rowus - V.I.P - перевод текста песни на английский

V.I.P - rowusперевод на английский




V.I.P
V.I.P
Я еду в V'шке по ночной Москве (москве)
I'm riding in a V-class through Moscow at night (Moscow)
Ты всегда со мной, даже когда я на дне (yeah)
You're always with me, even when I'm down bad (yeah)
Ты дала мне мозг, когда я был в огне (да)
You gave me sense when I was on fire (yeah)
Я теперь с другой, сука прыгает на мне (на мне)
Now I'm with another, bitch jumping on me (on me)
Я весь в черном VETEMENTS, ты не порти мой mood (mood)
I'm all in black VETEMENTS, don't ruin my mood (mood)
Я всегда на стиле, я всегда so good (so high)
I'm always stylish, I'm always so good (so high)
Right now я вижу звезды прямо тут (right now)
Right now I see the stars right here (right now)
Да, я видел эти звезды и знаю, что они все врут (пиздят)
Yeah, I've seen these stars and I know they're all lying (capping)
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P
V I P
V I P
Я персона V.I.P, я нахожусь so high (V.I.P)
I'm a V.I.P person, I'm so high (V.I.P)
Я персона V.I.P, не спасти меня (V.I.P)
I'm a V.I.P person, can't save me (V.I.P)
Я персона V.I.P, я где-то в небесах (V.I.P)
I'm a V.I.P person, I'm somewhere in the sky (V.I.P)
Я персона V.I.P, please don't kill me and my vibe (V.I.P)
I'm a V.I.P person, please don't kill me and my vibe (V.I.P)
Я залью в себя Macallan, чтобы стало проще жить (12)
I'll pour Macallan into myself to make life easier (12)
Сука пишет мне в DM, что она не хочет жить (не-а)
Bitch texts me in the DMs that she doesn't want to live (nah)
Pull up'аю в твою bae, и она едет на движ (pull up)
Pull up to your bae, and she's coming to the party (pull up)
Хейтер, ты не пи***, а просто гнилая мышь (фу)
Hater, you're not a dick, just a rotten rat (ew)
FOREVER SOUL это культ, так что просто поклонись (вечно)
FOREVER SOUL is a cult, so just bow down (forever)
Если я тебе не нравлюсь, ты только побесись (плиз)
If you don't like me, just get mad (please)
Ты всегда против меня, так что просто отъебись (ага)
You're always against me, so just fuck off (yeah)
Чтоб забыть меня, ты просто помолись (забудь)
To forget me, just pray (forget)
Сотни номеров сук, они все хотят меня (хотят)
Hundreds of girls' numbers, they all want me (want)
Они пишут мне в DM, чтоб влюбить в себя (DM)
They write to me in DMs to make me fall in love (DM)
На голове корона, и мне нужен пьедестал (V.I.P)
Crown on my head, and I need a pedestal (V.I.P)
Они говорили все: "Посмотри, кем ты стал" (ха)
They all said: "Look who you've become" (ha)
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P, V.I.P-V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P
V.I.P, V.I.P, V.I.P
V I P
V I P
Я персона V.I.P, я нахожусь so high (V.I.P)
I'm a V.I.P person, I'm so high (V.I.P)
Я персона V.I.P, не спасти уже меня (V.I.P)
I'm a V.I.P person, can't save me now (V.I.P)
Я персона V.I.P, я где-то в небесах (V.I.P)
I'm a V.I.P person, I'm somewhere in the sky (V.I.P)
Я персона V.I.P, please don't kill me and my vibe (V.I.P)
I'm a V.I.P person, please don't kill me and my vibe (V.I.P)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.