Reddstarr - Blam! - перевод текста песни на немецкий

Blam! - Reddstarrперевод на немецкий




Blam!
Bumm!
Blowing out her knees like that boy d rose
Blase ihre Knie weg, so wie der Junge D Rose
New York State of mind finna cop heroes
New Yorker Geisteszustand, werde mir Helden holen
Circle of the arctic cuz my wrist on froze
Arktischer Kreis, weil mein Handgelenk gefroren ist
Comin out of the attic where I'm from who knows
Komme aus dem Dachboden, wo ich herkomme, wer weiß
Level up the game, facin me just like a boss
Hebe das Spiel auf ein neues Level, stehst mir gegenüber wie ein Boss
No backpack 'tween the cracks like to floss
Kein Rucksack zwischen den Ritzen, ich protze gerne
I don't speak broke only sippin out the voss
Ich spreche kein Arm, trinke nur aus der Voss
No break pads bout to run out of the nos
Keine Bremsbeläge, mir geht bald das NOS aus
No Eye deer have your shit look like some roadkill
Keine Ahnung, dein Scheiß sieht aus wie überfahrenes Wild
Got 10 bucks so i'm paying for the full meal
Habe 10 Dollar, also bezahle ich für das volle Essen
Banana on the clip ripe enough that's a full peel
Banane am Clip, reif genug, das ist eine volle Schale
Claim that she been loyal but she lookin like a hoe still
Behauptet, sie sei treu gewesen, aber sie sieht immer noch aus wie eine Schlampe
Wd-40 yes I'm sick of all the squeakers
WD-40, ja, ich habe die Quietscher satt
I been making noise like a court and some new sneakers
Ich habe Lärm gemacht wie ein Gericht und ein paar neue Turnschuhe
Food chain I'm on top rest of y'all some bottom feeders
Nahrungskette, ich bin oben, der Rest von euch sind Bodensatzfresser
I been breakin bread never worked a day at kneaders uh
Ich habe Brot gebrochen, habe noch nie einen Tag bei Kneaders gearbeitet, äh
Look at me in the eyes, yeah
Sieh mir in die Augen, ja
You surprised, yeah
Du bist überrascht, ja
No disguise, yeah
Keine Verkleidung, ja
Check the price, yeah
Überprüfe den Preis, ja
Imma be on that wave, yeah
Ich werde auf dieser Welle sein, ja
Like today, yeah
Wie heute, ja
It's my fate, yeah
Es ist mein Schicksal, ja
Rest the case, yeah
Schließe den Fall ab, ja
Money counter count it psa come from my bankroll
Geldzähler, zähle es, PSA kommt von meinem Bankkonto
This ain't 2008 don't gotta watch out for the Rick Roll
Das ist nicht 2008, muss nicht auf den Rick Roll achten
Came a long way from where I started that's a 10 fold
Bin weit gekommen von dort, wo ich angefangen habe, das ist eine Verzehnfachung
Temp is in the negatives I'm getting used to being cold, aye
Die Temperatur ist im negativen Bereich, ich gewöhne mich daran, kalt zu sein, aye
Hace, frio
Hace, frio
Met that bitch out in rio, aye
Habe diese Schlampe in Rio getroffen, aye
Gatsby how I live if you don't like it go ask Leo
Gatsby, wie ich lebe, wenn es dir nicht gefällt, frag Leo
Been the revenant now I gotta grand ego
War der Wiedergänger, jetzt habe ich ein großes Ego
Gold, silver, platinum, diamond
Gold, Silber, Platin, Diamant
Don't know where I'll be but I know I'll change the climate
Weiß nicht, wo ich sein werde, aber ich weiß, ich werde das Klima verändern
Woah, mama, keep, quiet
Woah, Mama, sei, still
Sail the 7 seas for the booty I'm a pirate
Segle über die 7 Meere für die Beute, ich bin ein Pirat
40, cal, stay, silent
40, cal, bleib, still
They want all the smoke don't do beef I'm on a diet
Sie wollen den ganzen Rauch, esse kein Rindfleisch, ich bin auf Diät
No control, auto, pilot
Keine Kontrolle, Auto, Pilot
Comin for the trophy when I get it start a riot
Komme für die Trophäe, wenn ich sie bekomme, beginne einen Aufstand
Rappers short lived they career look like a tik tok
Rapper sind kurzlebig, ihre Karriere sieht aus wie ein Tik Tok
Tell me how it is ain't got time for the long talk
Sag mir, wie es ist, habe keine Zeit für lange Gespräche
Bitches on my dick want a ring fuck the lip lock
Schlampen an meinem Schwanz wollen einen Ring, scheiß auf das Lippenbekenntnis
Cherry poppin glitter check the stains from the lip gloss
Kirschrote Glitter, überprüfe die Flecken vom Lipgloss
Imma keep on ridin make a new fast and furious
Ich werde weiterfahren, mache ein neues Fast and Furious
Double time the paper now this shit be lookin serious
Verdopple das Papier, jetzt sieht die Sache ernst aus
Bout to lose my mind thinking that I've gone delirious
Verliere fast den Verstand, denke, dass ich wahnsinnig geworden bin
Start a conversation with a Franklin if you curious
Beginne ein Gespräch mit einem Franklin, wenn du neugierig bist





Авторы: Thomas Raspanti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.