robdbloc - Blackout - перевод текста песни на немецкий

Blackout - robdblocперевод на немецкий




Blackout
Blackout
Coincé entre un épisode de Black Mirror et South Park
Gefangen zwischen einer Episode von Black Mirror und South Park
J'me vois autre part mais surement pas sur Terre
Ich sehe mich woanders, aber sicher nicht auf der Erde
Parfois des gens bienveillants je suis pas si borné
Manchmal wohlwollende Menschen, ich bin nicht so stur
Mais je vois l'aigreur de ceux qu'ont pas su le faire
Aber ich sehe die Verbitterung derer, die es nicht geschafft haben
Alors je m'active, quelques promesses que j'essaie de gérer
Also werde ich aktiv, ein paar Versprechen, die ich versuche zu halten
Mais avec sonne-per je pactise
Aber ich paktiere mit Niemand
Quelques princesses que j'essaie de gérer
Ein paar Prinzessinnen, um die ich mich versuche zu kümmern
Avant qu'elles me détestent direct
Bevor sie mich direkt hassen
J'me souviens de tout à part hier
Ich erinnere mich an alles außer an gestern
Une soirée c'est un blackout L'hiver c'est un passage
Ein Abend ist ein Blackout, der Winter ist eine Durchgangsphase
Chaque jour c'est une bagarre
Jeder Tag ist ein Kampf
Sur le terrain tant que je mets des switchs
Auf dem Feld, solange ich treffe
Et tant que ces fêlés me suivent
Und solange diese Verrückten mir folgen
Manque le bénéfice
Fehlt nur der Profit
J'men tape d'être le patron J'le suis quand même
Mir egal, ob ich der Boss bin, ich bin es trotzdem
J'veux pas tout le temps être seul J'le suis quand même
Ich will nicht immer allein sein, ich bin es trotzdem
Tu valides pas mes moves Pourquoi tu me suis quand même
Du findest meine Moves nicht gut, warum folgst du mir trotzdem?
J'men tape d'être le patron
Mir egal, ob ich der Boss bin
J'le suis quand même
Ich bin es trotzdem
J'veux pas tout le temps être seul
Ich will nicht immer allein sein
J'le suis quand même
Ich bin es trotzdem
Tu valides pas mes moves
Du findest meine Moves nicht gut
Pourquoi tu me suis quand même
Warum folgst du mir trotzdem?
Goldie, Ola, touche pas c'est mon sang
Goldie, Ola, fass das nicht an, das ist mein Blut
On a l'flair pour les fils de putes y'a pas que le blé qu'on sent
Wir haben ein Gespür für Hurensöhne, wir riechen nicht nur das Geld
Je comptais pas sur oit je m'en bats les couilles
Ich habe nicht auf dich gezählt, ist mir scheißegal
Certains méritent même pas que la chevalière fasse un aller-retour
Manche verdienen nicht mal, dass der Siegelring eine Hin- und Rückfahrt macht
Ils sont tous rappeurs
Sie sind alle Rapper
Elles sont toutes modèles
Sie sind alle Models
Nique leurs sponso de merde qui pop sur mont tél
Scheiß auf ihre beschissenen Sponsoren, die auf meinem Handy aufpoppen
Parfois des jours je fais le Casper
Manchmal gibt es Tage, da spiele ich Casper
Je finis un son je fais taire un jnoun
Ich beende einen Song, ich bringe einen Dschinn zum Schweigen
Toi t'en finis un t'as une nouvelle casquette
Du beendest einen, du hast eine neue Mütze
Y'a sonne-per que j'me force à respecter
Es gibt niemanden, den ich zwinge, mich zu respektieren
Les Hommes c'est pas les lois
Die Menschen, das sind nicht die Gesetze
Et moi je joue pas les moines
Und ich spiele nicht den Mönch
Elle pense même que je suis pourris jusqu'à la moelle
Sie denkt sogar, dass ich bis ins Mark verrottet bin
En vrai y'a moyen
In Wahrheit ist das möglich
Demain je peux caner j'emporte que dalle mais
Morgen kann ich sterben, ich nehme nichts mit, aber
Fuck 2k net pour moi ça vaut deux canettes
Scheiß auf 2k netto, für mich sind das zwei Dosen
C'est ma vie gros c'est pas que des phrases
Das ist mein Leben, Süße, das sind nicht nur Phrasen
C'est pas que du rap
Das ist nicht nur Rap
Toujours peur de me faire backer par des faf
Habe immer Angst, von Faschos verarscht zu werden
J'men tape d'être le patron J'le suis quand même
Mir egal, ob ich der Boss bin, ich bin es trotzdem
J'veux pas tout le temps être seul J'le suis quand même
Ich will nicht immer allein sein, ich bin es trotzdem
Tu valides pas mes moves
Du findest meine Moves nicht gut
Pourquoi tu me suis quand même
Warum folgst du mir trotzdem?
J'sais que mon gars fait de la merde J'le suis quand même
Ich weiß, dass mein Kumpel Scheiße baut, ich folge ihm trotzdem
J'veux pas tout le temps être seul J'le suis quand même
Ich will nicht immer allein sein, ich bin es trotzdem
Tu voulais pas me rappeler Pourquoi tu le fait quand même
Du wolltest mich nicht zurückrufen, warum tust du es trotzdem?





Авторы: Bvker, Johnny Ola, Robdbloc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.