Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentalmente
instável
Geistig
instabil
Eu
não
sou
um
ser
amável,
eu
sei
Ich
bin
kein
liebenswerter
Mensch,
ich
weiß
Pelo
menos
você
teve
o
melhor
que
eu
já
dei
Wenigstens
hattest
du
das
Beste,
das
ich
je
gegeben
habe
Eu
deito
na
cama
outra
vez
Ich
liege
wieder
im
Bett
Eu
faria
outra
vez
Ich
würde
es
wieder
tun
Não
existe
outra
vez
Es
gibt
kein
Wieder
Ela
diz
que
eu
sou
doente
Sie
sagt,
ich
bin
krank
Por
favor,
não
mente
pra
mim
Bitte,
lüg
mich
nicht
an
Você
sente?
Fühlst
du
es?
Eu
sei
que
todos
querem
meu
fim
Ich
weiß,
dass
alle
mein
Ende
wollen
Eu
sei
que
eu
vou
tá
melhor
sozinho
Ich
weiß,
ich
werde
alleine
besser
dran
sein
No
mesmo
caminho
que
eu
comecei
Auf
demselben
Weg,
auf
dem
ich
angefangen
habe
Ela
diz
que
eu
sou
doente
Sie
sagt,
ich
bin
krank
Por
favor,
não
mente
pra
mim
Bitte,
lüg
mich
nicht
an
Você
sente?
Fühlst
du
es?
Eu
sei
que
todos
querem
meu
fim
Ich
weiß,
dass
alle
mein
Ende
wollen
Eu
sei
que
eu
vou
tá
melhor
sozinho
Ich
weiß,
ich
werde
alleine
besser
dran
sein
No
mesmo
caminho
que
eu
comecei
Auf
demselben
Weg,
auf
dem
ich
angefangen
habe
Melhor
sozinho,
no
mesmo
caminho
Besser
allein,
auf
demselben
Weg
Perdido
no
mesmo
lugar
que
eu
parei
Verloren
an
demselben
Ort,
an
dem
ich
aufgehört
habe
Sempre
arrependido
Immer
voller
Reue
Eu
ando
escondido
Ich
gehe
versteckt
Só
pelos
lugares
que
eu
te
levei
Nur
an
den
Orten,
zu
denen
ich
dich
mitgenommen
habe
Preciso
de
ajuda,
ajuda
de
quem?
Ich
brauche
Hilfe,
Hilfe
von
wem?
Me
afastei
de
todo
mundo
Ich
habe
mich
von
allen
entfernt
Eu
não
tenho
mais
ninguém
Ich
habe
niemanden
mehr
Não
preciso
de
alguém
Ich
brauche
niemanden
Tudo
vai
e
tudo
vem
Alles
geht
und
alles
kommt
Mas
eu
sigo
minha
vida
Aber
ich
lebe
mein
Leben
weiter
Não
espero
por
você
Ich
warte
nicht
auf
dich
Ela
diz
que
eu
sou
doente
Sie
sagt,
ich
bin
krank
Por
favor,
não
mente
pra
mim
Bitte,
lüg
mich
nicht
an
Você
sente?
Fühlst
du
es?
Eu
sei
que
todos
querem
meu
fim
Ich
weiß,
dass
alle
mein
Ende
wollen
Eu
sei
que
eu
vou
tá
melhor
sozinho
Ich
weiß,
ich
werde
alleine
besser
dran
sein
No
mesmo
caminho
que
eu
comecei
Auf
demselben
Weg,
auf
dem
ich
angefangen
habe
Ela
diz
que
eu
sou
doente
Sie
sagt,
ich
bin
krank
Por
favor,
não
mente
pra
mim
Bitte,
lüg
mich
nicht
an
Você
sente?
Fühlst
du
es?
Eu
sei
que
todos
querem
meu
fim
Ich
weiß,
dass
alle
mein
Ende
wollen
Eu
sei
que
eu
vou
tá
melhor
sozinho
Ich
weiß,
ich
werde
alleine
besser
dran
sein
No
mesmo
caminho
que
eu
comecei
Auf
demselben
Weg,
auf
dem
ich
angefangen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roddie, Rodrigo A Pereira
Альбом
doente
дата релиза
17-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.