rraccoon. - в твоих глазах (speed up) - перевод текста песни на немецкий

в твоих глазах (speed up) - rraccoon.перевод на немецкий




в твоих глазах (speed up)
in deinen Augen (speed up)
И твои волосы вау!
Und deine Haare wow!
Слышать твой голос лучше
Deine Stimme zu hören ist besser
Чем мою любимую песню
als mein Lieblingslied.
Всё что я вижу в твоих глазах
Alles, was ich in deinen Augen sehe,
Напоминает мне весь мир, весь мир!
erinnert mich an die ganze Welt, die ganze Welt!
И я бы отдал тебе все песни про любовь
Und ich würde dir alle Liebeslieder schenken,
Те что тебе касаются и не только
die dich berühren, und nicht nur die.
Моя жизнь, ты моя любимая боль
Mein Leben, du bist mein liebster Schmerz,
В тебе я растворяюсь, как раны с солью
in dir löse ich mich auf, wie Wunden in Salz.
Пишу тебе, молчит чат, я снова проверяю
Ich schreibe dir, der Chat schweigt, ich überprüfe es wieder.
Ты мой новый повод быть и выходить из дома
Du bist mein neuer Grund zu sein und aus dem Haus zu gehen.
Но сколько не пытался только с тобой сияю!
Aber egal wie sehr ich es versuchte nur mit dir strahle ich!
Ты стала новой причиной моего альбома
Du wurdest der neue Grund für mein Album.
И твои волосы вау!
Und deine Haare wow!
Слышать твой голос лучше
Deine Stimme zu hören ist besser
Чем мою любимую песню
als mein Lieblingslied.
Все что я вижу в твоих глазах
Alles, was ich in deinen Augen sehe,
Напоминает мне весь мир, весь мир!
erinnert mich an die ganze Welt, die ganze Welt!
И твои волосы - вау!
Und deine Haare wow!
И твои волосы - вау!
Und deine Haare wow!
И хоть я не видел разные города и страны
Und obwohl ich keine verschiedenen Städte und Länder gesehen habe,
Ты напоминаешь мне что-то родное
erinnerst du mich an etwas Vertrautes.
Куртка, капюшон надел, руки снова в карманы
Jacke, Kapuze aufgesetzt, Hände wieder in den Taschen,
И ты все слышишь, нас всего лишь двое
und du hörst alles, wir sind nur zu zweit.
В моих руках гитара и крафтовые бутылки
In meinen Händen eine Gitarre und Craft-Bierflaschen,
Я пишу, пою, пью и думаю о тебе
ich schreibe, singe, trinke und denke an dich.
Я как бы один раз перешел по ссылке
Ich bin quasi einmal einem Link gefolgt,
Теперь ты стала новый повод - выйти в интернет
jetzt bist du ein neuer Grund, ins Internet zu gehen.
И читаю опять пою, пишу грустный рэп
Und ich lese wieder, singe, schreibe traurigen Rap.
Типо йоу, альбом скоро, кто кинет плюс реп?
So nach dem Motto, yo, Album kommt bald, wer gibt ein Plus für einen Rap?
Это все смешно конечно, ну, а серьёзно что?
Das ist alles lustig natürlich, aber mal im Ernst?
Я просто так пишу, про никого
Ich schreibe einfach so, über niemanden.
И твои волосы вау!
Und deine Haare wow!
Слышать твой голос лучше
Deine Stimme zu hören ist besser
Чем мою любимую песню
als mein Lieblingslied.
Все что я вижу в твоих глазах
Alles, was ich in deinen Augen sehe,
Напоминает мне весь мир, весь мир!
erinnert mich an die ganze Welt, die ganze Welt!
И твои волосы - вау!
Und deine Haare wow!
Кто счастлив, тот и прав
Wer glücklich ist, hat Recht.
И мои глаза засияют тоже
Und meine Augen werden auch leuchten.
Ты зависла в мыслях, мураши бегут по коже
Du bist in Gedanken versunken, Gänsehaut läuft über deine Haut.
Я выключаю свет
Ich schalte das Licht aus,
Ты зажигаешь звёзды
du zündest die Sterne an.
В этом мире нас нет
In dieser Welt gibt es uns nicht,
Но посмотри, как все просто
aber sieh nur, wie einfach alles ist.
И эти песни стали частью!
Und diese Lieder sind ein Teil geworden!
И эти песни стали явью!
Und diese Lieder sind Realität geworden!
Ты не знаешь ничего, но рядом с тобой я таю
Du weißt nichts, aber in deiner Nähe schmelze ich dahin.
Твои волосы вау, как и песни этих рэперов
Deine Haare sind wow, genau wie die Lieder dieser Rapper,
Которых любишь ты, а мной любимы не были
die du liebst, und die ich nicht geliebt habe.
И моя жизнь превратилась в сплошную кашу
Und mein Leben hat sich in ein einziges Chaos verwandelt,
Но с тобой все мои тупые дни стали краше!
aber mit dir sind all meine dummen Tage schöner geworden!
И пусть кто-то много, что про мне тебя расскажет
Und mag dir jemand viel über mich erzählen,
Я не хочу, не уйду, не обнаружу пропажу!
ich will nicht, ich gehe nicht weg, ich werde keinen Verlust feststellen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.