Текст и перевод песни rIVerse - DialTone
Sorry
'bout
it
there
will
be
Сожалею
об
этом,
но
там
будет
No
ring-a-ding-ding
on
the
phone
Никаких
звонков
по
телефону.
You
gon'
get
a...
Ты
получишь...
(RIVerse
vocalizing)
(Озвучивание
по-разному)
(Dizz
in
Jamaican
patois)
(Головокружение
на
ямайском
наречии)
Dizz,
Khadija,
Zak,
Monroe
Дизз,
Хадиджа,
Зак,
Монро
You
fi
tell
'em,
you
fi
tell
'em
how
it
go
Ты
расскажешь
им,
ты
расскажешь
им,
как
все
прошло.
Nobody
can't
mash
up
di
crew
Никто
не
может
расколоть
нашу
команду
So
it
go
Так
что
все
идет
своим
чередом
No
new
friend,
no
fake
friend
fa'
sho
Ни
нового
друга,
ни
фальшивого
друга
фа-шо
I
know
you
wanna
get
a
Я
знаю,
ты
хочешь
получить
Snap-snap,
click-click
Щелк-щелк,
щелк-щелк
In
a
hurry
cuz
I'm
'bout
to
blow
up
Спешу,
потому
что
я
вот-вот
взорвусь
Sorry
'bout
it
there
will
be
Сожалею
об
этом,
но
там
будет
No
ring-a-ding-ding
on
the
phone
(oh)
Никаких
звонков
по
телефону
(о)
You
gon'
get
a...
dialtone
Ты
получишь...
гудок
1:
Dizz
1:
Головокружение
Dizzy
catch
ya
Диззи
поймает
тебя
Time
to
inspect
ya
Пришло
время
осмотреть
тебя
'Bout
to
devour
like
Hannibal
Lecter
Собираюсь
пожирать,
как
Ганнибал
Лектер
Cling
pon
mi
back
like
you
is
my
protector
Прижимайся
ко
мне
сзади,
как
будто
ты
мой
защитник
C-c-c-c-c-c
come
out
of
mi
sector
С-с-с-с-с-с-с,
выходите
из
сектора
ми
Baby
you
beggin'
like
a
vagabond
Детка,
ты
умоляешь,
как
бродяга.
Nerves
got
you
trippin'
Нервы
заставляют
тебя
нервничать.
Jumpin'
off
the
wall
Прыгаю
со
стены
Not
a
good
look
for
you
Не
очень
хорошо
выглядишь
для
тебя
Word
is
bond
Слово
- это
связь
Dis
ah
no
bff
zone
Здесь
нет
зоны
лучших
друзей
Time
for
you
to
get
gone
Тебе
пора
уходить
Pre
chorus:
Monroe
Распевка:
Монро
Baby,
baby,
baby,
baby
(baby)
Детка,
детка,
детка,
детка
(детка)
Your
time
is
up
Ваше
время
истекло
Enough
charading
(baby)
Хватит
разыгрывать
шарады
(детка)
To
the
left
with
the
parading
Слева
с
шествующим
I'm
north,
you're
south
Я
с
севера,
ты
с
юга
It's
so
polar
Это
так
полярно
And
I
know
you
wanna
get
a
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
получить
Snap-snap,
click-click
Щелк-щелк,
щелк-щелк
In
a
hurry
cuz
I'm
'bout
to
blow
up
Спешу,
потому
что
я
вот-вот
взорвусь
And
I
know
you
wanna
take
a
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
принять
Quick
Instagram
pic
Быстрая
фотография
в
Instagram
Showin'
off
to
your
friends
Хвастаешься
перед
своими
друзьями
Hold
up,
let
me
interrupt
Подождите,
позвольте
мне
прервать
Tell
me
when
did
we
become
so
tight?
(So
tight)
Скажи
мне,
когда
мы
успели
стать
такими
близкими?
(Так
крепко)
Where
were
you
when
there
was
no
spotlight?
(Light)
Где
вы
были,
когда
не
было
прожектора?
(Свет)
Sorry
'bout
it
there
will
be
Сожалею
об
этом,
но
там
будет
No
ring-a-ding-ding
on
the
phone
Никаких
звонков
по
телефону.
You
gon'
get
a...
dialtone
Ты
получишь...
гудок
Break:
Khadija
Перерыв:
Хадиджа
You
gon'
get
a
tone
Ты
получишь
сигнал
You
gon'
get
a
dialtone
Ты
получишь
звуковой
сигнал
2:
Dizz
2:
Головокружение
You
favor
snake
Ты
предпочитаешь
змею
When
you
move
like
dat
Когда
ты
двигаешься
вот
так
(Monroe:
Ugh.
so
lame)
(Монро:
Тьфу.
такой
отстойный)
You
ah
di
queen
ah
di
pack
Ты,
ах,
королева,
ах,
стая
Let's
lay
it
out
and
take
a
look
at
the
facts
Давайте
изложим
это
и
взглянем
на
факты
I
was
zero
on
your
compass
Я
был
нулем
в
твоем
компасе
Now
the
treasure
on
your
map
Теперь
сокровище
на
вашей
карте
Don't
get
me
wrong
Не
поймите
меня
неправильно
I'm
not
saying
I'm
better
than
you
Я
не
говорю,
что
я
лучше
тебя
All
I
want
is
for
you
to
see
what
you
do
Все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
ты
увидел,
что
ты
делаешь
We
ain't
about
the
fake
friends
Мы
не
о
фальшивых
друзьях
That
was
never
cool
Это
никогда
не
было
круто
We
keeps
it
real
all
day
Мы
сохраняем
это
реальным
весь
день
That's
the
golden
rule
Это
золотое
правило
Pre
chorus:
Zak
Распевка:
Зак
Baby
you
beggin'
like
a
vagabond
(Dizz:
You
beggin')
Детка,
ты
умоляешь,
как
бродяга
(Дизз:
Ты
умоляешь)
Nerves
got
you
trippin'
Нервы
заставляют
тебя
нервничать.
