s1rk - Some Way - перевод текста песни на немецкий

Some Way - s1rkперевод на немецкий




Some Way
Irgendwie
(Goodbye s1rk)
(Auf Wiedersehen s1rk)
Last time that I wrote you, February in denial
Das letzte Mal, als ich dir schrieb, war im Februar, in Verleugnung
So who'd you cheat on, was it me or him cause I don't believe it now?
Also, wen hast du betrogen, war ich es oder er, denn ich glaube es jetzt nicht?
How the hell you say you love me then you fuck me over proudly
Wie zum Teufel kannst du sagen, dass du mich liebst, und mich dann so stolz hintergehen?
Guess that's some shit I just don't understand, demons steady howling
Ich schätze, das ist etwas, was ich einfach nicht verstehe, Dämonen heulen ständig
It's the same old damn story every time, sick of rewinding
Es ist jedes Mal die gleiche alte verdammte Geschichte, ich bin es leid, zurückzuspulen
Trapped in the Garden of Eden, I been losing all my timing
Gefangen im Garten Eden, habe ich mein ganzes Timing verloren
Sick and tired of feeding all of my loving to these lions
Ich bin es leid, all meine Liebe an diese Löwinnen zu verfüttern
It's kinda crazy to think about it, it happens every time and I don't-
Es ist irgendwie verrückt, darüber nachzudenken, es passiert jedes Mal und ich...
Know where to go from here, I'm not lying
Weiß nicht, wo ich von hier aus hingehen soll, ich lüge nicht
Time to risk it all and face all of my fears, I'm not hiding
Zeit, alles zu riskieren und mich all meinen Ängsten zu stellen, ich verstecke mich nicht
Guess all relationships in my career were bad timing
Ich schätze, alle Beziehungen in meiner Karriere hatten schlechtes Timing
Will never find another I have feared but I'm trying
Werde nie eine andere finden, das habe ich befürchtet, aber ich versuche es
How you think you got your story straight, we never get it right
Wie kannst du denken, dass deine Geschichte stimmt, wir kriegen es nie richtig hin
Tell me that you really love me but it's just another lie
Sag mir, dass du mich wirklich liebst, aber es ist nur eine weitere Lüge
Bitch you got me in my head I don't know what to do with life
Schlampe, du bist in meinem Kopf, ich weiß nicht, was ich mit meinem Leben anfangen soll
Cheat on who, it's me or him but I'mma find it out tonight
Betrüge wen, bin ich es oder er, aber ich werde es heute Nacht herausfinden
You can't tell me what to do
Du kannst mir nicht sagen, was ich tun soll
Cause I'mma make you feel some type of way, some type of way like-
Denn ich werde dafür sorgen, dass du dich irgendwie fühlst, irgendwie, so...
You can't ever make these moves
Du kannst diese Schritte niemals machen
That shit might make you feel some type of way, some type of way like-
Dieser Scheiß könnte dich irgendwie fühlen lassen, irgendwie, so...
Last time we talked about it, you started getting defensive
Das letzte Mal, als wir darüber sprachen, wurdest du defensiv
You wanna tell me all this and then tell me all that but you really not nothing to mention
Du willst mir all das erzählen und dann all jenes, aber du hast wirklich nichts zu erwähnen
Tell me what's wrong with me, cause when I saw us, I was seeing a vision
Sag mir, was mit mir nicht stimmt, denn als ich uns sah, sah ich eine Vision
You wanna take our loving as a game till I'm broken hearted on the floor with some stitches (oh, oh, oh)
Du willst unsere Liebe als Spiel betrachten, bis ich mit gebrochenem Herzen und einigen Stichen am Boden liege (oh, oh, oh)
It's the same old damn story every time, sick of rewinding
Es ist jedes Mal die gleiche alte verdammte Geschichte, ich bin es leid, zurückzuspulen
Trapped in the Garden of Eden, I been losing all my timing
Gefangen im Garten Eden, habe ich mein ganzes Timing verloren
Sick and tired of feeding all of my loving to these lions
Ich bin es leid, all meine Liebe an diese Löwinnen zu verfüttern
It's kinda crazy to think about it, I knew this shit would happen, I don't-
Es ist irgendwie verrückt, darüber nachzudenken, ich wusste, dass dieser Scheiß passieren würde, ich...
Know where to go from here, I'm not lying
Weiß nicht, wo ich von hier aus hingehen soll, ich lüge nicht
Time to risk it all and face all of my fears, I'm not hiding
Zeit, alles zu riskieren und mich all meinen Ängsten zu stellen, ich verstecke mich nicht
Guess all relationships in my career were bad timing
Ich schätze, alle Beziehungen in meiner Karriere hatten schlechtes Timing
Will never find another I have feared but I'm trying
Werde nie eine andere finden, das habe ich befürchtet, aber ich versuche es
How you think you got your story straight, we never get it right
Wie kannst du denken, dass deine Geschichte stimmt, wir kriegen es nie richtig hin
Tell me that you really love me but it's just another lie
Sag mir, dass du mich wirklich liebst, aber es ist nur eine weitere Lüge
Bitch you got me in my head I don't know what to do with life
Schlampe, du bist in meinem Kopf, ich weiß nicht, was ich mit meinem Leben anfangen soll
Cheat on who, it's me or him but I'mma find it out tonight
Betrüge wen, bin ich es oder er, aber ich werde es heute Nacht herausfinden
You can't tell me what to do
Du kannst mir nicht sagen, was ich tun soll
Cause I'mma make you feel some type of way, some type of way like-
Denn ich werde dafür sorgen, dass du dich irgendwie fühlst, irgendwie, so...
You can't ever make these moves
Du kannst diese Schritte niemals machen
That shit might make you feel some type of way, some type of way like-
Dieser Scheiß könnte dich irgendwie fühlen lassen, irgendwie, so...





Авторы: Kristopher Manning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.