reezy - SKELLY - перевод текста песни на русский

SKELLY - reezyперевод на русский




SKELLY
СКЕЛЕТ
Dieses Leben, es geht auf die Knochen, ich glaube, ich brauch eine Skelly (Skelly)
Эта жизнь выматывает до костей, кажется, мне нужен скелет (скелет)
Wir sind rough, wir sind tough, wir fühlen R&B, doch wir skippen R. Ke- (skip)
Мы грубые, мы жесткие, мы чувствуем R&B, но пропускаем R. Ке- (пропускаем)
Ich seh meine Opps und hab Murder on my Mind wie YNW Melly (pah, pah, pah)
Вижу своих оппов и у меня Murder on my Mind, как у YNW Melly (па, па, па)
In Paris geh ich ins Siena, in Milan chille ich mit meinem Fratelli (ciao)
В Париже иду в Siena, в Милане отдыхаю со своими братьями (ciao)
In Frankfurt geh ich in ein'n Kiosk, in New York geh ich in ein'n Deli
Во Франкфурте я иду в киоск, в Нью-Йорке я иду в гастроном
Baby, wenn du willst, mache ich ein Kind in dein'n Belly, ich bin mir sicher, ich bin ready
Детка, если хочешь, я сделаю тебе ребенка в животик, я уверен, я готов
Ich habe fünfhunderttausend Frauen geseh'n, ich bin satt (ha)
Я видел пятьсот тысяч женщин, я сыт (ха)
Ich mach die Millions, doch ich bin nicht Russ (ah)
Я делаю миллионы, но я не Russ (а)
In letzter Zeit kriege ich viel Liebe, in letzter Zeit krieg ich viel Hass
В последнее время я получаю много любви, в последнее время я получаю много ненависти
Es ist kalt hier wie in einem Polargebiet, ich glaube, das nennt man polarisier'n
Здесь холодно, как в полярных областях, кажется, это называется поляризацией
Keiner kann mir sagen, woran es liegt, doch auf einmal sind alle so nett zu mir
Никто не может сказать мне, в чем дело, но вдруг все так добры ко мне
Auf einmal will jeder mich kontaktier'n, auf einmal will jeder was organisier'n
Вдруг все хотят связаться со мной, вдруг все хотят что-то организовать
Auf einmal ist jeder ein Brother von mir, auf einmal, auf einmal
Вдруг все мои братья, вдруг, вдруг
Auf einmal
Вдруг
(Los geht's)
(Поехали)
Sie geben dir die Hand und parallel dazu ball'n sie die Faust (Bitches), ah
Они протягивают тебе руку, а за спиной сжимают кулак (сучки), а
Schaffst du es raus, erzählen sie, sie haben an dich geglaubt (okay)
Если ты добьешься успеха, они расскажут, что верили в тебя (окей)
Ich muss mich von den Bazillen entfern'n, dafür reicht kein Manuka aus (Honey)
Мне нужно избавиться от этих бацилл, для этого недостаточно Мануки (мед)
I-, ich habe viele Mini-Mes, ich lenke aus Frankfurt den Sound (Control)
Я-, у меня много мини-я, я управляю звуком из Франкфурта (Контроль)
Ich mach es unangenehm, ich habe für dein Funeral ein'n Anzug gekauft
Я делаю это неприятным, я купил костюм для твоих похорон
Dass du auf mein Level bist, du hässlicher Fisch, war nur ein ganz kurzer Traum (heh)
То, что ты на моем уровне, ты, уродливая рыба, было лишь мимолетным сном (хе)
Du bist aufgewacht, als du gemerkt hast, dein Gig ist so groß wie mein Ankleideraum (small)
Ты проснулся, когда понял, что твой концерт размером с мою гардеробную (маленький)
Wär das ein Zirkus, dann wärst du der Clown, ich geb dir Rain, ich geb dir kein'n Clout
Если бы это был цирк, ты был бы клоуном, я дам тебе дождь, я не дам тебе влияния





Авторы: Reezy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.