*repeat repeat - Hang It Low - перевод текста песни на немецкий

Hang It Low - *repeat repeatперевод на немецкий




Hang It Low
Lass es tief hängen
You got her wrapped around your arm
Du hast ihn um deinen Arm gewickelt
But I wouldn't ever do you no harm, now
Aber ich würde dir niemals schaden, jetzt
I wanna hang it low
Ich will es tief hängen lassen
Always wanna know
Will immer wissen
When you're comin' around
Wann du vorbeikommst
You got your boyfriend, baby
Du hast deinen Freund, Baby
He says he loves you, but you only say "maybe"
Er sagt, er liebt dich, aber du sagst nur "vielleicht"
Yeah, I would take off my disguise
Yeah, ich würde meine Verkleidung ablegen
Unlike all the other guys
Anders als all die anderen Kerle
When you're comin' around
Wenn du vorbeikommst
Uh-huh
Uh-huh
I know
Ich weiß
I know just what you're doin' to me
Ich weiß genau, was du mir antust
And I can't believe, honey
Und ich kann's nicht glauben, Honey
Can't believe, honey
Kann's nicht glauben, Honey
Must've been blind before you helped me see
Muss blind gewesen sein, bevor du mir geholfen hast zu sehen
You're comin' around
Du kommst vorbei
C-c-c-comin' around
K-k-k-kommst vorbei
Aww yea
Aww yea
Oh-oh!Kristyn]
Oh-oh!Kristyn]
She's got you tightening your grip
Sie bringt dich dazu, deinen Griff fester zu ziehen
But I keep starin' at your lips
Aber ich starre weiter auf deine Lippen
When you're talkin' to me
Wenn du mit mir sprichst
You are electric
Du bist elektrisch
I should expect it
Ich sollte es erwarten
Everything is hectic when you're comin' around
Alles ist hektisch, wenn du vorbeikommst
I know
Ich weiß
I know just what you're doin' to me
Ich weiß genau, was du mir antust
And I can't believe, honey
Und ich kann's nicht glauben, Honey
Can't believe, honey
Kann's nicht glauben, Honey
Must've been blind before you helped me see
Muss blind gewesen sein, bevor du mir geholfen hast zu sehen
Comin' around
Kommst vorbei
C-c-c-comin' around
K-k-k-kommst vorbei
Alright!
Alright!
C-c-c-c-c-c-c
K-k-k-k-k-k-k
And I know
Und ich weiß
I know just what you're doin' to me
Ich weiß genau, was du mir antust
And I can't believe, honey
Und ich kann's nicht glauben, Honey
Can't believe, honey
Kann's nicht glauben, Honey
Must've been blind before you helped me see
Muss blind gewesen sein, bevor du mir geholfen hast zu sehen
Comin' around
Kommst vorbei
C-c-c-comin' around
K-k-k-kommst vorbei
I know
Ich weiß
I know just what you're doin' to me
Ich weiß genau, was du mir antust
And I can't believe, honey
Und ich kann's nicht glauben, Honey
Can't believe, honey
Kann's nicht glauben, Honey
Must've been blind before you helped me see
Muss blind gewesen sein, bevor du mir geholfen hast zu sehen
I'm comin' around
Ich komme vorbei
C-c-c-comin' around
K-k-k-komme vorbei
Aww yea!
Aww yea!
C-c-c-comin' around
K-k-k-kommst vorbei
C-c-c-comin' around
K-k-k-kommst vorbei
C-c-c-comin' around
K-k-k-kommst vorbei
The rapture, the trumpet of the lord shall sound
Die Entrückung, die Posaune des Herrn wird erschallen
And then Christ shall rise
Und dann wird Christus auferstehen
And the glory of his resurrection shared
Und die Herrlichkeit seiner Auferstehung geteilt
When the chosen ones shall gather to their home beyond the sky
Wenn die Auserwählten sich in ihrer Heimat jenseits des Himmels versammeln
When the [?]
Wenn die [?]
It's all [?] be there, friends
Es ist alles [?] seid dabei, Freunde
God bless you, it's been spoken
Gott segne euch, es wurde gesprochen
It has to come to pass
Es muss geschehen
It will come to pass
Es wird geschehen
People, no one wants to die
Leute, niemand will sterben
No one wants to, to be lost
Niemand will, will verloren sein





Авторы: Andrew Raymond Herrin, Jared Anthony Corder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.