Текст и перевод песни reezy - outrun 1980
Oh
ja
ja,
ooh
О
да,
да,
о
Ich
hab'
gehört,
du
bist
nicht
mehr
hier
Я
слышал,
тебя
здесь
больше
нет
Und
ich
hab'
gehört,
du
hast
mich
blockiert
И
я
слышал,
ты
меня
заблокировала
Sag
was
dich
stört,
wir
können
diskutieren,
ist
schon
ok
Скажи,
что
тебя
беспокоит,
мы
можем
все
обсудить,
все
в
порядке
Ich
will
nur
bei
dir
sein
heute
Nacht,
doch
du
schläfst
schon
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
этой
ночью,
но
ты
уже
спишь
Zwei
Uhr
nachts,
ich
ruf'
dich
an
und
du
gehst
ran
Два
часа
ночи,
я
звоню
тебе,
и
ты
берешь
трубку
Du
lässt
dein
Handy
nachts
auf
laut
nur
für
mich
Ты
оставляешь
свой
телефон
включенным
ночью
только
для
меня
Auch
wenn
du
mich
nicht
mehr
willst,
es
ist
laut
nur
für
mich
Даже
если
ты
меня
больше
не
хочешь,
он
включен
только
для
меня
Kann
sein,
dass
du
mich
nicht
aufgibst
Может
быть,
ты
не
можешь
меня
отпустить
Frag'
mich
was
mit
mir
ist,
ich
weiß
es
auch
nicht
Спрашиваешь,
что
со
мной,
я
и
сам
не
знаю
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Ich
hab'
dir
zugehört,
doch
wusste
nie,
was
du
willst
(ja)
Я
слушал
тебя,
но
так
и
не
понял,
чего
ты
хочешь
(да)
Ich
hab'
nix
zu
verlieren,
aber
hab'
Angst
zu
gewinnen
Мне
нечего
терять,
но
я
боюсь
выиграть
Ich
kann
nicht
ohne
dich,
ich
kann
nicht
mit
dir
Я
не
могу
без
тебя,
я
не
могу
с
тобой
Wenn
ich
oben
bin,
dann
musst
du
mit
mir
Если
я
на
вершине,
ты
должна
быть
со
мной
Wenn
ich
tief
fall'
Baby,
kannst
du
mich
fangen
Если
я
упаду,
детка,
ты
сможешь
меня
поймать?
Ich
bin
kein
Star
Baby,
nur
dein
Mann
Я
не
звезда,
детка,
просто
твой
мужчина
Bist
du
in
Gefahr,
ja
dann
ruf
mich
einfach
an
Если
ты
в
опасности,
просто
позвони
мне
Und
ich
klär'
jedes
Problem,
das
du
hast,
oh
И
я
решу
любую
твою
проблему,
о
Kann
sein,
dass
du
mich
nicht
aufgibst
Может
быть,
ты
не
можешь
меня
отпустить
(Du
mich
nicht
aufgibst,
du
mich
nicht
aufgibst,
ja)
(Ты
не
можешь
меня
отпустить,
ты
не
можешь
меня
отпустить,
да)
Frag'
mich
was
mit
mir
ist,
ich
weiß
es
auch
nicht
Спрашиваешь,
что
со
мной,
я
и
сам
не
знаю
(Ich
weiß
es
auch
nicht)
(Я
и
сам
не
знаю)
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
Neuanfang
Думаю,
нам
нужно
начать
все
сначала
Ich
glaub'
wir
brauchen
einen
neuen
Plan
Думаю,
нам
нужен
новый
план
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raheem Heid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.