo
boo
boo
boo
Bu
bu
bu
bu
I've
been
taking
numbers,
collecting
receipts
Ich
habe
Nummern
gesammelt,
Belege
gesammelt
I
know
you
can
read
Ich
weiß,
dass
du
lesen
kannst
Get
comfortable
Mach's
dir
bequem
She
'bout
to
stir
and
spill
this
tea
Sie
wird
gleich
umrühren
und
diesen
Tee
verschütten
You
gon'
listen
to
me
Du
wirst
mir
zuhören
While
you
slam
your
body
to
this
beat
Während
du
deinen
Körper
zu
diesem
Beat
schwingst
Get
up
out
of
my
feed
Verschwinde
aus
meinem
Feed
I'm
way
out
of
your
league
Ich
bin
weit
außerhalb
deiner
Liga
Yeah,
you
know
you
done-done
tried
it
Ja,
du
weißt,
du
hast
es
versucht
Stepped
out
of
your
room
Bist
aus
deinem
Zimmer
gekommen
Thought
you
could
lay
nasty
on
me
Dachtest,
du
könntest
dich
an
mir
auslassen
But,
Miley
what's
good?
Aber,
Miley,
was
geht?
I
can
be
a
safe
role
model
Ich
kann
ein
sicheres
Vorbild
sein
The
little
engine
that
could
Die
kleine
Lokomotive,
die
es
schaffen
konnte
But
you
got
me
on
one,
shorty
Aber
du
hast
mich
erwischt,
Kleiner
Clapback
SZN
for
good
Clapback-Saison
für
immer
It's
Clapback
SZN
for
good
Es
ist
für
immer
Clapback-Saison
Baby,
baby
oh
I
don't
really
wanna
get
into
it
Baby,
Baby,
oh,
ich
will
mich
wirklich
nicht
darauf
einlassen
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
I'd
rather
kick
back
and
stay
sexy
wit'
it
Ich
würde
lieber
chillen
und
sexy
dabei
bleiben
But
you
got
the
Deez
in
the
trap
Aber
du
hast
die
Deez
in
der
Falle
I'm
'bout
to
go
get
the
strap
Ich
hole
mir
gleich
die
Waffe
By
strap
I
mean
verbal
attack
Mit
Waffe
meine
ich
verbalen
Angriff
What
you
give,
you
gon'
get
right
back
Was
du
gibst,
bekommst
du
direkt
zurück
You
gon'
get
a
lot
more
than
a
Clapback
Du
bekommst
viel
mehr
als
einen
Clapback
I
will
make
a
sideshow
of
your
wack
ass
Ich
werde
eine
Show
aus
deinem
miesen
Arsch
machen
Bottom
feeder,
internet
troll
picked
the
wrong
black
Abschaum,
Internet-Troll,
hast
dir
die
falsche
Schwarze
ausgesucht
Got
me
servin'
up
a
rap
verse
on
a
dance
track
(yup!)
Ich
serviere
einen
Rap-Vers
auf
einem
Dance-Track
(yup!)
Dis
a
special
occasion
Das
ist
ein
besonderer
Anlass
This
one's
for
you
Der
ist
für
dich
Never
shoulda
swung
it
my
way
Hättest
es
nie
in
meine
Richtung
schwingen
sollen
Envyi
lied
to
you
Envyi
hat
dich
angelogen
You
gon'
listen
to
me
Du
wirst
mir
zuhören
While
you
slam
your
body
to
this
beat
Während
du
deinen
Körper
zu
diesem
Beat
schwingst
Get
up
out
of
my
feed
Verschwinde
aus
meinem
Feed
I'm
way
out
of
your
league
Ich
bin
weit
außerhalb
deiner
Liga
Yeah
you
know
you
done-done
tried
it
Ja,
du
weißt,
du
hast
es
versucht
Stepped
out
of
your
room
Bist
aus
deinem
Zimmer
gekommen
Thought
you
could
lay
nasty
on
me
Dachtest,
du
könntest
dich
an
mir
auslassen
But,
Miley
what's
good?
Aber,
Miley,
was
geht?
I
can
be
a
safe
role
model
Ich
kann
ein
sicheres
Vorbild
sein
The
little
engine
that
could
Die
kleine
Lokomotive,
die
es
schaffen
konnte
But
you
got
me
on
one
shorty
Aber
du
hast
mich
erwischt,
Kleiner
Clapback
SZN
for
good
Clapback-Saison
für
immer
It's
Clapback
SZN
for
good
Es
ist
für
immer
Clapback-Saison
(I
ain't
afraid
of
the
Ka-Ka-Ka)
(Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Ka-Ka-Ka)
F'good,
F'good
Für
immer,
für
immer
(I
ain't
afraid
of
the
ra-ra-ra)
(Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Ra-Ra-Ra)
F'good,
F'good
Für
immer,
für
immer
(I
ain't
afraid
of
the
Ka-Ka-Ka)
(Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Ka-Ka-Ka)
F'good,
F'good
Für
immer,
für
immer
Get
you
together
like
Iyanla-la
Bring
dich
zusammen
wie
Iyanla-la
You
can
stay
mad
Du
kannst
wütend
bleiben
You
can
stay
pressed
Du
kannst
sauer
bleiben
Let
it
keep
you
up
all
night
Lass
es
dich
die
ganze
Nacht
wach
halten
While
I'm
getting
my
rest
Während
ich
mich
ausruhe
You
can
stay
mad
Du
kannst
wütend
bleiben
You
can
stay
pressed
Du
kannst
sauer
bleiben
Let
that
envy
eat
you
up
inside
Lass
diesen
Neid
dich
innerlich
auffressen
Fester
in
your
chest
In
deiner
Brust
schwären
You
can
stay
mad
Du
kannst
wütend
bleiben
You
can
stay
pressed
Du
kannst
sauer
bleiben
Let
it
keep
you
up
all
night
Lass
es
dich
die
ganze
Nacht
wach
halten
While
I'm
getting
my
rest
Während
ich
mich
ausruhe
You
can
stay
mad
Du
kannst
wütend
bleiben
You
can
stay
pressed
Du
kannst
sauer
bleiben
Let
that
envy
eat
you
up
inside
Lass
diesen
Neid
dich
innerlich
auffressen
Fester
in
your
chest
In
deiner
Brust
schwären
Yeah,
you
know
you
done-done
tried
it
Ja,
du
weißt,
du
hast
es
versucht
Stepped
out
of
your
room
Bist
aus
deinem
Zimmer
gekommen
Thought
you
could
lay
nasty
on
me
Dachtest,
du
könntest
dich
an
mir
auslassen
But,
Miley
what's
good?
Aber,
Miley,
was
geht?
I
can
be
a
safe
role
model
Ich
kann
ein
sicheres
Vorbild
sein
The
little
engine
that
could
Die
kleine
Lokomotive,
die
es
schaffen
konnte
But
you
got
me
on
one,
shorty
Aber
du
hast
mich
erwischt,
Kleiner
Clapback
SZN
for
good
Clapback-Saison
für
immer
It's
Clapback
SZN
for
good,
for
good
Es
ist
für
immer
Clapback-Saison,
für
immer
I
ain't
afraid
of
the
Ka-Ka-Ka
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Ka-Ka-Ka
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dizz Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.