Текст и перевод песни robdbloc - Blackout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coincé
entre
un
épisode
de
Black
Mirror
et
South
Park
Stuck
between
an
episode
of
Black
Mirror
and
South
Park
J'me
vois
autre
part
mais
surement
pas
sur
Terre
I
see
myself
elsewhere,
but
certainly
not
on
Earth
Parfois
des
gens
bienveillants
je
suis
pas
si
borné
Sometimes
with
benevolent
people,
I'm
not
so
stubborn
Mais
je
vois
l'aigreur
de
ceux
qu'ont
pas
su
le
faire
But
I
see
the
bitterness
of
those
who
couldn't
make
it
Alors
je
m'active,
quelques
promesses
que
j'essaie
de
gérer
So
I
get
active,
a
few
promises
I
try
to
manage
Mais
avec
sonne-per
je
pactise
But
with
some-per
I
collude
Quelques
princesses
que
j'essaie
de
gérer
A
few
princesses
I
try
to
manage
Avant
qu'elles
me
détestent
direct
Before
they
hate
me
outright
J'me
souviens
de
tout
à
part
hier
I
remember
everything
except
yesterday
Une
soirée
c'est
un
blackout
L'hiver
c'est
un
passage
A
night
out
is
a
blackout,
winter
is
a
passage
Chaque
jour
c'est
une
bagarre
Every
day
is
a
fight
Sur
le
terrain
tant
que
je
mets
des
switchs
On
the
field
as
long
as
I'm
making
switches
Et
tant
que
ces
fêlés
me
suivent
And
as
long
as
these
cracked
ones
follow
me
Manque
le
bénéfice
Missing
the
profit
J'men
tape
d'être
le
patron
J'le
suis
quand
même
I
don't
care
about
being
the
boss,
I
am
anyway
J'veux
pas
tout
le
temps
être
seul
J'le
suis
quand
même
I
don't
want
to
be
alone
all
the
time,
I
am
anyway
Tu
valides
pas
mes
moves
Pourquoi
tu
me
suis
quand
même
You
don't
validate
my
moves,
why
do
you
follow
me
anyway
J'men
tape
d'être
le
patron
I
don't
care
about
being
the
boss
J'le
suis
quand
même
I
am
anyway
J'veux
pas
tout
le
temps
être
seul
I
don't
want
to
be
alone
all
the
time
J'le
suis
quand
même
I
am
anyway
Tu
valides
pas
mes
moves
You
don't
validate
my
moves
Pourquoi
tu
me
suis
quand
même
Why
do
you
follow
me
anyway
Goldie,
Ola,
touche
pas
c'est
mon
sang
Goldie,
Ola,
don't
touch,
it's
my
blood
On
a
l'flair
pour
les
fils
de
putes
y'a
pas
que
le
blé
qu'on
sent
We
have
a
flair
for
sons
of
bitches,
it's
not
just
the
money
we
smell
Je
comptais
pas
sur
oit
je
m'en
bats
les
couilles
I
wasn't
counting
on
it,
I
don't
give
a
damn
Certains
méritent
même
pas
que
la
chevalière
fasse
un
aller-retour
Some
don't
even
deserve
the
ring
to
make
a
round
trip
Ils
sont
tous
rappeurs
They
are
all
rappers
Elles
sont
toutes
modèles
They
are
all
models
Nique
leurs
sponso
de
merde
qui
pop
sur
mont
tél
Fuck
their
shitty
sponsors
that
pop
up
on
my
phone
Parfois
des
jours
où
je
fais
le
Casper
Sometimes
there
are
days
when
I
play
the
Casper
Je
finis
un
son
je
fais
taire
un
jnoun
I
finish
a
track,
I
silence
a
fool
Toi
t'en
finis
un
t'as
une
nouvelle
casquette
You
finish
one,
you
get
a
new
cap
Y'a
sonne-per
que
j'me
force
à
respecter
There
are
some-per
that
I
force
myself
to
respect
Les
Hommes
c'est
pas
les
lois
Men
are
not
the
laws
Et
moi
je
joue
pas
les
moines
And
I
don't
play
the
monk
Elle
pense
même
que
je
suis
pourris
jusqu'à
la
moelle
She
even
thinks
I'm
rotten
to
the
core
En
vrai
y'a
moyen
Actually,
there's
a
way
Demain
je
peux
caner
j'emporte
que
dalle
mais
Tomorrow
I
can
die,
I
take
nothing
but
Fuck
2k
net
pour
moi
ça
vaut
deux
canettes
Fuck
2k
net,
for
me
it's
worth
two
cans
C'est
ma
vie
gros
c'est
pas
que
des
phrases
It's
my
life
bro,
it's
not
just
phrases
C'est
pas
que
du
rap
It's
not
just
rap
Toujours
peur
de
me
faire
backer
par
des
faf
Always
afraid
of
being
backed
by
fakes
J'men
tape
d'être
le
patron
J'le
suis
quand
même
I
don't
care
about
being
the
boss,
I
am
anyway
J'veux
pas
tout
le
temps
être
seul
J'le
suis
quand
même
I
don't
want
to
be
alone
all
the
time,
I
am
anyway
Tu
valides
pas
mes
moves
You
don't
validate
my
moves
Pourquoi
tu
me
suis
quand
même
Why
do
you
follow
me
anyway
J'sais
que
mon
gars
fait
de
la
merde
J'le
suis
quand
même
I
know
my
guy
is
doing
shit,
I
follow
him
anyway
J'veux
pas
tout
le
temps
être
seul
J'le
suis
quand
même
I
don't
want
to
be
alone
all
the
time,
I
am
anyway
Tu
voulais
pas
me
rappeler
Pourquoi
tu
le
fait
quand
même
You
didn't
want
to
call
me
back,
why
do
you
do
it
anyway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.