s1rk - Calling - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни s1rk - Calling




Calling
Звоню
Drink in my hand on a Friday
Пью в одиночестве в эту пятницу,
Wish you would've came back to my place
Жалко, что ты не осталась у меня.
Never asked you to leave but baby, why stay?
Я не гнал тебя, но, детка, зачем было уходить?
Its getting hard for me to take all of these migraines
Мне всё труднее справляться с этой мигренью.
And I got some problems
У меня проблемы,
Ever since you left, no I cannot solve 'em, uh
С тех пор как ты ушла, я не могу их решить.
Try to stay up on top of 'em but everytime, demons just follow up
Я пытаюсь держаться, но демоны преследуют меня.
Couple of bottles of pills that I think I should go swallow up
Пара упаковок таблеток, которые, кажется, стоит проглотить,
Cause I was all for us and ever since we broke up
Ведь я был за нас двоих, а после нашего расставания…
I've always wanted you back from the very first day
Я хотел вернуть тебя с самого первого дня,
But I'm knowing damn well, god forbid, it ain't the same
Но, чёрт возьми, я знаю, что всё будет не так.
Some things happened between us only I could take the blame
Между нами произошло то, в чём виноват только я.
Oh, if I could have you back, I know I wouldn't change a thing
О, если бы ты вернулась, я бы ничего не менял.
Change a thing
Ничего не менял бы.
Oh, I wouldn't change a thing
О, я бы ничего не менял.
Love you just the way you are, I'll never change a thing
Я люблю тебя такой, какая ты есть, я бы ничего не менял.
No I can't fall in love with you, not again
Нет, я не могу влюбиться в тебя снова.
Need to numb all of this pain
Мне нужно заглушить эту боль.
Got me sippin' on that drink cause
Снова тянусь к бутылке, ведь...
I got some demons on top of me
Меня одолевают демоны,
They just be fighting me
Они борются со мной,
They go and ride on the back
Они преследуют меня по пятам.
I really wish she would call me cause I been so lonely ever since she walked out the back
Я бы очень хотел, чтобы ты позвонила, мне так одиноко с тех пор, как ты ушла.
These other bitches be calling but I just be stalling cause they wanna sit on my lap
Другие девчонки звонят, но я тяну время, им лишь бы сесть мне на колени.
Honestly, I really want her back
Честно говоря, я хочу, чтобы ты вернулась.
I'll take her out and buy that shanel bag
Я бы сводил тебя за покупками, купил бы ту сумку Chanel.
After that we can go straight to the bank
Потом мы бы отправились прямиком в банк.
I'm big on love, strong like a tank
Я верю в любовь, сильный, как танк,
and she's just in love, warm in the paint
А ты просто влюблена, как в трансе.
Hearts too big, guess I don't know my strength
Наши сердца слишком велики, наверное, я не рассчитал силы,
Cause all I ever did was push her away
Ведь я всё время отталкивал тебя.
And I really wish I could call you my bae
И как бы мне хотелось называть тебя своей.
All I can do is see you from a range
Всё, что мне остаётся, это видеть тебя издалека.
The things that I'm feeling are strange
То, что я чувствую, очень странно.
I've always wanted you back from the very first day
Я хотел вернуть тебя с самого первого дня,
But I'm knowing damn well, god forbid, it ain't the same
Но, чёрт возьми, я знаю, что всё будет не так.
Some things happened between us only I could take the blame
Между нами произошло то, в чём виноват только я.
Oh, if I could have you back, I know I wouldn't change a thing
О, если бы ты вернулась, я бы ничего не менял.
Change a thing
Ничего не менял бы.
Oh, I wouldn't change a thing
О, я бы ничего не менял.
In love with all your flaws and its driving me insane
Я влюблен во все твои недостатки, и это сводит меня с ума.
Who's to blame?
Кто виноват?
(Ring) Bae I'm calling ya
(Звонок) Детка, я звоню тебе.
Never answer, why did I fuck it up?
Ты не отвечаешь, зачем я всё испортил?
Goddamn, why are you so popular?
Чёрт, ну почему ты такая популярная?
I've just been sitting here, stuck in my room and all I do is stare at my monitor
Я просто сижу здесь, запершись в своей комнате, и пялюсь в монитор.
She drained me away like a colander
Ты высосала меня до дна, как дуршлаг.
Until then Imma keep calling her
Но я буду продолжать звонить тебе,
Until I finally get to walk with her
Пока ты наконец не согласишься пройтись со мной.
I went to war with love, and no I didn't win
Я бросил вызов любви и проиграл.
Stuck in my mind, all I do is repent
Запертый в своей голове, я только и делаю, что раскаиваюсь.
Locked with these demons inside of this pin
Заперт с этими демонами в клетке.
And bae I was tripping, I don't want revenge
Детка, я был не в себе, мне не нужна месть.
I thought I was falling in love with your friend
Мне показалось, что я влюбляюсь в твою подругу.
But bae I'm sorry, can we just make amends
Но, детка, прости меня, давай просто помиримся.
I'm tired of losing, I just wanna win
Я устал проигрывать, я хочу побеждать.
But I keep taking L's
Но я продолжаю терпеть поражения.
I told you I fell harder for you than anyone else
Я говорил тебе, что влюбился в тебя сильнее, чем в кого-либо.
Trapped in a cell, please just help me
Я в ловушке, прошу, помоги мне.
I don't think I'll ever get well
Не думаю, что когда-нибудь поправлюсь.
Start wishing me well, I'm going to hell, uh
Пожелай мне удачи, я отправляюсь в ад.
I'm not sure where I fell from
Не знаю, откуда я упал,
I realize that we ain't even last long
Я понимаю, что мы были вместе совсем недолго.
I'm starting to wish that I took you to prom
Жаль, что я не пригласил тебя на выпускной.
I- I got-
У м-меня...
(I got some demons on top of me)
(Меня одолевают демоны,
(They just be fighting me)
(Они борются со мной,
(They go and ride on the back)
(Они преследуют меня по пятам.)
(I really wish she would call me cause I been so lonely ever since she walked out the back)
бы очень хотел, чтобы ты позвонила, мне так одиноко с тех пор, как ты ушла.)
(These other bitches be calling but I just be stalling cause they wanna sit on my lap)
(Другие девчонки звонят, но я тяну время, им лишь бы сесть мне на колени.)
(Honestly, I really want her back)
(Честно говоря, я хочу, чтобы ты вернулась.)
(I'll take her out and buy that shanel bag)
бы сводил тебя за покупками, купил бы ту сумку Chanel.)
(I've always wanted you back from the very first day)
хотел вернуть тебя с самого первого дня,
(But I'm knowing damn well, god forbid, it ain't the same)
(Но, чёрт возьми, я знаю, что всё будет не так.)
(Some things happened between us only I could take the blame)
(Между нами произошло то, в чём виноват только я.)
(Oh, if I could have you back, I know I wouldn't change a thing)
(О, если бы ты вернулась, я бы ничего не менял.)
Change a thing
Ничего не менял бы.
Oh, I wouldn't change a thing
О, я бы ничего не менял.
In love with all your flaws and its driving me insane
Я влюблен во все твои недостатки, и это сводит меня с ума.
Who's to blame?
Кто виноват?
You deserve a diamond ring
Ты заслуживаешь кольцо с бриллиантом.
I apologize for like everything in advance, I'm not the same
За всё заранее извиняюсь, я уже не тот.
(I apologize for like everything in advance, I'm not the same)
(За всё заранее извиняюсь, я уже не тот.)





Авторы: Kris Manning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.