Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Голос
внутри
кричит
(кричит)
Die
Stimme
in
mir
schreit
(schreit)
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
весь
зал
молчит
Und
der
ganze
Saal
schweigt
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Твоя
shawty
здесь
пищит
(пи)
Deine
Kleine
hier
fiept
(piep)
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
теперь
весь
зал
кричит
Und
jetzt
schreit
der
ganze
Saal
И
весь
зал
кричит
мой
name
(rowus)
Und
der
ganze
Saal
schreit
meinen
Namen
(rowus)
Забираю
я
свой
fame
(да)
Ich
hole
mir
meinen
Ruhm
(ja)
Отойди
от
меня
lame
(bye)
Geh
weg
von
mir,
Lahmer
(bye)
Ты
в
футболке
Philipp
Plain
(хм-м)
Du
trägst
ein
Philipp-Plain-Shirt
(hm-m)
Я
весь
в
черном
- ночь
(тень)
Ich
bin
ganz
in
Schwarz
- Nacht
(Schatten)
Мой
голос
- это
речь
Meine
Stimme
- das
ist
Rede
Я
стреляю,
надо
лечь
(пау-пау-пау)
Ich
schieße,
du
musst
dich
hinlegen
(pau-pau-pau)
И
головы
все
ваши
с
плеч
Und
all
eure
Köpfe
von
den
Schultern
Парень
из
Москвы,
но
душой
из
Лондона
(МСК)
Ein
Typ
aus
Moskau,
aber
mit
der
Seele
aus
London
(MSK)
Готовлю
постоянно,
но
не
видно
повара
(cooking
up)
Ich
koche
ständig,
aber
man
sieht
den
Koch
nicht
(cooking
up)
One
year
in
the
game
и
много
профита
(очень)
Ein
Jahr
im
Spiel
und
viel
Profit
(sehr)
Always
with
money
- очень
много
голода
(money-money)
Immer
mit
Geld
- sehr
viel
Hunger
(money-money)
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Голос
внутри
кричит
Die
Stimme
in
mir
schreit
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
весь
зал
молчит
Und
der
ganze
Saal
schweigt
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Твоя
shawty
здесь
пищит
Deine
Kleine
hier
fiept
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
теперь
весь
зал
кричит
Und
jetzt
schreit
der
ganze
Saal
Блант
в
моих
зубах
и
комната
вся
в
дыму
(pow)
Ein
Blunt
in
meinen
Zähnen
und
der
Raum
ist
voller
Rauch
(pow)
Сделал
первым
тейком,
я
на
студии
живу
(life)
Habe
es
beim
ersten
Take
geschafft,
ich
lebe
im
Studio
(life)
Я
буду
здесь
так
долго,
я
буду
на
плаву
(всегда)
Ich
werde
so
lange
hier
sein,
ich
werde
über
Wasser
bleiben
(immer)
Я
снова
поднимусь
- если
окажусь
на
дну
(со
дна)
Ich
werde
wieder
aufstehen
- wenn
ich
am
Boden
liege
(vom
Boden)
Big
Boy,
Big
Boss
- я
сейчас
летаю
(so
high)
Big
Boy,
Big
Boss
- ich
fliege
gerade
(so
high)
Делаю
тут
бары,
но
по
барам
не
гуляю
(не-а)
Ich
mache
hier
Bars,
aber
ich
gehe
nicht
in
Bars
(nein-a)
Делаю
тут
шумно,
но
я
не
замечаю
Ich
mache
hier
Lärm,
aber
ich
bemerke
es
nicht
Не
замечаю
кадры,
в
себе
я
пропадаю
Ich
bemerke
die
Bilder
nicht,
ich
verliere
mich
in
mir
selbst
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Голос
внутри
кричит
Die
Stimme
in
mir
schreit
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
весь
зал
молчит
Und
der
ganze
Saal
schweigt
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Твоя
shawty
здесь
пищит
Deine
Kleine
hier
fiept
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
теперь
весь
зал
кричит
Und
jetzt
schreit
der
ganze
Saal
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Голос
внутри
кричит
Die
Stimme
in
mir
schreit
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
весь
зал
молчит
Und
der
ganze
Saal
schweigt
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Твоя
shawty
здесь
пищит
Deine
Kleine
hier
fiept
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
Rawr-rawr,
rawr-rawr,
rawr
И
теперь
весь
зал
кричит
Und
jetzt
schreit
der
ganze
Saal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никитин максим олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.