Че,
заново
блять?
Was,
nochmal
verdammt?
Блять,
сука
Verdammt,
Mist
Мы
ебашим
на
рыбалке,
заливаем
пиво
Wir
geben
Gas
beim
Angeln,
kippen
Bier
rein
Забрал
пенсию
у
бабки,
ты
базаришь
очень
криво
Hab
der
Oma
die
Rente
abgenommen,
du
redest
echt
schief
Спиздил
у
батона
тачку,
заливаю
в
себя
пиво
Hab
dem
Kumpel
die
Karre
geklaut,
kippe
mir
Bier
rein
Скурил
пару
жирных
бошек,
заливаю
снова
пиво
(пау)
Hab
ein
paar
fette
Köpfe
geraucht,
kippe
wieder
Bier
rein
(Pau)
Разъебал
я
пару
телок,
у
меня
на
шее
холод
Hab
ein
paar
Mädels
flachgelegt,
hab
Kälte
um
den
Hals
Расчехлил
обойму
в
броуков,
разрезал
цыган
как
провод
(хуй!)
Hab
das
Magazin
in
die
Loser
entleert,
Zigeuner
wie
ein
Kabel
zerschnitten
(Schwanz!)
Похуй
на
ментов,
заны
и
сироп
Scheiß
auf
die
Bullen,
Xans
und
Sirup
Она
даст
мне
топ,
много
мусоров
Sie
gibt
mir
Top,
viele
Bullen
Палец
на
курок
(иди
нахуй)
Finger
am
Abzug
(Verpiss
dich)
Дэнчик
читай
Denchik,
lies
vor
Я
ебашу
будто
full,
я
ебашу
будто
full
Ich
gebe
Gas
wie
voll,
ich
gebe
Gas
wie
voll
Я
ебашу
будто
full,
я
ебашу
будто
full
Ich
gebe
Gas
wie
voll,
ich
gebe
Gas
wie
voll
Йоу,
маленький
будто
ебануты
ты
тый
Yo,
Kleiner,
als
ob
du
behindert
bist
Я
ебанный
мадара
снова
стиль-стиль-стиль
Ich
bin
der
verdammte
Madara,
wieder
Stil-Stil-Stil
Накрывает
дым,
будто
full
drip
(Очнись!)
Der
Rauch
bedeckt,
wie
full
drip
(Wach
auf!)
Режу
Гулей
или
нахуй
снитч
Schneide
Ghule
oder
verpfeife,
Schlampe
Положил
в
могилу,
пусть
плачет
их
семья
Hab
sie
ins
Grab
gelegt,
lass
ihre
Familie
weinen
Я
ебашу
будто
full
на
спизженных
битах
Ich
gebe
Gas
wie
voll
auf
geklauten
Beats
Снова
их
любовь
лезет
не
туда,
но
где
же
их
душа
Wieder
kriecht
ihre
Liebe
dahin,
wo
sie
nicht
hingehört,
aber
wo
ist
ihre
Seele
Делать
деньги
легко
(изи),
на
этой
суке
верхом
(что?)
Geld
machen
ist
leicht
(easy),
auf
dieser
Schlampe
oben
drauf
(was?)
Сука
я
в
тишке
vetements,
я
big
boy
будто
Кин-Конг
Schlampe,
ich
bin
im
Vetements-Shirt,
ich
bin
ein
Big
Boy
wie
King
Kong
Сука,
я
ебашу
на
легке,
пиво
вижу
в
далеке
Schlampe,
ich
mach's
mir
leicht,
sehe
Bier
in
der
Ferne
Не
проживу
без
пива
пару
дней
Ich
überlebe
keine
paar
Tage
ohne
Bier
Сука
ты
ебаный
броук,
мы
тебя
пиздим
ногой
Schlampe,
du
bist
ein
verdammter
Loser,
wir
treten
dich
mit
dem
Fuß
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо,
у
тебя
не
хорошо
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut,
dir
geht's
nicht
gut
Я
сделаю
ту
гуалу,
мне
не
нужен
трамадол
Ich
mach
diese
Schöne
klar,
ich
brauche
kein
Tramadol
Закинул
пару,
пару
паков,
чтоб
ебашить
как
ещё
никто
Hab
ein
paar,
paar
Packungen
eingeworfen,
um
Gas
zu
geben
wie
kein
anderer
Разъебал
я
пару
телок,
у
меня
на
шее
холод
Hab
ein
paar
Weiber
flachgelegt,
hab
Kälte
um
den
Hals
Расчехлил
обойму
в
броуков,
разрезал
цыган
как
провод
(хуй)
Hab
das
Magazin
in
die
Loser
entleert,
Zigeuner
wie
ein
Kabel
zerschnitten
(Schwanz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: поддуев егор викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.