Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Blick
in
meine
Augen
reicht
Одного
взгляда
мне
в
глаза
достаточно
Hinter
den
Cartier-Shades
liegt
Traurigkeit
За
тенями
Cartier
скрывается
печаль
Ein
Blick
auf
die
Bottegas
zeigt
Обзор
показов
Bottegas
Ich
hab
müde
Füße,
denn
mein
Weg
war
weit
У
меня
устали
ноги,
потому
что
мое
путешествие
было
долгим
Ein
Blick
in
meinen
Brustkorb
reicht
Достаточно
взглянуть
на
мою
грудь
Um
zu
seh'n,
unter
der
C.P.
ist
in
der
Brust
ein
Stein
Посмотреть,
в
сундуке
под
КП
лежит
камень
Ein
Blick
auf
meine
Narben
zeigt
Один
взгляд
на
мои
шрамы
показывает
Der
Stift
der
Zeit
zeichnet
von
ganz
allein
Перо
времени
рисует
само
себя
Ein
Blick
in
meine
Augen
reicht
Одного
взгляда
мне
в
глаза
достаточно
Hinter
den
Cartier-Shades
liegt
Traurigkeit
За
тенями
Cartier
скрывается
печаль
Ein
Blick
auf
die
Bottegas
zeigt
Обзор
показов
Bottegas
Ich
hab
müde
Füße,
denn
mein
Weg
war
weit
У
меня
устали
ноги,
потому
что
мое
путешествие
было
долгим
Ein
Blick
in
meinen
Brustkorb
reicht
Достаточно
взглянуть
на
мою
грудь
Um
zu
seh'n,
unter
der
C.P.
ist
in
der
Brust
ein
Stein
Посмотреть,
в
сундуке
под
КП
лежит
камень
Ein
Blick
auf
meine
Narben
zeigt
Один
взгляд
на
мои
шрамы
показывает
Der
Stift
der
Zeit
zeichnet
von
ganz
allein
(los
geht's)
Перо
времени
рисует
само
себя
14
Mille
für
'ne
Jeans
14
миллионов
за
пару
джинсов
Auf
der
Karte
steht
Raheem
(hrr)
На
карточке
написано
Рахим
(Хрр).
Cash
rules
everything
around
me
Деньги
все
решают
Babe,
it's
all
about
the
CREAM
(CREAM)
Детка,
все
дело
в
СЛИВКАХ
(КРЕМОВКАХ).
Die
Opfer,
die
wir
geben,
hoch
(high)
Жертвы,
которые
мы
приносим,
высоки
(высокие).
Damals
war
das
Ziel
'ne
Million
(Milli)
Тогда
целью
был
миллион
(милли)
Heute
ist
unser
Ziel
eine
Viertel-Billi
Сегодня
наша
цель
— четверть
миллиарда
Mein
Bruder,
ich
hatte
Vision'n
Мой
брат,
у
меня
были
видения
(So
please
listen)
(Поэтому,
пожалуйста,
послушайте)
(So
please
listen)
(Поэтому,
пожалуйста,
послушайте)
Diese
Gesellschaft,
sie
hat
mich
gefickt
Эта
компания,
она
меня
заебала
Denn
keiner
hat
an
mich
geglaubt
Потому
что
никто
не
верил
в
меня
Deswegen
trag
ich
'ne
Viertelmillion
am
Genick
Вот
почему
у
меня
на
шее
четверть
миллиона
Jetzt
hören
sie
zu,
ich
bin
laut
Теперь
послушай,
я
громкий
Wir
kamen
ein'n
langen
Weg
von
den
Bricks
zu
den
Ricks
Мы
прошли
долгий
путь
от
Кирпичей
до
Риков.
Hugo
Boss
will,
dass
ich
für
sie
lauf
Хьюго
Босс
хочет,
чтобы
я
баллотировался
от
них
Legst
du
nicht
für
die
Extrasauce
auf
den
Tisch
Не
ставьте
его
на
стол
ради
дополнительного
соуса.
Dann
wird
das
ein
In
und
ein
Out
(los
geht's)
Тогда
это
становится
входом
и
выходом
(Поехали)
Bitte
vergleich
uns
beide
nicht,
nur
weil
du
irgendeine
Roli
besitzt
(nah)
Пожалуйста,
не
сравнивай
нас
обоих
только
потому,
что
у
тебя
есть
немного
Роли
(нет).
Denn
vor
mei'm
goldenen
Wrist
(Wrist)
Потому
что
перед
моим
золотым
запястьем
(запястьем)
Ha-ha-,
ha-hat
mein
Konto
geschwitzt
Ха-ха-,
ха-мой
аккаунт
вспотел
Ich
habe
nie
meine
Freunde
verraten
Я
никогда
не
предавал
своих
друзей
Ich
habe
niemals
die
Fronten
geswitcht
Я
никогда
не
переходил
на
другую
сторону
Ich
kenne
Jungs,
die
hab'n
Tonnen
verschifft
Я
знаю
ребят,
которые
отправляли
тонны
Und
ich
kenne
Jungs,
die
hab'n
Plomben
getickt
(-ti-tickt)
И
я
знаю
ребят,
которые
ставили
тюленей
(-ти-тикали)
Da-da-dazwischen
ist
eine
sehr
große
Spanne,
doch
ich
hab
dich
da
nie
geseh'n
(noch
nie)
Между
там
и
там
очень
большая
пропасть,
но
я
никогда
не
видел
тебя
там
(никогда)
Die
einzige
Route,
die
du
gefahren
bist,
war
auf
deinem
Navigerät
(skrrt)
Единственный
маршрут,
который
ты
выбрал,
был
по
спутниковой
навигации
(Скррт).
Deutscher
Rap
ist
ein
großer
Haufen
Lutscher,
ich
kann
da
nicht
partizipier'n
(nope)
Немецкий
рэп
— это
большая
куча
леденцов,
я
не
могу
в
этом
участвовать
(Неа)
Das
kannst
du
mit
dein'n
Augen
seh'n
(wo?),
ich
glaub,
ich
brauch
das
nicht
argumentier'n
Вы
можете
видеть
это
своими
глазами,
я
не
думаю,
что
мне
нужно
это
утверждать.
Diese
Gesellschaft,
sie
hat
mich
gefickt
Эта
компания,
она
меня
заебала
Denn
keiner
hat
an
mich
geglaubt
Потому
что
никто
не
верил
в
меня
Deswegen
trag
ich
'ne
Viertelmillion
am
Genick
Вот
почему
у
меня
на
шее
четверть
миллиона
Jetzt
hören
sie
zu,
ich
bin
laut
Теперь
послушай,
я
громкий
Wir
kamen
ein'n
langen
Weg
von
den
Bricks
zu
den
Ricks
Мы
прошли
долгий
путь
от
Кирпичей
до
Риков.
Hugo
Boss
will,
dass
ich
für
sie
lauf
Хьюго
Босс
хочет,
чтобы
я
баллотировался
от
них
Legst
du
nicht
für
die
Extrasauce
auf
den
Tisch
Не
ставьте
его
на
стол
ради
дополнительного
соуса.
Dann
wird
das
ein
In
und
ein
Out
Тогда
это
становится
входом
и
выходом
(Could
be
long)
Может
быть
долго
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonu Lal, Raheem Supreem, Daniele Zipin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.