rouri404 - Geist - перевод текста песни на немецкий

Geist - rouri404перевод на немецкий




Geist
Geist
And now it's still intense with the ghost of you
Und jetzt ist es immer noch intensiv mit deinem Geist
Shadow moving on my wall when I'm alone inside my room
Schatten bewegt sich an meiner Wand, wenn ich allein in meinem Zimmer bin
Never got to tell you how I feel
Ich konnte dir nie sagen, wie ich fühle
And now it's still intense with the ghost of you
Und jetzt ist es immer noch intensiv mit deinem Geist
Shadow moving on my wall when I'm alone inside my room
Schatten bewegt sich an meiner Wand, wenn ich allein in meinem Zimmer bin
Never got to tell you how I feel
Ich konnte dir nie sagen, wie ich fühle
When I knew you were the only one that
Als ich wusste, dass du die Einzige warst, die
Could kill or save me
Mich töten oder retten konnte
Or take me
Oder mich mitnehmen konnte
There's no escaping
Es gibt kein Entkommen
We'll all be by ourselves in the end
Wir werden am Ende alle allein sein
Knife inside my back
Messer in meinem Rücken
Thought I could call you my friend
Dachte, ich könnte dich meine Freundin nennen
Always say I'm okay, know it's all pretend
Sage immer, es geht mir gut, weiß, dass alles nur vorgetäuscht ist
Focus on the wrong things
Konzentriere mich auf die falschen Dinge
Pulse is slowing down, but still this shit does not alarm me
Puls wird langsamer, aber das alles beunruhigt mich immer noch nicht
Thought that I can make a difference
Dachte, ich kann etwas bewirken
Thought that I'd be there to fix it
Dachte, ich wäre da, um es zu reparieren
Now you laying in my arms, watch your life leave
Jetzt liegst du in meinen Armen, sehe, wie dein Leben schwindet
And now it's still intense with the ghost of you
Und jetzt ist es immer noch intensiv mit deinem Geist
Shadow moving on my wall, when I'm alone inside my room
Schatten bewegt sich an meiner Wand, wenn ich allein in meinem Zimmer bin
Never got to tell you how I feel
Ich konnte dir nie sagen, wie ich fühle
(Tell you how I feel)
(Dir sagen, wie ich fühle)
And now it's still intense with the ghost of you
Und jetzt ist es immer noch intensiv mit deinem Geist
Shadow moving on my wall, when I'm alone inside my room
Schatten bewegt sich an meiner Wand, wenn ich allein in meinem Zimmer bin
Never got to tell you how I feel
Ich konnte dir nie sagen, wie ich fühle
(Tell you how I feel)
(Dir sagen, wie ich fühle)
Never got to tell you how I feel
Ich konnte dir nie sagen, wie ich fühle
When I knew you were the only one that
Als ich wusste, dass du die Einzige warst, die
Could kill or save me
Mich töten oder retten konnte
Or take me
Oder mich mitnehmen konnte
There's no escaping
Es gibt kein Entkommen
We'll all be by ourselves in the end
Wir werden am Ende alle allein sein
Knife inside my back
Messer in meinem Rücken
Thought I could call you my friend
Dachte, ich könnte dich meine Freundin nennen
Always say I'm okay, know it's all pretend
Sage immer, es geht mir gut, weiß, dass alles nur vorgetäuscht ist
Focus on the wrong things
Konzentriere mich auf die falschen Dinge
Pulse is slowing down, but still this shit does not alarm me
Puls wird langsamer, aber das alles beunruhigt mich immer noch nicht
Thought that I can make a difference
Dachte, ich kann etwas bewirken
Thought that I'd be there to fix it
Dachte, ich wäre da, um es zu reparieren
Now you laying in my arms, watch your life leave
Jetzt liegst du in meinen Armen, sehe, wie dein Leben schwindet
Thought that I can make a difference
Dachte, ich kann etwas bewirken
Thought that I'd be there to fix it
Dachte, ich wäre da, um es zu reparieren
Now you laying in my arms, watch your life leave
Jetzt liegst du in meinen Armen, sehe, wie dein Leben schwindet
Now you laying in my arms, watch your life leave
Jetzt liegst du in meinen Armen, sehe, wie dein Leben schwindet
Now you laying in my arms, watch your life leave
Jetzt liegst du in meinen Armen, sehe, wie dein Leben schwindet
(Now you laying in my arms watch your life)
(Jetzt liegst du in meinen Armen, sieh dein Leben)
(Now you laying in my arms watch your life)
(Jetzt liegst du in meinen Armen, sieh dein Leben)
(Now you laying in my arms, watch your life leave)
(Jetzt liegst du in meinen Armen, sehe, wie dein Leben schwindet)





Авторы: Joseph Cash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.