Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
something real
что-то настоящее
When
the
light
is
fading
Когда
гаснет
свет
And
the
pressure's
weighing
И
давит
всё
сильнее
I
feel
my
heartbeat's
sinking
Чувствую,
как
сердце
моё
тонет
It
went
down
like
the
last
time
Оно
ушло,
как
в
прошлый
раз
I
see
your
skin
is
glowing
Вижу,
как
сияет
твоя
кожа
But
your
eyes
are
fading
Но
взгляд
твой
угасает
I'll
take
whatever
you
give
me
Я
приму
всё,
что
ты
мне
дашь
Whatever
you
give
me
Всё,
что
ты
мне
дашь
Can
we
wait
for
tomorrow?
Можем
ли
мы
ждать
завтра?
Can
you
give
me
just
a
little
bit
of
your
time?
Можешь
ли
ты
уделить
мне
немного
своего
времени?
I
believe
we
can
make
it
Я
верю,
мы
сможем
I
still
wish
some
day
I'll
call
you
mine
Всё
ещё
надеюсь,
что
однажды
я
смогу
тебя
назвать
своей
You
know
how
to
ease
my
mind
Ты
знаешь,
как
успокоить
мой
разум
Just
by
looking
at
me
Просто
взглянув
на
меня
But
it's
all
too
much
Но
этого
слишком
много
I
wanna
know
what
it's
all
about
Я
хочу
знать,
в
чём
всё
дело
I
wanna
know
what
it's
all
about
Я
хочу
знать,
в
чём
всё
дело
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
это
правда?
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
это
правда?
You
make
me
feel
like
it's
just
a
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
как
будто
это
всего
лишь
сон
'Cause
I've
got
no
more
room
to
breathe
Потому
что
у
меня
больше
нет
места,
чтобы
дышать
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
I
can
hear
your
whisper
Я
слышу
твой
шёпот
When
you're
talking
to
him
Когда
ты
разговариваешь
с
ним
Just
break
the
silence
Просто
нарушь
молчание
And
cut
the
secrets
И
прекрати
все
тайны
I
placed
my
bets
Я
сделал
ставку
It
was
not
the
right
time
to
call
you
mine
Это
было
не
то
время,
чтобы
называть
тебя
своей
Now
I'm
stuck
on
the
highway
Теперь
я
застрял
на
шоссе
Stuck
on
the
highway
Застрял
на
шоссе
You
know
how
to
ease
my
mind
Ты
знаешь,
как
успокоить
мой
разум
Just
by
looking
at
me
Просто
взглянув
на
меня
Oh,
it's
all
too
much
О,
это
слишком
много
I
wanna
know
what
it's
all
about
Я
хочу
знать,
в
чём
всё
дело
I
wanna
know
what
it's
all
about
Я
хочу
знать,
в
чём
всё
дело
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
это
правда?
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
это
правда?
You
make
me
feel
like
it's
just
a
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
как
будто
это
всего
лишь
сон
'Cause
I've
got
no
more
room
to
breathe
Потому
что
у
меня
больше
нет
места,
чтобы
дышать
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
You
got
your
mind
on
another
planet
tonight
Твои
мысли
сегодня
на
другой
планете
And
I
don't
know
if
I
can
make
it
right
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
всё
исправить
But
when
I
look
at
you,
I'll
try
it
once
again
Но
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
попробую
ещё
раз
You
got
your
mind
on
another
planet
tonight
Твои
мысли
сегодня
на
другой
планете
And
I
don't
know
if
I
can
make
you
mine
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
тебя
сделать
своей
But
when
you
look
at
me,
I
feel
it
all
again
Но
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
снова
чувствую
всё
Just
tell
me
something
real
Просто
скажи
мне
что-нибудь
настоящее
Tell
me,
tell
me,
tell
me
something
real
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
что-нибудь
настоящее
I
wanna
know
what
it's
all
about
Я
хочу
знать,
в
чём
всё
дело
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
это
правда?
Tell
me
if
it's
real
Скажи
мне,
это
правда?
You
make
me
feel
like
it's
just
a
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
как
будто
это
всего
лишь
сон
'Cause
I've
got
no
more
room
to
breathe
Потому
что
у
меня
больше
нет
места,
чтобы
дышать
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
Tell
me
something
real
Скажи
мне
что-нибудь
настоящее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaias Azier, Robin Van Der Jagt, Remme Ter Haar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.