re:TYE feat. YIN, Rachellular, Fyre, Kuroノ, Jefferz, lilmenchi, Ashley, Angela, Mero, Spiral & Sorachu - Bye Bye Yesterday (From "Assassination Classroom") - перевод текста песни на немецкий

Bye Bye Yesterday (From "Assassination Classroom") - Ashley , MERO , re:TYE перевод на немецкий




Bye Bye Yesterday (From "Assassination Classroom")
Bye Bye Yesterday (Aus "Assassination Classroom")
"Just wait a second", I know I'm not heard
"Warte nur einen Moment", ich weiß, ich werde nicht gehört
Screaming out, and yet they never hear a word
Ich schreie, und doch hören sie nie ein Wort
I've wasted every bit of energy
Ich habe jede Menge Energie verschwendet
Fearing this world as the limits close around me
Ich fürchte diese Welt, während die Grenzen sich um mich schließen
The time is passing with the days that we see
Die Zeit vergeht mit den Tagen, die wir sehen
Watchin' though I know it'll leave me
Ich schaue zu, obwohl ich weiß, dass es mich verlassen wird
It's like they're taking all the memories I loved so
Es ist, als würden sie all die Erinnerungen nehmen, die ich so geliebt habe
Now I wonder if I'll ever sleep anymore
Jetzt frage ich mich, ob ich jemals wieder schlafen werde
Though we laughed and said goodbye
Obwohl wir lachten und uns verabschiedeten
Though tears were in our eyes
Obwohl Tränen in unseren Augen waren
Time passed before we even knew the reason why
Die Zeit verging, bevor wir überhaupt den Grund wussten
Once we hear that final bell
Wenn wir die letzte Glocke hören
There's nothing left to tell
Gibt es nichts mehr zu sagen
But it echoes in my mind all the time
Aber es hallt die ganze Zeit in meinem Kopf wider
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those lessons
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Lektionen
That I never really knew
Die ich nie wirklich kannte
Tomorrow we'll do it all again
Morgen werden wir alles wiederholen
"I know I'll see you soon" as if it never really ends
"Ich weiß, ich werde euch bald wiedersehen", als ob es nie wirklich endet
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those lessons
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Lektionen
Though I never wanted to
Obwohl ich es nie wollte
You helped me see just who I wanted to be
Ihr habt mir geholfen zu sehen, wer ich sein wollte
But still my tears fall
Aber meine Tränen fallen immer noch
Guess you never knew it all
Ich schätze, ihr habt es nie ganz gewusst
I've got nothing, the choices are clear
Ich habe nichts, die Entscheidungen sind klar
It's not like I really wanna be here
Es ist nicht so, dass ich wirklich hier sein will
I could say if you need to know
Ich könnte sagen, wenn ihr es wissen müsst
But it's just my heart calling for me screaming "don't go"
Aber es ist nur mein Herz, das nach mir ruft und schreit: "Geh nicht"
I expected nothing from here so unexpected but
Ich habe nichts von hier erwartet, so unerwartet, aber
Each moment, through your eyes
Jeder Moment, durch eure Augen
Brought another surprise
Brachte eine weitere Überraschung
Now I can't just say I'm walking away
Jetzt kann ich nicht einfach sagen, dass ich weggehe
But I can't stay
Aber ich kann nicht bleiben
Echoing inside my mind, through each and every part
Widerhallend in meinem Kopf, durch jeden einzelnen Teil
Your words could reach the corners and the depths of my heart
Eure Worte konnten die Ecken und Tiefen meines Herzens erreichen
If our story truly ends
Wenn unsere Geschichte wirklich endet
Those words will shine again
Werden diese Worte wieder leuchten
They're the paths that leads us home when we're alone
Sie sind die Pfade, die uns nach Hause führen, wenn wir allein sind
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those feelings
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Gefühle
But it's getting harder to
Aber es wird immer schwieriger
You see this pain is too much for me
Ihr seht, dieser Schmerz ist zu viel für mich
I'm trying I know
Ich versuche es, ich weiß
But still these feelings overflow
Aber diese Gefühle fließen immer noch über
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those lessons
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Lektionen
Though I never wanted to
Obwohl ich es nie wollte
I'll carry on, but know "I can't forget"
Ich werde weitermachen, aber wisst: "Ich kann es nicht vergessen"
Every last word right until the sun sets
Jedes letzte Wort, bis die Sonne untergeht
Bye bye bye good good times
Bye bye bye, gute, gute Zeiten
Move along, move along, move along, move along
Weitergehen, weitergehen, weitergehen, weitergehen
Bye bye bye school school life
Bye bye bye, Schul-Schulleben
See you soon, see you soon, see you soon, see you soon
Wir sehen uns bald, wir sehen uns bald, wir sehen uns bald, wir sehen uns bald
Bye bye bye good good times
Bye bye bye, gute, gute Zeiten
Move along, move along, move along, move along
Weitergehen, weitergehen, weitergehen, weitergehen
Every day our school school life
Jeden Tag unser Schul-Schulleben
On my mind, on my mind, all the time, all the time
In meinem Kopf, in meinem Kopf, die ganze Zeit, die ganze Zeit
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those lessons
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Lektionen
That I never really knew
Die ich nie wirklich kannte
Tomorrow we'll do it all again
Morgen werden wir alles wiederholen
"I know I'll see you soon" as if it never really ends
"Ich weiß, ich werde euch bald wiedersehen", als ob es nie wirklich endet
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those lessons
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Lektionen
Though I never wanted to
Obwohl ich es nie wollte
You helped me see just who I wanted to be
Ihr habt mir geholfen zu sehen, wer ich sein wollte
But still my tears fall
Aber meine Tränen fallen immer noch
Guess you never knew it all
Ich schätze, ihr habt es nie ganz gewusst
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those feelings
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Gefühle
But it's getting harder to
Aber es wird immer schwieriger
I'll carry on, but know "I can't forget"
Ich werde weitermachen, aber wisst: "Ich kann es nicht vergessen"
Every last word right until the sun sets
Jedes letzte Wort, bis die Sonne untergeht
Bye Bye Yesterday
Bye Bye Yesterday
It's been a year of cramming through those lessons
Es war ein Jahr voller Pauken dieser Lektionen
Back when I was here with you
Damals, als ich hier bei euch war
We'll grow as time'll pass us by
Wir werden wachsen, während die Zeit an uns vorbeizieht
But still the colours in our memories shine
Aber die Farben in unseren Erinnerungen leuchten immer noch





Авторы: Koji Mihara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.