rowus - ФАКТЫ - перевод текста песни на немецкий

ФАКТЫ - rowusперевод на немецкий




ФАКТЫ
FAKTEN
Делаю все сам это просто факт (facts)
Ich mache alles selbst das ist einfach Fakt (facts)
Я прошел трудный путь это реально факт (real)
Ich habe einen schweren Weg hinter mir das ist wirklich Fakt (real)
FOREVER SOUL культ и это факт (FOREVER)
FOREVER SOUL Kult und das ist Fakt (FOREVER)
Ненавидит меня весь свет это факт (riri)
Die ganze Welt hasst mich das ist Fakt (riri)
Я для всех в этом мире просто, бля, red flag (red flag)
Ich bin für alle auf dieser Welt einfach, verdammt, eine rote Flagge (red flag)
В глазах моих сверкают искры, я прямо как маг (star)
In meinen Augen funkeln Funken, ich bin wie ein Magier (star)
Мой homie просто loyal, сука, он не plug (loyal)
Mein Homie ist einfach loyal, Schlampe, er ist kein Plug (loyal)
Я открыл свою душу вам, ты спросил: "как так?" (как так?)
Ich habe euch meine Seele geöffnet, du fragst: "Wie denn das?" (wie denn das?)
В меня никто не верил, хотя год уже в игре (никто)
Niemand hat an mich geglaubt, obwohl ich schon ein Jahr im Spiel bin (niemand)
Через время я поймаю, сука, свой момент (момент)
Mit der Zeit werde ich, Schlampe, meinen Moment erwischen (Moment)
Я разрушил старого себя, перед вами новый я (new)
Ich habe mein altes Ich zerstört, vor euch steht ein neuer Ich (new)
Покажу вам свою душу не поймёте вы меня (soul)
Ich zeige euch meine Seele ihr werdet mich nicht verstehen (soul)
Не могу жить без музыки, дыма и любви (не-а)
Ich kann nicht ohne Musik, Rauch und Liebe leben (nein)
Я курю очень много, в моих легких плотный дым (ага)
Ich rauche sehr viel, in meinen Lungen ist dichter Rauch (aha)
Сука, я тебе не верю, ты пускаешь только пыль (нет)
Schlampe, ich glaube dir nicht, du machst nur Staub auf (nein)
Ненавижу всех, не буди демона внутри (аг-х)
Ich hasse alle, weck den Dämon in mir nicht auf (ah-h)
Ты реально думаешь, что я тебя люблю (люблю)
Du denkst wirklich, dass ich dich liebe (liebe)
Bae, я просто тебя на ночь хочу (на ночь)
Bae, ich will dich einfach nur für eine Nacht (für eine Nacht)
Мне просто поебать, у меня нету чувств (нету)
Es ist mir einfach scheißegal, ich habe keine Gefühle (keine)
Побудь со мной минуту, я тебя тут накручу (да)
Bleib eine Minute bei mir, ich werde dich hier aufdrehen (ja)
Де-де-делаю все сам это просто факт (facts)
Ich mache alles selbst das ist einfach Fakt (facts)
Я прошел трудный путь это реально факт (real)
Ich habe einen schweren Weg hinter mir das ist wirklich Fakt (real)
FOREVER SOUL культ и это факт (FOREVER)
FOREVER SOUL Kult und das ist Fakt (FOREVER)
Ненавидит меня весь свет это факт (riri)
Die ganze Welt hasst mich das ist Fakt (riri)
Я для всех в этом мире просто, бля, red flag (red flag)
Ich bin für alle auf dieser Welt einfach, verdammt, eine rote Flagge (red flag)
В глазах моих сверкают искры, я прямо как маг (star)
In meinen Augen funkeln Funken, ich bin wie ein Magier (star)
Мой homie просто loyal, сука, он не plug (loyal)
Mein Homie ist einfach loyal, Schlampe, er ist kein Plug (loyal)
Я открыл свою душу вам, ты спросил: "как так?" (как так?)
Ich habe euch meine Seele geöffnet, du fragst: "Wie denn das?" (wie denn das?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.