Текст и перевод песни rei harakami - わすれもの
夕暮れの海を眺めていた
今日も地球は一度回った
I
was
watching
the
sea
at
dusk
- once
again,
the
Earth
has
made
a
full
rotation
いったい誰が知っているのか
沈み行く船に乗っていることを
Who
knows
that
we're
on
a
sinking
ship?
集中力が続かないんだ
霧がかかったまんまなのさ
I
can't
concentrate
- I'm
still
in
a
fog
危機感が足りないというのか
それとももう飽きてしまったのか
Am
I
not
feeling
enough
urgency?
Or
am
I
just
bored?
次なるモチベーションは何だ
その時になりゃ見つかるはずさ
What
will
motivate
me
next?
I'll
find
out
when
the
time
comes
今までだってそうしてきたし
これからだって続いていくはず
I've
always
done
it
this
way,
and
I'll
keep
doing
it
取り戻したいものがあるんだ
それが何かはわからないけど
There's
something
I
want
to
get
back
- I
don't
know
what
it
is,
though
取り戻したいのさ
君と行けば見つかるはずだよ
I
want
to
get
it
back
- I
bet
I
can
find
it
with
you
このまま破けた傘の下で
ないものねだりの歌を歌う
I'll
keep
singing
this
song
of
longing
under
this
broken
umbrella
未知なる世界は海の向こう
野茂が投げてイチローが打って
The
unknown
world
is
beyond
the
sea
- Nomo
pitches,
Ichiro
bats
「明日から少し走ろうか」「禁煙にでもトライしようか」
'Maybe
I'll
start
jogging
tomorrow.'
'Maybe
I'll
try
to
quit
smoking.'
なぁにたいしたことじゃないさ
ちょっと言ってみただけのこと
It's
nothing
serious
- I
was
just
saying
it
死んだ振りをしていたのさ
首を絞めて殺したはずなのに
I
played
dead
- I
strangled
it,
but
it's
still
alive
死んだ振りをしていたのさ
しぶとい奴さ
その名は性欲
I
played
dead
- it's
tough
- its
name
is
desire
今度ばかりはもう駄目だ
今まで何度口にしただろう
This
time,
it's
really
over
- How
many
times
have
I
said
that?
ないものねだりは続いていく
でかい体の子供が泣く
I'll
keep
longing
for
what
I
don't
have
- a
large
child
cries
取り戻したいものがあるんだ
それが何かはわからないけど
There's
something
I
want
to
get
back
- I
don't
know
what
it
is,
though
取り戻したいのさ
君と行けば見つかるはずだよ
I
want
to
get
it
back
- I
bet
I
can
find
it
with
you
オレンジの波黒くなって
三日月がくっきりとはりついた
The
orange
waves
turn
black
- the
crescent
moon
is
clearly
visible
未知なる世界は海の向こう
ここの事もよく知らないのに
The
unknown
world
is
beyond
the
sea
- I
don't
even
know
this
place
very
well
今夜も熱帯夜になりそうだ
汗でTシャツが貼りついて嫌だ
It
looks
like
tonight
will
be
another
tropical
night
- I
hate
how
my
T-shirt
sticks
to
me
from
sweat
すべて思い通りになったら
息が詰まって死んでしまうよ
If
everything
went
my
way,
I'd
suffocate
to
death
白くなる海を眺めていた
今日も地球は一度回った
I
was
watching
the
whitening
sea
- once
again,
the
Earth
has
made
a
full
rotation
いったい誰が知っているのさ
沈み行く船を漕ぐのは僕等
Who
knows
that
we're
the
ones
rowing
the
sinking
ship?
向こう見ずな奴が現れて
すべてひっくり返す前に
Before
a
reckless
fool
comes
along
and
overturns
everything
死んだ振りはもうやめにしよう
君も社会
僕も社会
Let's
stop
playing
dead
- you're
part
of
society,
and
so
am
I
取り戻したいものがあるんだ
それが何かはわからないけど
There's
something
I
want
to
get
back
- I
don't
know
what
it
is,
though
取り戻したいのさ
君と行けば見つかるはずだよ
I
want
to
get
it
back
- I
bet
I
can
find
it
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
わすれもの
дата релиза
16-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.