re:TYE feat. noaon - Sayonara Gokko (From "Dororo") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни re:TYE feat. noaon - Sayonara Gokko (From "Dororo")




Sayonara Gokko (From "Dororo")
Игра в прощание (из аниме "Dororo")
In the wind resides a melancholy
Ветерок меланхолию несет,
And from a shadow they gather as one
Из тени в единое он сольет.
With every step, a new persuasion
С каждым шагом новое убеждение,
The sound of silence had filled in the space
Звук тишины заполнил пространство в измерении.
Taking in your stare, I lost all of my cool
Ловлю твой взгляд, и теряю самообладание,
I was afraid to look you in the eye
Боюсь смотреть в твои глаза, признание.
Did you have hope for our future, for us
Была ли у тебя надежда на наше будущее, на нас?
Now this road I'll travel alone
Теперь по этой дороге я буду идти один, сейчас.
I fake a smile and feign a laugh
Улыбку я изображаю, притворяюсь, смеюсь,
Because this path is so dark and vast
Потому что этот путь такой темный, боюсь.
If even all the lights lit up
Даже если все огни зажгутся,
You know I'll be waiting still
Знай, я все равно буду ждать, с судьбой не смирюсь.
Saying a goodbye is something I'm used to
Прощаться это то, к чему я привык,
But when it was you, through the waves I cried
Но когда дело коснулось тебя, сквозь волны крик.
Overwhelming grieving had taken over us
Всепоглощающее горе накрыло с головой,
As it fades, dissipates, night had fallen into place
По мере того, как оно исчезает, рассеиваясь, ночь опустилась пешкой роковой.
And even though tomorrow will be like any other day
И хотя завтра будет как любой другой день,
Never have I felt that living on was okay
Никогда я не чувствовал, что жить дальше это нормально, не лень.
I know that it'll be harder to fight than it's to dream
Я знаю, что бороться будет труднее, чем мечтать,
But the future's, a future, in which you had given me
Но будущее есть будущее, в котором ты смог меня принять.
Things to accomplish, all the words to be said
Вещи, которые нужно выполнить, все слова, что нужно сказать,
Are only hanging in the crescent moon
Просто висят на серпе луны, мерцая опять.
As I begin to wander through the night
Блуждаю в ночи, и нет мне покоя,
Finding relief from just the sight of your back
Нахожу облегчение, лишь глядя на тебя, спина героя.
Time is essential in order to trust
Время необходимо для доверия,
Because as people all will come and go
Потому что люди приходят и уходят, как мгновение.
But if the road turns out to be one and the same
Но если дорога окажется одной и той же,
Then we shouldn't ever split up our ways
Тогда нам не стоит расходиться, как прежде.
When everything has met its end
Когда всему придет конец,
And for the sake of sharing paths
И ради разделения путей,
Will someone ever stay behind
Останется ли кто-нибудь?
You know I'll be waiting still
Знай, я все равно буду ждать, как и прежде.
Saying a goodbye is something I'm used to
Прощаться это то, к чему я привык,
But when it was you, through the waves I cried
Но когда дело коснулось тебя, сквозь волны крик.
Overwhelming grieving had taken over us
Всепоглощающее горе накрыло с головой,
As it fades, dissipates, night had fallen into place
По мере того, как оно исчезает, рассеиваясь, ночь опустилась пешкой роковой.
And from the very moment if our love had existed then it
И с того самого момента, если бы наша любовь существовала, то она
Would've been so simple and our steps would've matched
Была бы такой простой, и наши шаги бы сравнялись, как струна.
It could have been that fate had tried entangling us but
Возможно, судьба пыталась нас связать,
When it touched, our hearts touched, and then it never let me go
Но когда она коснулась, наши сердца коснулись, и не отпускают меня опять.
When it's getting rough, I'll be sheltering us
Когда станет трудно, я буду нас защищать,
We can share the burden, you have taken enough
Мы можем разделить бремя, ты и так много взял.
But it's still your fate, one that I cannot change
Но это все еще твоя судьба, которую я не могу изменить,
Even if you wanted to be free of pain
Даже если бы ты захотел избавиться от боли, большую лень.
Each time we part, it's always the same
Каждый раз, когда мы расстаемся, все одно и то же,
Never lacking tears it's like the same old game
Слезы не иссякают, как будто это старая игра, как и прежде.
We pretend again that we were meant to part
Мы снова притворяемся, что нам суждено было расстаться,
Who will bid goodbye, what will mark the start?
Кто будет прощаться, что станет началом, какая нам достанется часть?
"Someday we'll meet again" I hear you say
"Когда-нибудь мы снова встретимся", - слышу я твои слова,
What if to fool myself, I'd stayed in the game
Что, если бы я остался в игре, чтобы обмануть себя?
"Someday we'll meet again" I hear you say
"Когда-нибудь мы снова встретимся", - слышу я твои слова.
Saying a goodbye is something I'm used to
Прощаться это то, к чему я привык,
But when it was you, through the waves I cried
Но когда дело коснулось тебя, сквозь волны крик.
Overwhelming lies, they had taken over us
Всепоглощающая ложь, захлестнула нас,
As it drowns, all the sound, day has fallen into place
День наступил, все звуки смолкли в тот час.
Even just the mention of leaving a part of me
Даже просто упоминание о том, чтобы оставить частичку себя,
One single second crossed my mind that I cannot
На секунду мне пришло в голову, что я не могу,
Your heart is set then I can only wish you all the luck
Твое сердце решило, и я могу пожелать тебе только удачи,
Can't erase, it's my fate, it's the end you've given us
Не могу стереть, это моя судьба, это конец, который ты нам дал в придачу.





Авторы: Hiromu Akita

re:TYE feat. noaon - Sayonara Gokko (From "Dororo")
Альбом
Sayonara Gokko (From "Dororo")
дата релиза
18-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.