Jumpin'
off
the
wall
(Dizz:
You
trippin')
Прыгаю
со
стены
(Дизз:
Ты
спотыкаешься)
Not
a
good
look
for
you
Не
очень
хорошо
выглядишь
для
тебя
Word
is
bond
Слово
- это
связь
This
ain't
no
bff
zone
Это
не
зона
лучших
друзей
Time
for
you
to
get
gone
Тебе
пора
уходить
And
I
know
you
wanna
get
a
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
получить
Snap-snap,
click-click
Щелк-щелк,
щелк-щелк
In
a
hurry
cuz
I'm
'bout
to
blow
up
Спешу,
потому
что
я
вот-вот
взорвусь
And
I
know
you
wanna
take
a
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
принять
Quick
Instagram
pic
Быстрая
фотография
в
Instagram
Showin'
off
to
your
friends
Хвастаешься
перед
своими
друзьями
Hold
up,
let
me
interrupt
Подождите,
позвольте
мне
прервать
Tell
me
when
did
we
become
so
tight?
(So
tight)
Скажи
мне,
когда
мы
успели
стать
такими
близкими?
(Так
крепко)
Where
were
you
when
there
was
no
spotlight?
(Light)
Где
вы
были,
когда
не
было
прожектора?
(Свет)
Sorry
'bout
it
there
will
be
Сожалею
об
этом,
но
там
будет
No
ring-a-ding-ding
on
the
phone
Никаких
звонков
по
телефону.
You
gon'
get
a...
dialtone
Ты
получишь...
гудок
Rap:
Khadija
Рэп:
Хадиджа
All
up,
all
up
in
my
face
Все
вверх,
все
вверх
прямо
мне
в
лицо
Tryn'a,
tryn'a
get
a
taste
Попробуй,
попробуй
почувствовать
вкус
Of
that
paparazzi
flash
Об
этой
вспышке
папарацци
You
want
some
Lady
Gaga
fame
Ты
хочешь
немного
славы
Леди
Гаги
Grabbin',
grabbin'
on
the
K
Хватаюсь,
хватаюсь
за
К
She
about
to
catch
a
case
Она
вот-вот
подхватит
дело
You
better
back-back
it
up
Тебе
лучше
дать
задний
ход.
XO
Smiley
Face
СТАРПОМ
со
смайликом
I
remember
many
moons
ago
Я
помню,
как
много
лун
назад
I
was
Susan
Storm
Richards
when
I
said
hello
Я
была
Сьюзен
Сторм
Ричардс,
когда
поздоровалась
Now
you
wanna,
wanna
rock
wit
the
Fantastic
Four
Теперь
ты
хочешь,
хочешь
зажигать
с
Фантастической
четверкой
Ha,
ha...
excuse
me
Ха,
ха...
извините
меня
Go
catch
a
dialtone
Иди
поймай
гудок
And
I
know
you
wanna
get
a
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
получить
Snap-snap,
click-click
Щелк-щелк,
щелк-щелк
In
a
hurry
cuz
I'm
'bout
to
blow
up
Спешу,
потому
что
я
вот-вот
взорвусь
And
I
know
you
wanna
take
a
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
принять
Quick
Instagram
pic
Быстрая
фотография
в
Instagram
Showin'
off
to
your
friends
Хвастаешься
перед
своими
друзьями
Hold
up,
let
me
interrupt
Подождите,
позвольте
мне
прервать
Tell
me
when
did
we
become
so
tight?
(So
tight)
Скажи
мне,
когда
мы
успели
стать
такими
близкими?
(Так
крепко)
Where
were
you
when
there
was
no
spotlight?
(Light)
Где
вы
были,
когда
не
было
прожектора?
(Свет)
Sorry
'bout
it
there
will
be
Сожалею
об
этом,
но
там
будет
No
ring-a-ding-ding
on
the
phone
Никаких
звонков
по
телефону.
You
gon'
get
a...
dialtone
Ты
получишь...
гудок
You
know
I'm
about
to
blow
up
Ты
знаешь,
что
я
вот-вот
взорвусь
Hold
up,
let
me
interrupt
Подождите,
позвольте
мне
прервать
You
gon'
get
a
tone
Ты
получишь
сигнал
You
gon'
get
a
dialtone
Ты
получишь
звуковой
сигнал
(Monroe:
Baby)
(Монро:
Детка)
You
gon'
get
a
tone
Ты
получишь
сигнал
You
gon'
get
a
dialtone
Ты
получишь
звуковой
сигнал
(Monroe:
Baby)
(Монро:
Детка)
To
the
left
with
the
parading
Слева
с
шествующим
I'm
north,
you're
south
Я
с
севера,
ты
с
юга
It's
so
polar
Это
так
полярно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: justin 'dizz' thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.