Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
know
the
things
you
do
without
me
by
your
side
Ich
will
nicht
wissen,
was
du
ohne
mich
an
deiner
Seite
tust
And
you
said
that
this
shit
would
last
a
lifetime
hah
Und
du
sagtest,
dieser
Scheiß
würde
ein
Leben
lang
halten,
hah
Hanging
on
a
thread
you
were
my
lifeline
Hing
am
seidenen
Faden,
du
warst
meine
Rettungsleine
Constant
state
of
doom
i'll
end
it
all
this
time
hah
Ständiger
Zustand
des
Untergangs,
ich
werde
es
diesmal
beenden,
hah
Out
for
blood
bitch
please
don't
apologize
Auf
Blut
aus,
Schlampe,
bitte
entschuldige
dich
nicht
All
the
burdens
you
left
on
me
grow
slowly
like
cancer
All
die
Lasten,
die
du
mir
hinterlassen
hast,
wachsen
langsam
wie
Krebs
I
told
you
the
truth,
still
said
you
don't
know
the
answer
Ich
sagte
dir
die
Wahrheit,
trotzdem
sagtest
du,
du
kennst
die
Antwort
nicht
White
lines
mixed
with
cheap
wine
Weiße
Linien
gemischt
mit
billigem
Wein
Hold
my
breath
up
until
my
head
bursts
Halte
meinen
Atem
an,
bis
mein
Kopf
platzt
I
don't
wanna
go
back
please
do
not
remind
me
Ich
will
nicht
zurück,
bitte
erinnere
mich
nicht
daran
Open
wounds
exposed
ill
decompose
in
perfect
timing
Offene
Wunden,
die
freiliegen,
ich
werde
mich
im
perfekten
Timing
zersetzen
There's
a
ghost
in
the
mirror
always
coming
back
to
find
me
Da
ist
ein
Geist
im
Spiegel,
der
immer
wiederkommt,
um
mich
zu
finden
Say
you
knew
me
then,
but
I
won't
let
my
past
define
me
Sag,
du
kanntest
mich
damals,
aber
ich
lasse
mich
nicht
von
meiner
Vergangenheit
definieren
Said
that
this
shit
would
last
a
lifetime
hah
Sagtest,
dieser
Scheiß
würde
ein
Leben
lang
halten,
hah
Hanging
on
a
thread
you
were
my
lifeline
Hing
am
seidenen
Faden,
du
warst
meine
Rettungsleine
Constant
state
of
doom
I'll
end
it
all
this
time
hah
Ständiger
Zustand
des
Untergangs,
ich
werde
es
diesmal
beenden,
hah
Out
for
blood
bitch
please
don't
apologize
Auf
Blut
aus,
Schlampe,
bitte
entschuldige
dich
nicht
Say
you
knew
me
then
but
I
won't
let
my
past
define
me
Sag,
du
kanntest
mich
damals,
aber
ich
lasse
mich
nicht
von
meiner
Vergangenheit
definieren
Say
you
knew
me
then
but
I
won't
let
my
past
define
me
Sag,
du
kanntest
mich
damals,
aber
ich
lasse
mich
nicht
von
meiner
Vergangenheit
definieren
Say
you
knew
me
then
but
I
won't
let
my
past
define
me
Sag,
du
kanntest
mich
damals,
aber
ich
lasse
mich
nicht
von
meiner
Vergangenheit
definieren
Say
you
knew
me
then
but
I
won't
let
my
past
define
me
Sag,
du
kanntest
mich
damals,
aber
ich
lasse
mich
nicht
von
meiner
Vergangenheit
definieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Bartlewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.