re:TYE feat. Anba - Baton Road (From "Boruto: Naruto Next Generations") - перевод текста песни на немецкий

Baton Road (From "Boruto: Naruto Next Generations") - re:TYE , Anba перевод на немецкий




Baton Road (From "Boruto: Naruto Next Generations")
Baton Road (Aus "Boruto: Naruto Next Generations")
We have a light inside to carry onward
Wir tragen ein Licht in uns, um weiterzugehen
A footprint's enough to overtake the future
Ein Fußabdruck genügt, um die Zukunft zu überholen
Keep your eyes clear: the fire of courage is here
Halte deine Augen klar: Das Feuer des Mutes ist hier
A shadow overlapping our dreams, reflecting back these empty feelings
Ein Schatten überlappt unsere Träume und spiegelt diese leeren Gefühle wider
A mass of lonely ultramarine shines beyond the door (beyond the door)
Eine Masse einsamen Ultramarins scheint jenseits der Tür (jenseits der Tür)
The only answer lies in the wind, the hue of hope is born from within
Die einzige Antwort liegt im Wind, der Farbton der Hoffnung wird aus dem Inneren geboren
Why is it that we could never see?
Warum konnten wir das nie sehen?
Travel the trail of our younger days
Bereise den Pfad unserer jungen Tage
Even if we somehow go astray
Auch wenn wir irgendwie vom Weg abkommen
Don't forget the light that leads the way
Vergiss nicht das Licht, das den Weg weist
Baby blue days covered in wounds of our past
Babyblaue Tage, bedeckt mit den Wunden unserer Vergangenheit
A footprint's enough to overcome the distance
Ein Fußabdruck genügt, um die Distanz zu überwinden
BATON ROAD oh, this path I'll follow
BATON ROAD, oh, diesem Pfad werde ich folgen
Uneasiness might trip me as I go
Unsicherheit mag mich stolpern lassen, wenn ich gehe
Flowers can blossom with the tears that were shed
Blumen können mit den vergossenen Tränen erblühen
A miracle passed down to the ones we cherish
Ein Wunder, weitergegeben an die, die wir lieben
Keep it growing, this fate that our story can bring
Lass es weiter wachsen, dieses Schicksal, das unsere Geschichte bringen kann
This envy held for somebody's wealth
Dieser Neid auf den Reichtum eines anderen
This jealousy towards everyone else
Diese Eifersucht auf alle anderen
Maybe it's just a part of life we can't ignore
Vielleicht ist es nur ein Teil des Lebens, den wir nicht ignorieren können
Ideals and thoughts, you'll never forget
Ideale und Gedanken, die du nie vergessen wirst
The friends you've made, you'll never regret
Die Freunde, die du gefunden hast, wirst du nie bereuen
They will always have your back
Sie werden dir immer den Rücken freihalten
Even at night when you're feeling like
Selbst in der Nacht, wenn du dich fühlst
All of your world's collapsing out of sight
als ob deine ganze Welt aus den Fugen gerät
One day everything will be alright
Eines Tages wird alles gut sein
Racing against the forces pulling you in
Im Wettlauf gegen die Kräfte, die dich hineinziehen
Just focus your mind and soon you'll feel completed
Konzentriere dich einfach und du wirst dich bald vollkommen fühlen
BATON ROAD oh, this journey I'll follow
BATON ROAD, oh, diese Reise werde ich verfolgen
Through rain or shine I'll push for tomorrow
Ob Regen oder Sonnenschein, ich werde mich für das Morgen einsetzen
Flowers still bloom from seeds that no one wanted
Blumen blühen immer noch aus Samen, die niemand wollte
A miracle passed down to the ones we cherish
Ein Wunder, weitergegeben an die, die wir lieben
Inside your eyes, a promise you've kept through the strife
In deinen Augen, ein Versprechen, das du durch den Kampf gehalten hast
Far across this barren land a track cuts between
Quer durch dieses karge Land zieht sich eine Spur
You watch in black and white as others leave you behind
Du siehst in Schwarz und Weiß zu, wie andere dich zurücklassen
I'll wipe your tears, so don't believe life's falling apart
Ich werde deine Tränen trocknen, also glaube nicht, dass das Leben auseinanderfällt
Right where you're standing, a perfect beginning!
Genau dort, wo du stehst, ein perfekter Anfang!
Not giving up, you're searching to find the key
Du gibst nicht auf, du suchst nach dem Schlüssel
Reaching towards your destiny
Du streckst dich nach deinem Schicksal
Casting away the doubts, seeping from the dark
Wirfst die Zweifel ab, die aus der Dunkelheit sickern
Light the flame of truth within your heart
Entzünde die Flamme der Wahrheit in deinem Herzen
With my resolve I'll make a difference someday
Mit meiner Entschlossenheit werde ich eines Tages etwas bewegen
A footprint's enough to overcome the distance
Ein Fußabdruck genügt, um die Distanz zu überwinden
BATON ROAD oh, it's what I'll follow
BATON ROAD, oh, das ist es, was ich verfolgen werde
No matter who may try to tell me "no"!
Egal, wer mir "Nein" sagen will!
With my eyes clear I want to seek the future
Mit klarem Blick möchte ich die Zukunft suchen
Our footprints will surely overcome the distance
Unsere Fußabdrücke werden sicherlich die Distanz überwinden
BATON ROAD oh, how far I traveled
BATON ROAD, oh, wie weit ich gereist bin
I feel the mark you've left on my skin
Ich spüre das Zeichen, das du auf meiner Haut hinterlassen hast, mein Lieber
Flowers can blossom with the tears that were shed
Blumen können mit den vergossenen Tränen erblühen
A miracle passed down to the ones we cherish
Ein Wunder, weitergegeben an die, die wir lieben
Keep your eyes clear: the fire of courage is here!
Halte deine Augen klar: Das Feuer des Mutes ist hier!
This fate that our story can bring!
Dieses Schicksal, das unsere Geschichte bringen kann!
Keep holding and never let go!
Halte es fest und lass es niemals los!





Авторы: Taniguchi Maguro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.