[re:jazz] feat. Mediha - Wonders of the World - перевод текста песни на немецкий

Wonders of the World - [re:jazz] перевод на немецкий




Wonders of the World
Wunder der Welt
We should cherish all the wonders of the world
Wir sollten alle Wunder der Welt wertschätzen
The treasures of our days
Die Schätze unserer Tage
It seems we don't remember Mother Nature's worth
Es scheint, wir erinnern uns nicht an den Wert von Mutter Natur
It's such a beautiful place
Es ist so ein wunderschöner Ort
We need to change our ways
Wir müssen unsere Wege ändern
Take a second and look around yourself
Nimm dir eine Sekunde und schau dich um
You better try, go on just be
Versuch es besser, mach weiter, sei einfach
Start to feel the warmth of sunbeams on your skin
Beginne, die Wärme der Sonnenstrahlen auf deiner Haut zu fühlen
You look around begin to see, yeah
Du schaust dich um, beginnst zu sehen, yeah
All the beauty that surrounds you reappears
All die Schönheit, die dich umgibt, erscheint wieder
A ladybug lands on your hand
Ein Marienkäfer landet auf deiner Hand
The child in you awakes, you brighten up inside
Das Kind in dir erwacht, du erhellst innerlich
Standing barefoot in the sand, yeah-ah-ah
Barfuß im Sand stehend, yeah-ah-ah
We should cherish all the wonders of the world
Wir sollten alle Wunder der Welt wertschätzen
The treasures of our days
Die Schätze unserer Tage
It seems we don't remember Mother Nature's worth
Es scheint, wir erinnern uns nicht an den Wert von Mutter Natur
It's such a beautiful place
Es ist so ein wunderschöner Ort
We need to change our ways
Wir müssen unsere Wege ändern
Go and take it with you everywhere you go
Geh und nimm es mit, wohin du auch gehst
Life is easier, you'll see
Das Leben ist einfacher, du wirst sehen
Forget your troubles and enjoy what you've ignored
Vergiss deine Sorgen und genieße, was du ignoriert hast
You'll feel alive, you'll feel so free
Du wirst dich lebendig fühlen, du wirst dich so frei fühlen
Take a breath and close your eyes (Close your eyes)
Atme tief ein und schließe deine Augen (Schließe deine Augen)
Touch the earth that you are standing on (Standing on)
Berühre die Erde, auf der du stehst (Auf der du stehst)
Open up and let it in (Let it in)
Öffne dich und lass es herein (Lass es herein)
Mother Earth, the source you're coming from
Mutter Erde, die Quelle, aus der du kommst
We should cherish all the wonders of the world
Wir sollten alle Wunder der Welt wertschätzen
The treasures of our days
Die Schätze unserer Tage
It seems we don't remember Mother Nature's worth
Es scheint, wir erinnern uns nicht an den Wert von Mutter Natur
It's such a beautiful place
Es ist so ein wunderschöner Ort
We need to change our ways
Wir müssen unsere Wege ändern
Yeah-ah-yeah
Yeah-ah-yeah
Take a breath and close your eyes (Close your eyes)
Atme tief ein und schließe deine Augen (Schließe deine Augen)
Touch the earth that you are standing on (Standing on)
Berühre die Erde, auf der du stehst (Auf der du stehst)
Open up and let it in (Let it in)
Öffne dich und lass es herein (Lass es herein)
Mother Earth, the source you're coming from
Mutter Erde, die Quelle, aus der du kommst
We should cherish all the wonders of the world
Wir sollten alle Wunder der Welt wertschätzen
The treasures of our days
Die Schätze unserer Tage
It seems we don't remember Mother Nature's worth
Es scheint, wir erinnern uns nicht an den Wert von Mutter Natur
It's such a beautiful place
Es ist so ein wunderschöner Ort
We should cherish all the wonders of the world
Wir sollten alle Wunder der Welt wertschätzen
The treasures of our days
Die Schätze unserer Tage
It seems we don't remember Mother Nature's worth
Es scheint, wir erinnern uns nicht an den Wert von Mutter Natur
It's such a beautiful place
Es ist so ein wunderschöner Ort
We need to change our ways
Wir müssen unsere Wege ändern
It's such a beautiful place
Es ist so ein wunderschöner Ort
We need to change
Wir müssen uns ändern
Change our ways
Unsere Wege ändern
Mm-mm-mm
Mm-mm-mm





Авторы: Jan Stürmer, Mediha Rustempasic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.