Текст и перевод песни re:TYE feat. 愛梨。 - Haneikyuuteki ni Aishite yo (From "Golden Time") - English Cover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haneikyuuteki ni Aishite yo (From "Golden Time") - English Cover
Haneikyuuteki ni Aishite yo (From "Golden Time") - English Cover
"It's
not
like
that!"
I
tried
to
tell
you
"Это
не
так!"
- пыталась
я
тебе
сказать,
But
you
don't
understand,
you
never
do
Но
ты
не
понимаешь,
и
никогда
не
поймешь.
You're
just
too
sweet
when
you're
with
me
Ты
такой
милый,
когда
мы
вместе,
But
you
don't
understand,
you
still
don't
see
Но
ты
не
понимаешь,
ты
до
сих
пор
не
видишь.
I
know
I'm
scared
and
still
I
worry
Я
знаю,
что
я
боюсь,
и
все
еще
беспокоюсь,
Someday
these
painful
times
will
take
you
from
me
Что
однажды
эти
болезненные
времена
отнимут
тебя
у
меня.
So
why,
oh
why
won't
you
believe
Так
почему,
ну
почему
ты
не
веришь?
Ah,
could
we
say
it
'til
the
sunlight
leaves?
Ах,
может,
будем
говорить
это,
пока
не
уйдет
солнечный
свет?
"Do
you
love
me?
Do
you
need
me?"
"Ты
любишь
меня?
Я
нужна
тебе?"
"I
love
you
too"
please
say
it's
true
"Я
тоже
тебя
люблю"
- пожалуйста,
скажи,
что
это
правда.
If
it's
to
be
these
words
will
keep
you
with
me
Если
это
случится,
эти
слова
оставят
тебя
со
мной.
Just
love
me
for
now
but
not
for
too
long
Просто
люби
меня
сейчас,
но
не
слишком
долго.
In
five
more
eons
I'm
sure
we'll
move
on
Через
пять
эр,
я
уверена,
мы
двинемся
дальше.
We're
not
as
endless
as
all
the
stories
they
tell
Мы
не
так
бесконечны,
как
все
те
истории,
что
рассказывают.
'Cause
soon
I'll
fade
and
you
as
well
Потому
что
скоро
я
увяну,
и
ты
тоже.
You
say
that
you'll
love
me
forever
more
Ты
говоришь,
что
будешь
любить
меня
вечно,
But
those
are
words
that
I
cannot
ignore
Но
это
те
слова,
которые
я
не
могу
игнорировать.
'Cause
if
you'd
love
me
until
the
day
that
I
die
Потому
что
если
бы
ты
любил
меня
до
самой
моей
смерти,
This
love
of
mine,
I
know
if
I
try
(I'll
think
about
it)
Эту
мою
любовь,
я
знаю,
если
я
попытаюсь
(я
подумаю
об
этом).
Is
it
love?
Is
it
lust?
Or
is
it
just
selfishness?
Это
любовь?
Это
страсть?
Или
это
просто
эгоизм?
Now
I'll
try
to
tell
you
even
though
I
don't
understand
it
myself
Сейчас
я
попытаюсь
сказать
тебе,
хотя
сама
не
понимаю.
These
feelings
I
have
for
you
Эти
чувства,
которые
я
испытываю
к
тебе.
"You're
wrong!"
I
say,
when
you're
with
me
"Ты
ошибаешься!"
- говорю
я,
когда
ты
со
мной.
Ah,
I've
realized
you
still
don't
see
Ах,
я
поняла,
что
ты
до
сих
пор
не
видишь.
It's
been
two
hours
maybe
three
Прошло
два
часа,
может
быть,
три,
'Cause
I've
been
reaching
out
but
you
don't
see
Потому
что
я
тянусь
к
тебе,
но
ты
не
видишь.
I
don't
need
forever
love
Мне
не
нужна
вечная
любовь.
I
can't
believe
forever
love
Я
не
верю
в
вечную
любовь.
I
want
to
scream
these
feelings
out
Я
хочу
выкричать
эти
чувства,
But
still
I
worry
if
it's
better
to
shout?
Но
все
еще
боюсь,
не
лучше
ли
прокричать?
So
why
can't
you
just
notice
now?
Так
почему
ты
просто
не
можешь
заметить
это
сейчас?
Ah,
I
hope
you
feel
it
somehow
Ах,
я
надеюсь,
ты
как-нибудь
это
почувствуешь.
"Do
you
love
me?
