Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dell (Freestyle) (feat. 985 Zay)
The Dell (Freestyle) (feat. 985 Zay)
(Fuck
a
love
song,
man
we
listening
to
s1rk)
(Scheiß
auf
ein
Liebeslied,
Mann,
wir
hören
s1rk)
(Goodbye
s1rk)
(Auf
Wiedersehen
s1rk)
This
a
freestyle,
it's
off
of
the
head
Das
ist
ein
Freestyle,
es
ist
aus
dem
Kopf
Shoot
at
the
top,
I
don't
aim
for
no
legs
Schieße
auf
die
Spitze,
ich
ziele
nicht
auf
Beine
She
wanna
ride
on
the
bike
with
no
pegs
Sie
will
auf
dem
Bike
ohne
Fußrasten
fahren
And
she
wanna
ride
on
the
bike,
moped
Und
sie
will
auf
dem
Bike
fahren,
Moped
Count
up
the
money,
I
need
more
bags
Zähl
das
Geld,
ich
brauche
mehr
Taschen
All
of
my
blue
faces
come
in
advance
Alle
meine
blauen
Scheine
kommen
im
Voraus
These
opps
is
pussy,
they
switching
to
trans
Diese
Gegner
sind
Weicheier,
sie
wechseln
zu
Trans
Pull
out
the
choppa
and
that
bitch
go
"Blam,
Blam"
Zieh
die
Knarre
raus
und
das
Biest
macht
"Blam,
Blam"
Shout
out
Elon,
okay
bam
Shoutout
Elon,
okay
bam
I
made
a
movie
on
some
Killer
Kam
shit
Ich
habe
einen
Film
gemacht,
wie
Killer
Kam
But
y'all
still
don't
know
who
I
am
Aber
ihr
wisst
immer
noch
nicht,
wer
ich
bin
Lean
got
me
geeking,
plus
I'm
off
a
Xan
Lean
macht
mich
verrückt,
und
ich
bin
auf
Xanax
Got
like
six
plus
more
in
my
pocket
Habe
noch
sechs
oder
mehr
in
meiner
Tasche
Should
I
pop
'em
or
would
I
end
up
dead?
Soll
ich
sie
nehmen
oder
werde
ich
am
Ende
tot
sein?
Evil
thoughts
really
fuck
with
my
head
Böse
Gedanken
ficken
echt
mit
meinem
Kopf
Plus,
all
of
my
demons
be
stuck
in
my
bed
Außerdem
sind
all
meine
Dämonen
in
meinem
Bett
gefangen
Did
some
stupid
shit
to
fuck
with
my
ex,
but
now
I
regret
all
the
things
that
I
said
Habe
dummes
Zeug
gemacht,
um
meine
Ex
zu
ärgern,
aber
jetzt
bereue
ich
all
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe
Still
can't
get
this
letter
up
outta
my
head
Kann
diesen
Brief
immer
noch
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
She
fuck
with
my
mental
and
leave
me
on
read
Sie
spielt
mit
meiner
Psyche
und
lässt
mich
auf
"gelesen"
Some
shit
might
go
down
in
the
spot,
call
the
feds
Einiges
könnte
in
dem
Laden
passieren,
ruf
die
Bullen
Might
pop
me
a
perk,
way
too
many
meds
Könnte
eine
Pille
nehmen,
viel
zu
viele
Medikamente
Might
get
to
ass
Merced
with
too
many
men,
pause
Könnte
nach
Merced
fahren
mit
zu
vielen
Männern,
Pause
Your
bitch
gon'
suck
and
she
licking
the
balls
Deine
Schlampe
wird
lutschen
und
sie
leckt
die
Eier
Dick
in
her
mouth
like
I'm
breaking
her
jaw
Schwanz
in
ihrem
Mund,
als
würde
ich
ihren
Kiefer
brechen
Phone
blow
up
like
I'm
making
the
calls
Handy
explodiert,
als
würde
ich
anrufen
She
broken
hearted,
but
lil
bitch,
I'm
the
cause
Sie
ist
gebrochenen
Herzens,
aber
kleine
Schlampe,
ich
bin
die
Ursache
I
cannot
fuck
with
these
fakes
Ich
kann
diese
Heuchler
nicht
ausstehen
Fill
the
pencil
with
led
and
we
get
'em
erased
Fülle
den
Stift
mit
Blei
und
wir
löschen
sie
aus
You
can
call
me
Tay-K
how
I'm
running
the
race
Du
kannst
mich
Tay-K
nennen,
wie
ich
das
Rennen
laufe
Spray
the
Choppa
out
us,
like
we
hit
'em
with
mace
Sprühe
mit
der
Choppa
auf
uns,
als
würden
wir
sie
mit
Pfefferspray
treffen
If
you
wanna
leave
then
leave,
I
ain't
never
need
you
anyway
Wenn
du
gehen
willst,
dann
geh,
ich
habe
dich
