Reddstarr - Maximum (feat. Perkins) - перевод текста песни на немецкий

Maximum (feat. Perkins) - Reddstarrперевод на немецкий




Maximum (feat. Perkins)
Maximum (feat. Perkins)
Enemies they gonna wish me well
Feinde, sie werden mir Glück wünschen
Flippin this shit like jbl
Dreh' das Ding um wie JBL
Servicing me at the ring of a bell
Bediene mich beim Klingeln einer Glocke
Savin the turtles came out of my shell
Rette die Schildkröten, kam aus meinem Panzer
Flowing like I never seen the water
Fließe, als hätte ich nie das Wasser gesehen
What is she was doing I teach I taught her
Was sie tat, lehrte ich, ich brachte es ihr bei
Sinning too much fucked the preacher's daughter
Zu viel gesündigt, fickte die Tochter des Predigers
Comin at me I defend my honor
Komm auf mich zu, ich verteidige meine Ehre
I'm bouta peak like maximum
Ich bin dabei, meinen Höhepunkt zu erreichen, wie Maximum
Gotta new drip from cashin funds
Habe neuen Drip vom Einlösen von Geldern
Rebellion blood im blastin em
Rebellionsblut, ich jage sie in die Luft
Y'all are so screwed I fasten em
Ihr seid so am Arsch, ich schnalle sie fest
Descend from the sky but I elevate
Steige vom Himmel herab, aber ich erhebe mich
Mo' money mo' problems I can't relate
Mehr Geld, mehr Probleme, ich kann es nicht nachvollziehen
I go and I solve em I motivate
Ich gehe und löse sie, ich motiviere
I doctor the patience the price I pay
Ich behandle die Geduld, den Preis, den ich zahle
Yeah, uh, thats a shoutout to my mama
Yeah, uh, das ist ein Gruß an meine Mama
Pausing in a sentence or the bank I got some commas
Pause in einem Satz oder der Bank, ich habe ein paar Kommas
People loving me cuz I just got a million comments
Leute lieben mich, weil ich gerade eine Million Kommentare bekommen habe
Pull off in a van like I'm takin kids to soccer
Fahre in einem Van davon, als würde ich Kinder zum Fußball bringen
Gotta keep on growin from roots just like a spruce
Muss weiter wachsen von den Wurzeln wie eine Fichte
Gotta keep me fueled just for that I got the juice
Muss mich mit Energie versorgen, dafür habe ich den Saft
Comin for the top never settle for a duece
Komme für die Spitze, gebe mich nie mit einem Zweiten zufrieden
Odell or 23 I don't switch up when I lose, uh
Odell oder 23, ich wechsle nicht, wenn ich verliere, uh
Cosmo with the wand and my drip is fairly odd
Cosmo mit dem Zauberstab und mein Drip ist ziemlich seltsam
This ain't a lil boat cuz I pulled up in the yacht
Das ist kein kleines Boot, denn ich bin in der Yacht vorgefahren
Know I leave em breathless
Weiß, ich lasse sie atemlos
And I cross em off my checklist
Und ich streiche sie von meiner Checkliste
Never skippin breakfast
Überspringe nie das Frühstück
So much grains up in my necklace
So viel Körner in meiner Halskette
Only time will tell them motherfuckers wanna get it
Nur die Zeit wird zeigen, diese Mistkerle wollen es
Ask me how I'm doing all the bitches wanna hit it
Frag mich, wie es mir geht, all die Schlampen wollen es
They all ride the wave these bitches really gettin pitted
Sie reiten alle auf der Welle, diese Schlampen werden richtig geil
Step up in my shoes you'll know exactly where I fit in, bitch
Steig in meine Schuhe, dann weißt du genau, wo ich reinpasse, Schlampe
Fly the 223s and nothing's free
Fliege die 223er und nichts ist umsonst
When you whip them feens
Wenn du die Süchtigen peitschst
Dome em quick its nicotine
Gib ihnen schnell Nikotin
Spare there spring but kill their seed
Verschone ihren Frühling, aber töte ihre Saat
Get up quick there's no defeat
Steh schnell auf, es gibt keine Niederlage
Ready up there will be heat
Mach dich bereit, es wird heiß hergehen
Do it for the undisturbed
Tu es für die Ungestörten
The undeserving herd
Die unverdiente Herde
Welcome to the underworld
Willkommen in der Unterwelt
Give me the ball to break the glass
Gib mir den Ball, um das Glas zu zerbrechen
Hit the bitch a triple double
Schlag die Schlampe ein Triple-Double
Fire of a royal rumble
Feuer eines Royal Rumble
Lace em up
Schnür sie zu
I will not stumble
Ich werde nicht stolpern
Fuck me up
Mach mich fertig
I cannot crumble
Ich kann nicht zerbröseln
Say it clear
Sag es klar
And Fuck a mumble
Und scheiß auf ein Murmeln
I'm a fuck it right now
Ich werde es jetzt ficken
I don't know what is goin on
Ich weiß nicht, was los ist
I've been outside so long
Ich bin so lange draußen gewesen
Feelin like I will fall off
Fühle mich, als würde ich abfallen
Fuckin pist I will pop on
Verdammt sauer, ich werde ausrasten
Not afraid to saw this op
Habe keine Angst, diese Op zu zersägen
And cut you out my life
Und dich aus meinem Leben zu schneiden
I've done it before
Ich habe es schon mal getan
I'll do it again
Ich werde es wieder tun
Family is all I need
Familie ist alles, was ich brauche
So fuck a friend
Also scheiß auf einen Freund
You wanna ride it out
Du willst es durchziehen
Stick it out with me
Halt es mit mir aus
Until the end
Bis zum Ende
And then we'll see
Und dann werden wir sehen
You will fuckin regret it
Du wirst es verdammt bereuen
Don't you forget it
Vergiss das nicht
Make the wrong move boy
Mach den falschen Zug, Junge
And i'll deploy
Und ich werde einsetzen
Some words your way
Ein paar Worte in deine Richtung
You won't know
Du wirst nicht wissen
Find the fucking words to say
Finde die verdammten Worte zu sagen
Or what to do
Oder was zu tun ist
Everything goes my way
Alles läuft nach meinem Willen
And i know you knew
Und ich weiß, du wusstest es
What you gonna do
Was wirst du tun
What you gottta prove
Was musst du beweisen
Bitch get ready
Schlampe, mach dich bereit
I'm on the loose
Ich bin auf freiem Fuß
With none to lose
Mit nichts zu verlieren
And i'm comin for you
Und ich komme für dich
look at the tv
Schau auf den Fernseher
I'm on the news
Ich bin in den Nachrichten
I'm the crook who's killing
Ich bin der Gauner, der tötet
Everyone you knew
Jeden, den du kanntest
I'm comin for you
Ich komme für dich





Авторы: Thomas Raspanti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.