Текст и перевод песни reezy feat. Nash - RHYTHM OF THE NIGHT (feat. Nash)
On
the
back
Miji
На
спине
Миджи
Ich
hab'
Money
on
my
Mind
(Money),
aber
ich
hab'
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
есть
деньги
на
уме
(деньги),
но
у
меня
нет
времени
(времени)
Probleme
klär'n
sich
nicht
allein
Проблемы
решаются
не
в
одиночку
Cartoons
laufen
lautlos,
ich
bin
high
Мультфильмы
идут
беззвучно,
я
под
кайфом.
Das
ist
der
Rhythm
of
the
Night
(Night)
Это
ритм
ночи
(ночи)
Rhythm
of
the
Night
(Night)
Ритм
ночи
(ночи)
Rhythm
of
the
Night,
das
ist
der
Rhythm
of
the
Night,
yeah
Ритм
ночи,
это
ритм
ночи,
да.
Bündel
on
my
Mind,
Rhythm
of
the
Night
Сверток
в
моих
мыслях,
ритм
ночи.
Day-Date
(Day-Date),
Day-Date,
Rhythm
of
the
night
(yeah)
День-дата
(день-дата),
день-дата,
ритм
ночи
(да)
Schwarze
Nacht,
weißer
Exzess
Черная
ночь,
белый
избыток
320
Pferde,
Baby,
ich
finesse
320
Лошадей,
детка,
я
ловкий
Aschenbecher
von
Versace
Пепельница
от
Версаче
Raue
Stimme
wie
Kehlani
Грубый
голос,
как
у
Келани
Teste
mein'n
Schwinger
– Vitali,
ah
Проверь
мой
маятник
- Виталий,
ах,
Und
dann
zieh'
nochmal
dein
Fazit
а
потом
еще
раз
сделай
свой
вывод
Live-Shows
sowie
Metal-Bands
Живые
выступления,
а
также
метал-группы
Zähle
Hotels
zu
meiner
Residenz
Считай
отели
моей
резиденцией
Oh
ma-mamma,
hör'
kein
Eminem
О,
мама-мама,
не
слушай
Эминема
Mac
Book
in
'nem
Fendi-Bag
Книга
для
Mac
в
сумке
Fendi
Ich
hab'
Money
on
my
Mind
(Money),
aber
ich
hab'
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
есть
деньги
на
уме
(деньги),
но
у
меня
нет
времени
(времени)
Probleme
klär'n
sich
nicht
allein
Проблемы
решаются
не
в
одиночку
Cartoons
laufen
lautlos,
ich
bin
high
Мультфильмы
идут
беззвучно,
я
под
кайфом.
Das
ist
der
Rhythm
of
the
Night
(Night)
Это
ритм
ночи
(ночи)
Rhythm
of
the
Night
(Night)
Ритм
ночи
(ночи)
Rhythm
of
the
Night,
das
ist
der
Rhythm
of
the
Night,
yeah
Ритм
ночи,
это
ритм
ночи,
да.
Ey,
alle
Jungs
jagen
das
Cash
(Cash)
Эй,
все
парни
гонятся
за
деньгами
(деньгами).
Ein
kluger
Kopf
ist
ein
must
have
(sei
schlau)
Умная
голова
- это
то,
что
нужно
иметь
(будь
умным)
Das
Business
macht
sich
nicht
von
selbst
(no)
Бизнес
не
может
развиваться
сам
по
себе
(нет)
Willst
du
Geld?
Schlaf
wenig
und
leb
schnell,
ja
Тебе
нужны
деньги?
Спи
мало
и
живи
быстро,
да.
Guck
mal,
mein
Ring
ist
voll
mit
Eis
Смотри,
мое
кольцо
полно
льда.
Mix'
jetzt
mein'n
Jim
mit
Coca
Light
Смешайте
"теперь
мой"
Джим"
с
кока-лайт
Meine
Bitch
sieht
aus
wie
Sylvie
Meis
Моя
сучка
похожа
на
Сильви
Мэй,
Kickdown
durch
die
City
– Formel
1
победившую
в
городской
Формуле-1
Ich
kaufe
ein'n
Gürtel
Hermès
Я
куплю
пояс
Hermès
Jacke
von
Ellesse,
Umfang
begrenzt
Куртка
от
Ellesse,
ограниченная
по
размеру
Jage
weiter
Dineros,
jaja
Продолжай
охотиться
на
закусочных,
ага
Business-Moves
wie
Tom
Cruise
Деловые
ходы,
подобные
Тому
Крузу
Koka-Packs
in
Vapormax
Boots
Пакеты
с
кокой
в
сапогах
Vapormax
Ständig
unterwegs
– Pikachu
Постоянно
в
пути
– Пикачу
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Привет,
привет,
привет,
привет
Geh'
nicht
ran,
denn
ich
hab'
kein
Akku
Не
беги,
потому
что
у
меня
нет
аккумулятора
Ich
bin
nur
high
und
chill'
im
Studio
Я
просто
под
кайфом
и
расслабляюсь
в
студии
Im
schwarzen
Nike-Joggeranzug
В
черном
спортивном
костюме
Nike
для
бега
трусцой
Ich
hab'
Money
on
my
Mind
(Money),
aber
ich
hab'
keine
Zeit
(Zeit)
У
меня
есть
деньги
на
уме
(деньги),
но
у
меня
нет
времени
(времени)
Probleme
klär'n
sich
nicht
allein
Проблемы
решаются
не
в
одиночку
Cartoons
laufen
lautlos,
ich
bin
high
Мультфильмы
идут
беззвучно,
я
под
кайфом.
Das
ist
der
Rhythm
of
the
Night
(Night)
Это
ритм
ночи
(ночи)
Rhythm
of
the
Night
(Night)
Ритм
ночи
(ночи)
Rhythm
of
the
Night,
das
ist
der
Rhythm
of
the
Night,
yeah
Ритм
ночи,
это
ритм
ночи,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raheem Heid, Ali Rihilati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.