Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hang It Low
Lass es tief hängen
You
got
her
wrapped
around
your
arm
Du
hast
ihn
um
deinen
Arm
gewickelt
But
I
wouldn't
ever
do
you
no
harm,
now
Aber
ich
würde
dir
niemals
schaden,
jetzt
I
wanna
hang
it
low
Ich
will
es
tief
hängen
lassen
Always
wanna
know
Will
immer
wissen
When
you're
comin'
around
Wann
du
vorbeikommst
You
got
your
boyfriend,
baby
Du
hast
deinen
Freund,
Baby
He
says
he
loves
you,
but
you
only
say
"maybe"
Er
sagt,
er
liebt
dich,
aber
du
sagst
nur
"vielleicht"
Yeah,
I
would
take
off
my
disguise
Yeah,
ich
würde
meine
Verkleidung
ablegen
Unlike
all
the
other
guys
Anders
als
all
die
anderen
Kerle
When
you're
comin'
around
Wenn
du
vorbeikommst
I
know
just
what
you're
doin'
to
me
Ich
weiß
genau,
was
du
mir
antust
And
I
can't
believe,
honey
Und
ich
kann's
nicht
glauben,
Honey
Can't
believe,
honey
Kann's
nicht
glauben,
Honey
Must've
been
blind
before
you
helped
me
see
Muss
blind
gewesen
sein,
bevor
du
mir
geholfen
hast
zu
sehen
You're
comin'
around
Du
kommst
vorbei
C-c-c-comin'
around
K-k-k-kommst
vorbei
Oh-oh!Kristyn]
Oh-oh!Kristyn]
She's
got
you
tightening
your
grip
Sie
bringt
dich
dazu,
deinen
Griff
fester
zu
ziehen
But
I
keep
starin'
at
your
lips
Aber
ich
starre
weiter
auf
deine
Lippen
When
you're
talkin'
to
me
Wenn
du
mit
mir
sprichst
You
are
electric
Du
bist
elektrisch
I
should
expect
it
Ich
sollte
es
erwarten
Everything
is
hectic
when
you're
comin'
around
Alles
ist
hektisch,
wenn
du
vorbeikommst
I
know
just
what
you're
doin'
to
me
Ich
weiß
genau,
was
du
mir
antust
And
I
can't
believe,
honey
Und
ich
kann's
nicht
glauben,
Honey
Can't
believe,
honey
Kann's
nicht
glauben,
Honey
Must've
been
blind
before
you
helped
me
see
Muss
blind
gewesen
sein,
bevor
du
mir
geholfen
hast
zu
sehen
Comin'
around
Kommst
vorbei
C-c-c-comin'
around
K-k-k-kommst
vorbei
C-c-c-c-c-c-c
K-k-k-k-k-k-k
I
know
just
what
you're
doin'
to
me
Ich
weiß
genau,
was
du
mir
antust
And
I
can't
believe,
honey
Und
ich
kann's
nicht
glauben,
Honey
Can't
believe,
honey
Kann's
nicht
glauben,
Honey
Must've
been
blind
before
you
helped
me
see
Muss
blind
gewesen
sein,
bevor
du
mir
geholfen
hast
zu
sehen
Comin'
around
Kommst
vorbei
C-c-c-comin'
around
K-k-k-kommst
vorbei
I
know
just
what
you're
doin'
to
me
Ich
weiß
genau,
was
du
mir
antust
And
I
can't
believe,
honey
Und
ich
kann's
nicht
glauben,
Honey
Can't
believe,
honey
Kann's
nicht
glauben,
Honey
Must've
been
blind
before
you
helped
me
see
Muss
blind
gewesen
sein,
bevor
du
mir
geholfen
hast
zu
sehen
I'm
comin'
around
Ich
komme
vorbei
C-c-c-comin'
around
K-k-k-komme
vorbei
C-c-c-comin'
around
K-k-k-kommst
vorbei
C-c-c-comin'
around
K-k-k-kommst
vorbei
C-c-c-comin'
around
K-k-k-kommst
vorbei
The
rapture,
the
trumpet
of
the
lord
shall
sound
Die
Entrückung,
die
Posaune
des
Herrn
wird
erschallen
And
then
Christ
shall
rise
Und
dann
wird
Christus
auferstehen
And
the
glory
of
his
resurrection
shared
Und
die
Herrlichkeit
seiner
Auferstehung
geteilt
When
the
chosen
ones
shall
gather
to
their
home
beyond
the
sky
Wenn
die
Auserwählten
sich
in
ihrer
Heimat
jenseits
des
Himmels
versammeln
When
the
[?]
Wenn
die
[?]
It's
all
[?]
be
there,
friends
Es
ist
alles
[?]
seid
dabei,
Freunde
God
bless
you,
it's
been
spoken
Gott
segne
euch,
es
wurde
gesprochen
It
has
to
come
to
pass
Es
muss
geschehen
It
will
come
to
pass
Es
wird
geschehen
People,
no
one
wants
to
die
Leute,
niemand
will
sterben
No
one
wants
to,
to
be
lost
Niemand
will,
will
verloren
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Raymond Herrin, Jared Anthony Corder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.