reezzy - Next Morning - перевод текста песни на немецкий

Next Morning - reezzyперевод на немецкий




Next Morning
Nächster Morgen
My phone was off I was prolly getting litty
Mein Handy war aus, ich war wahrscheinlich am Feiern
Please don't tell me that you caught no feelings
Bitte sag mir nicht, dass du Gefühle entwickelt hast
Why you always calling when I'm litty
Warum rufst du immer an, wenn ich am Feiern bin
Why you always tripping bout these bitches
Warum regst du dich immer über diese Bitches auf
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Then we talk about this shit smooth
Dann reden wir in Ruhe über diese Sache
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Then we talk about this shit smooth
Dann reden wir in Ruhe über diese Sache
My phone was off I was prolly getting litty
Mein Handy war aus, ich war wahrscheinlich am Feiern
Please don't tell me that you caught no feelings
Bitte sag mir nicht, dass du Gefühle entwickelt hast
Why you always trip about this shit
Warum regst du dich immer über diese Sache auf
Why you always tripping bout these bitches
Warum regst du dich immer über diese Bitches auf
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Then we talk about this shit smooth
Dann reden wir in Ruhe über diese Sache
Then we talk about this shit smooth
Dann reden wir in Ruhe über diese Sache
(Then we talk about this shit smooth)
(Dann reden wir in Ruhe über diese Sache)
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
(Yeah Call me back uh!)
(Ja, ruf mich zurück, äh!)
Pull up on you for that action
Ich komme zu dir für Action
Don't call up on me for no passion
Ruf mich nicht an für Leidenschaft
That ain't the deal, no that ain't the deal
Das ist nicht der Deal, nein, das ist nicht der Deal
(That ain't the deal right now)
(Das ist gerade nicht der Deal)
I cannot give you no passion (NO)
Ich kann dir keine Leidenschaft geben (NEIN)
I cannot give you, I cannot give you, I cannot give you no passion
Ich kann dir keine, ich kann dir keine, ich kann dir keine Leidenschaft geben
Now we ride in whips that never lose traction
Jetzt fahren wir in Autos, die nie die Bodenhaftung verlieren
Never did any of this for no traction
Ich habe nichts davon für Aufmerksamkeit getan
I could post a picture drop it with no caption
Ich könnte ein Bild posten, es ohne Bildunterschrift veröffentlichen
I could post a picture drop it with no, uh
Ich könnte ein Bild posten, es ohne, äh, veröffentlichen
Got a baddie & she prolly need my addy
Habe eine Baddie und sie braucht wahrscheinlich meine Adresse
Late night she need some pipey
Spät in der Nacht braucht sie etwas Zärtlichkeit
Late night she pull up with some (uh)
Spät in der Nacht kommt sie mit etwas (äh)
Imma handle like a savage (Savage)
Ich werde damit umgehen wie ein Wilder (Wilder)
Smoking swisher on swisher I'm prolly get lit
Rauche Swisher um Swisher, ich werde wahrscheinlich high
Baddie give me toppy and it's prolly getting sloppy
Baddie gibt mir einen Blowjob und es wird wahrscheinlich schlampig
Got a baddie and she hold me down (Give me toppy)
Habe eine Baddie und sie hält mich fest (Gib mir einen Blowjob)
I be outta town
Ich bin nicht in der Stadt
My phone was off I was prolly getting litty
Mein Handy war aus, ich war wahrscheinlich am Feiern
Please don't tell me that you caught no feelings
Bitte sag mir nicht, dass du Gefühle entwickelt hast
Why you always calling when I'm litty
Warum rufst du immer an, wenn ich am Feiern bin
Why you always tripping bout these bitches
Warum regst du dich immer über diese Bitches auf
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Then we talk about this shit smooth
Dann reden wir in Ruhe über diese Sache
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Then we talk about this shit smooth
Dann reden wir in Ruhe über diese Sache
My phone was off I was prolly getting litty
Mein Handy war aus, ich war wahrscheinlich am Feiern
Please don't tell me that you caught no feelings
Bitte sag mir nicht, dass du Gefühle entwickelt hast
Why you always trip about this shit
Warum regst du dich immer über diese Sache auf
Why you always tripping bout these bitches
Warum regst du dich immer über diese Bitches auf
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Then we talk about this shit smooth
Dann reden wir in Ruhe über diese Sache
Why you always tripping bout these bitches
Warum regst du dich immer über diese Bitches auf
(Then we talk about this shit smooth)
(Dann reden wir in Ruhe über diese Sache)
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
(Can I call you call back the next morning)
(Kann ich dich am nächsten Morgen zurückrufen)
Can you call me back the next morning
Kannst du mich am nächsten Morgen zurückrufen
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Ride in the coupe she getting so litty she roll
Fahre im Coupé, sie wird so ausgelassen, sie rollt
Roll
Roll
Ride in the coupe she getting so litty she roll
Fahre im Coupé, sie wird so ausgelassen, sie rollt





Авторы: Kenwyn Cloete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.