Солнце
светит
очень
ярко,
прямо
в
мои
глаза
Die
Sonne
scheint
sehr
hell,
direkt
in
meine
Augen
Иду
вперёд,
забыл
зачем,
я
не
знаю
куда
Ich
gehe
vorwärts,
habe
vergessen
warum,
ich
weiß
nicht
wohin
Скажу
опять,
что
я
забыл,
но
ты
знаешь
меня
Ich
sage
wieder,
dass
ich
es
vergessen
habe,
aber
du
kennst
mich
Да,
я
юзаю
эти
drug'и,
я
юзал
и
тебя
Ja,
ich
nehme
diese
Drogen,
ich
habe
auch
dich
benutzt
Просить
прощения
уже,
наверно,
поздно
Mich
zu
entschuldigen
ist
wahrscheinlich
schon
zu
spät
Я
убиваю
это
время
как
только
можно
Ich
töte
diese
Zeit,
so
gut
ich
kann
Я
не
знал,
что
без
неё
жить
мне
будет
так
сложно
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde,
ohne
sie
zu
leben
Пока
дождь
не
пойдёт,
мне
будет
тревожно
Bis
der
Regen
kommt,
werde
ich
unruhig
sein
Я
повторюсь
ещё
раз:
я
знаю,
что
жить
бывает
сложно
Ich
wiederhole
es
noch
einmal:
Ich
weiß,
dass
das
Leben
manchmal
schwer
sein
kann
Я
всю
жизнь
один,
из-за
этого
мне
бывает
тошно
Ich
bin
mein
ganzes
Leben
allein,
deswegen
wird
mir
manchmal
übel
Вся
эта
боль
во
мне,
я
устал
терпеть,
да
сколько
можно?
All
dieser
Schmerz
in
mir,
ich
bin
es
leid
zu
ertragen,
wie
lange
noch?
Я
хочу
поставить
точку,
это
всё
закончить,
я
решил
точно
Ich
will
einen
Punkt
setzen,
das
alles
beenden,
ich
habe
mich
fest
entschieden
Я
хожу
по
краю
дома,
кто-то
мне
кричит
снизу:
"Осторожно"
Ich
gehe
am
Rand
des
Daches
entlang,
jemand
ruft
mir
von
unten
zu:
"Vorsicht!"
Не
создай
себе
кумиров,
бро,
секс,
деньги,
слава
— это
всё
ложно
Schaffe
dir
keine
Idole,
Bro,
Sex,
Geld,
Ruhm
– das
ist
alles
falsch
В
голове
моей
голоса
In
meinem
Kopf
sind
Stimmen
Говорят,
осталось
жить
полчаса
Sie
sagen,
ich
habe
noch
eine
halbe
Stunde
zu
leben
Доза
морфия
и
пол
колеса
Eine
Dosis
Morphium
und
eine
halbe
Tablette
Темнота
меняет
быстро,
не
узнаешь
меня,
хей
Die
Dunkelheit
verändert
mich
schnell,
du
wirst
mich
nicht
wiedererkennen,
hey
Ненавидишь
меня,
хей
Du
hasst
mich,
hey
Но
запомнишь
my
name
Aber
du
wirst
dir
meinen
Namen
merken
Ты
же
знаешь,
что
мне
Du
weißt
doch,
dass
ich
Пока
дождь
не
пойдёт,
мне
будет
тревожно
Bis
der
Regen
kommt,
werde
ich
unruhig
sein
Я
повторюсь
ещё
раз:
я
знаю,
что
жить
бывает
сложно
Ich
wiederhole
es
noch
einmal:
Ich
weiß,
dass
das
Leben
manchmal
schwer
sein
kann
Я
всю
жизнь
один,
из-за
этого
мне
бывает
тошно
Ich
bin
mein
ganzes
Leben
allein,
deswegen
wird
mir
manchmal
übel
Вся
эта
боль
во
мне,
я
устал
терпеть,
да
сколько
можно?
All
dieser
Schmerz
in
mir,
ich
bin
es
leid
zu
ertragen,
wie
lange
noch?
Я
хочу
поставить
точку,
это
всё
закончить
я
решил
точно
Ich
will
einen
Punkt
setzen,
das
alles
beenden,
ich
habe
mich
fest
entschieden
Я
хожу
по
краю
дома,
кто-тo
мне
кричит
снизу:
"Осторожно"
Ich
gehe
am
Rand
des
Daches
entlang,
jemand
ruft
mir
von
unten
zu:
"Vorsicht!"
Не
создай
себе
кумиров,
бро,
секс,
деньги,
слава
— это
всё
ложно
Schaffe
dir
keine
Idole,
Bro,
Sex,
Geld,
Ruhm
– das
ist
alles
falsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: васильев даниил эдуардович
Альбом
limbo
дата релиза
23-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.