Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
lyu2 (with marcos g)
lyu2 (mit marcos g)
'Cause
I'm
losing
sleep
over
you,
baby
Denn
ich
verliere
den
Schlaf
wegen
dir,
Baby
Yeah,
I'm
tryna
find
the
words
to
say,
yeah
Ja,
ich
versuche,
die
Worte
zu
finden,
ja
Take
a
week
just
to
reply
"okay"
Brauche
eine
Woche,
nur
um
mit
"okay"
zu
antworten
Me
dejaste
frío
en
all
your
games
Du
hast
mich
bei
all
deinen
Spielchen
kalt
gelassen
No
quiero
jugar
Ich
will
nicht
spielen
Solamente
quiero
estar
Ich
will
nur
sein
A
tu
lado
sin
pensar
An
deiner
Seite,
ohne
zu
denken
Que
te
voy
a
molestar
Dass
ich
dich
stören
werde
I
got
something
to
say
Ich
habe
etwas
zu
sagen
Let's
just
get
this
out
the
way
Lass
uns
das
einfach
aus
dem
Weg
räumen
Baby,
do
you
need
some
space
Baby,
brauchst
du
etwas
Raum
Or
do
you
still
feel
the
same?
Oder
fühlst
du
immer
noch
dasselbe?
You
don't
hit
me
up
like
you
used
to
Du
meldest
dich
nicht
mehr
so
bei
mir,
wie
früher
Started
playing
games
I'm
not
used
to
Hast
angefangen,
Spielchen
zu
spielen,
die
ich
nicht
gewohnt
bin
Can
we
finish
where
we
started
Können
wir
dort
weitermachen,
wo
wir
angefangen
haben
Before
we
end
up
brokenhearted
Bevor
wir
mit
gebrochenem
Herzen
enden
You
don't
hit
me
up
like
you
used
to
Du
meldest
dich
nicht
mehr
so
bei
mir,
wie
früher
Started
playing
games
I'm
not
used
to
Hast
angefangen,
Spielchen
zu
spielen,
die
ich
nicht
gewohnt
bin
Can
we
finish
where
we
started
Können
wir
dort
weitermachen,
wo
wir
angefangen
haben
Before
we
end
up
brokenhearted?
Bevor
wir
mit
gebrochenem
Herzen
enden?
'Pera
todo
lo
qué
hagas
desespera
Warte,
alles,
was
du
tust,
macht
mich
verrückt
Si
solo
yo
supera
lo
que
espera
Wenn
ich
nur
das
überwinden
könnte,
was
mich
erwartet
Yo
lo
vi
Ich
habe
es
gesehen
Pero
me
deje
sentir,
my
baby
Aber
ich
habe
mich
meinen
Gefühlen
hingegeben,
mein
Baby
Y
no
se
porque
me
dejo
llevar
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
mich
so
mitreißen
lasse
Traicionada
y
te
da
igual
Verraten,
und
es
ist
dir
egal
You
don't
hit
me
up
like
you
used
to
Du
meldest
dich
nicht
mehr
so
bei
mir,
wie
früher
Started
playing
games
I'm
not
used
to
Hast
angefangen,
Spielchen
zu
spielen,
die
ich
nicht
gewohnt
bin
Can
we
finish
where
we
started
Können
wir
dort
weitermachen,
wo
wir
angefangen
haben
Before
we
end
up
brokenhearted?
Bevor
wir
mit
gebrochenem
Herzen
enden?
You
don't
hit
me
up
like
you
used
to
Du
meldest
dich
nicht
mehr
so
bei
mir,
wie
früher
Started
playing
games
I'm
not
used
to
Hast
angefangen,
Spielchen
zu
spielen,
die
ich
nicht
gewohnt
bin
Can
we
finish
where
we
started
Können
wir
dort
weitermachen,
wo
wir
angefangen
haben
Before
we
end
up
brokenhearted?
Bevor
wir
mit
gebrochenem
Herzen
enden?
No
quiero
jugar
Ich
will
nicht
spielen
Solamente
quiero
estar
Ich
will
nur
sein
A
tu
lado
sin
pensar
An
deiner
Seite,
ohne
zu
denken
Que
te
voy
a
molestar
Dass
ich
dich
stören
werde
I
got
something
to
say
Ich
habe
etwas
zu
sagen
Let's
just
get
this
out
the
way
Lass
uns
das
einfach
aus
dem
Weg
räumen
Baby,
do
you
need
some
space
Baby,
brauchst
du
etwas
Raum
Or
do
you
still
feel
the
same?
Oder
fühlst
du
immer
noch
dasselbe?
You
don't
hit
me
up
like
you
used
to
Du
meldest
dich
nicht
mehr
so
bei
mir,
wie
früher
Started
playing
games
I'm
not
used
to
Hast
angefangen,
Spielchen
zu
spielen,
die
ich
nicht
gewohnt
bin
Can
we
finish
where
we
started
Können
wir
dort
weitermachen,
wo
wir
angefangen
haben
Before
we
end
up
brokenhearted?
Bevor
wir
mit
gebrochenem
Herzen
enden?
You
don't
hit
me
up
like
you
used
to
Du
meldest
dich
nicht
mehr
so
bei
mir,
wie
früher
Started
playing
games
I'm
not
used
to
Hast
angefangen,
Spielchen
zu
spielen,
die
ich
nicht
gewohnt
bin
Can
we
finish
where
we
started
Können
wir
dort
weitermachen,
wo
wir
angefangen
haben
Before
we
end
up
brokenhearted?
Bevor
wir
mit
gebrochenem
Herzen
enden?
Do
you,
do
you
Tust
du,
tust
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriela Victoria Sanjur, Marcos Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.