Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
don't forget about me
не забывай обо мне
Is
it
raindrops
Это
капли
дождя
Or
the
book-shop
Или
книжный
магазин
Or
February
that
make
you
heart
numb?
Или
февраль
замораживает
твоё
сердце?
That
makes
you
remember?
Что
заставляет
тебя
вспоминать?
I
get
it
when
I'm
driving
Я
понимаю
это,
когда
я
за
рулём
On
the
weekend
На
выходных
There's
something
different
about
that
feeling
Есть
что-то
особенное
в
этом
чувстве
It
makes
me
remember
Оно
заставляет
меня
вспоминать
One
day
we'll
be
living
Однажды
мы
будем
жить
In
a
house
with
a
picket
face
В
доме
со
штакетником
Will
everything
mean
nothing
in
the
end?
Неужели
всё
в
итоге
ничего
не
будет
значить?
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
The
roads
are
changing,
the
memories
fading
Дороги
меняются,
воспоминания
тускнеют
But
pleas
don't
forget
about
me
Но,
пожалуйста,
не
забывай
обо
мне
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
I
try
so
hard
but
I
can't
keep
up
baby
please
Я
так
стараюсь,
но
не
успеваю,
малышка,
пожалуйста
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
Speaking
the
truth,
you
said
Говоря
правду,
ты
сказала:
"Put
on
your
boots,
if
you
don't
then
you'll
be
freezing"
"Надень
свои
ботинки,
а
то
замёрзнешь"
It's
only
been
a
few
months
Прошло
всего
несколько
месяцев
But
it
feels
like
I
know
you
better
than
I
know
me
and
Но
кажется,
я
знаю
тебя
лучше,
чем
себя,
и
If
nothing
lasts
forever
at
least
for
now
can
we
pretend
Если
ничто
не
вечно,
можем
ли
мы
хотя
бы
сейчас
притвориться
And
if
one
day
you
would
leave
И
если
однажды
ты
уйдёшь
I
hope
you
think
of
all
the
good
times,
I
said
Надеюсь,
ты
вспомнишь
все
хорошие
моменты,
я
сказал
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
The
roads
are
changing,
the
memories
fading
Дороги
меняются,
воспоминания
тускнеют
But
please
don't
forget
about
me
Но,
пожалуйста,
не
забывай
обо
мне
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
I
try
so
hard
but
I
can't
keep
up
baby
please
Я
так
стараюсь,
но
не
успеваю,
малышка,
пожалуйста
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
One
day
we'll
be
living
Однажды
мы
будем
жить
In
a
house
with
a
picket
fence
В
доме
со
штакетником
Will
everything
mean
nothing
in
the
end?
Неужели
всё
в
итоге
ничего
не
будет
значить?
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
I
tried
so
hard
but
I
can't
keep
up
baby
please
Я
так
старался,
но
не
успеваю,
малышка,
пожалуйста
Don't
forget
about
me
Не
забывай
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remme Christiaan Martinus Theo Ter Haar, Stevie Bill, Stephan Cuny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.