Do
you
want
me?"
"Ты
любишь
меня?
Ты
хочешь
меня?"
"I
love
you
too"
please
say
it's
true
"Я
тоже
тебя
люблю"
- пожалуйста,
скажи,
что
это
правда.
An
awkward
line?
I
don't
need
words,
I
need
time
Неуклюжая
фраза?
Мне
не
нужны
слова,
мне
нужно
время.
Just
love
me
for
now
as
long
as
it's
real
Просто
люби
меня
сейчас,
пока
это
реально.
I'm
sorry
that's
just
the
way
that
I
feel
Прости,
но
это
то,
что
я
чувствую.
I
just
don't
want
some
excessive
passionate
fling
Я
просто
не
хочу
какой-то
чрезмерной
страстной
интрижки.
Uneasiness
in
everything
Беспокойства
во
всем.
Could
you
stop
saying
"we'll
be
together
again?"
Ты
мог
бы
перестать
говорить
"мы
будем
вместе
снова?"
I
don't
even
know
if
I
want
this
to
end
Я
даже
не
знаю,
хочу
ли
я,
чтобы
это
закончилось.
'Cause
if
you'd
love
me
until
the
day
that
I
die
Потому
что
если
бы
ты
любил
меня
до
самой
моей
смерти,
This
love
of
mine,
I
think
I'm
gonna
give
it
a
try
Эту
мою
любовь,
я
думаю,
я
попробую.
Ah
when
is
it
reaching
you?
It's
breaking
through
Ах,
когда
же
это
дойдет
до
тебя?
Оно
прорывается
наружу.
These
feelings
here,
they
won't
disappear
Эти
чувства
здесь,
они
не
исчезнут.
It
echoes
far
and
wide
to
your
side
Это
эхо
разносится
далеко
и
широко
до
твоей
стороны.
God,
apparitions,
the
red
string
of
fate
Боже,
видения,
красная
нить
судьбы.
I
can't
believe
in
such
uncertain
things
Я
не
могу
верить
в
такие
неопределенные
вещи.
The
only
thing
I
want
to
believe
in
is
you
Единственное,
во
что
я
хочу
верить
- это
ты.
Do
you
love
me?
Do
you
need
me?
Ты
любишь
меня?
Я
нужна
тебе?
"I
love
you
too"
please
say
it's
true
"Я
тоже
тебя
люблю"
- пожалуйста,
скажи,
что
это
правда.
Do
you
love
me?
Do
you
want
me?
Ты
любишь
меня?
Ты
хочешь
меня?
"I
love
you
too"
I
swear
it's
true
"Я
тоже
тебя
люблю"
- клянусь,
это
правда.
These
feelings
now
will
reach
somehow
Эти
чувства
теперь
дойдут
как-нибудь.
It's
far
I
know
so
let
them
go
Это
далеко,
я
знаю,
так
что
отпусти
их.
These
words
feel
cold,
I'll
keep
them
warm
and
find
you
Эти
слова
кажутся
холодными,
я
сохраню
их
в
тепле
и
найду
тебя.
Love
will
break
through
Любовь
пробьется.
Just
love
me
for
now,
but
not
for
too
long
Просто
люби
меня
сейчас,
но
не
слишком
долго.
In
five
more
eons,
I'm
sure
we'll
move
on
Через
пять
эр,
я
уверена,
мы
двинемся
дальше.
We're
not
as
endless
as
all
the
stories
they
tell
Мы
не
так
бесконечны,
как
все
те
истории,
что
рассказывают.
'Cause
soon
I'll
fade
and
you
as
well
Потому
что
скоро
я
увяну,
и
ты
тоже.
Let's
say
the
day
that
we
die
we'll
meet
once
again
Давай
скажем,
что
в
день
нашей
смерти
мы
встретимся
снова.
A
different
world
where
this
love
never
ends
В
другом
мире,
где
эта
любовь
никогда
не
кончится.
Let's
promise
if
we
should
part
that
there
we'll
restart
Давай
пообещаем,
что
если
мы
расстанемся,
то
там
мы
начнем
все
сначала.
Come
on!
Let's
go!
Let's
try
and
see
this
world
again
Давай!
Пойдем!
Давай
попробуем
и
увидим
этот
мир
снова.
Come
on!
Let's
be
together
'til
the
end
Давай!
Давай
будем
вместе
до
конца.
I
don't
need
forever
love
Мне
не
нужна
вечная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuujin Kiyoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.