sowieso
nie
gebraucht
Bitch,
I
get
the
cash
like
any
day
Schlampe,
ich
kriege
das
Geld
jeden
Tag
She
wanna
fuck
with
me,
then
she
can
go
away
Wenn
sie
mit
mir
ficken
will,
dann
kann
sie
verschwinden
Say
she
wan'
love
on
me,
baby
like,
no
way
Sag,
sie
will
mich
lieben,
Baby,
auf
keinen
Fall
These
ain't
no
snippets,
nah,
these
just
the
throw-aways
Das
sind
keine
Snippets,
nein,
das
sind
nur
die
Wegwerfware
I
pour
the
codeine
up
in
the
lemonade
Ich
gieße
das
Codein
in
die
Limonade
And
I
ain't
talking
bout
no
Minute
Maid
Und
ich
rede
nicht
von
irgendeiner
Minute
Maid
Got
the
cost
of
a
Cullinan
on
my
wrist
Habe
die
Kosten
eines
Cullinan
an
meinem
Handgelenk
Give
a
fuck
with
these
hoes
and
get
caught
in
a
'byss
Scheiß
auf
diese
Schlampen
und
lass
dich
in
einen
Abgrund
ziehen
Pull
out
in
a
ghost
and
I'm
gone
in
a
bliss
Fahre
im
Ghost
davon
und
bin
im
Nu
verschwunden
They
be
sending
the
hollows
but
we
send
the
blitz
Sie
schicken
die
Hohlgeschosse,
aber
wir
schicken
den
Blitz
And
my
cocaine
white
like
Adele
Und
mein
Kokain
ist
weiß
wie
Adele
She
say
"You
need
to
quit
smoking"
like
bitch,
"how
you
know?"
Sie
sagt:
"Du
musst
mit
dem
Rauchen
aufhören",
wie
Schlampe,
"woher
weißt
du
das?"
She
said,
"Boy,
I
can
tell
by
the
smell"
Sie
sagte:
"Junge,
ich
kann
es
am
Geruch
erkennen"
Come
from
the
street,
I
was
raised
in
the
Dell
Komme
von
der
Straße,
ich
bin
in
The
Dell
aufgewachsen
You
pull
up
on
me
and
you
finna
be
dead
Wenn
du
mich
anmachst,
bist
du
tot
I'm
loading
the
clips,
I
got
buckets
of
led
Ich
lade
die
Magazine,
ich
habe
eimerweise
Blei
Got
me
a
thick
bitch
giving
me
head
at
the
end
of
my
bed,
you
heard
what
I
said
Habe
eine
dralle
Schlampe,
die
mir
am
Ende
meines
Bettes
einen
bläst,
du
hast
gehört,
was
ich
gesagt
habe
Got
a
lil
shorty,
she
leave
me
on
read
but
I'm
finna
fuck
on
her
momma
instead
Habe
eine
kleine
Süße,
sie
lässt
mich
auf
"gelesen",
aber
ich
werde
stattdessen
ihre
Mutter
ficken
You
know
I'm
the
kid,
I
done
turned
to
a
man
Du
weißt,
ich
bin
das
Kind,
ich
bin
zum
Mann
geworden
I'm
up
in
the
party
like
Stan
Ich
bin
auf
der
Party
wie
Stan
Pull
up
to
yo'
crib
with
the
clan
Fahre
mit
dem
Clan
zu
deiner
Bude
Whipping
it
up
with
the
pans
Schwinge
es
mit
den
Pfannen
Cash
in
a
check
and
go
get
me
some
land
Löse
einen
Scheck
ein
und
hole
mir
etwas
Land
You
know
I
be
winning,
look
up
to
the
sky
cause
I
know
I
be
sinning
Du
weißt,
ich
gewinne,
schaue
zum
Himmel,
denn
ich
weiß,
ich
sündige
I'm
tryna
write,
bitch
gimme'
a
minute
Ich
versuche
zu
schreiben,
Schlampe,
gib
mir
eine
Minute
Ten
stories
at
the
top
of
the
building
Zehn
Stockwerke
oben
auf
dem
Gebäude
Feel
like
I'm
on
mars,
I
got
all
the
bread,
I
spend
it
on
cars
Fühle
mich
wie
auf
dem
Mars,
ich
habe
das
ganze
Geld,
ich
gebe
es
für
Autos
aus
I
already
know
that
I'mma
make
it
far
Ich
weiß
bereits,
dass
ich
es
weit
bringen
werde
Syringes
with
heroin,
I'm
talking
Tar
Spritzen
mit
Heroin,
ich
rede
von
Teer
I
expect
twenty
if
you
want
a
bar
Ich
erwarte
zwanzig,
wenn
du
einen
Barren
willst
You
know
I'm
on
top,
ain't
fucking
with
cops
Du
weißt,
ich
bin
oben,
ficke
nicht
mit
Bullen
Watch
me
roll,
The
way
that
I
rock
Sieh
mir
zu,
wie
ich
rolle,
wie
ich
rocke
I
got
a
40,
I
make
it
go
pop
Ich
habe
eine
40er,
ich
lasse
sie
knallen
Like
21
Savage
I'm
talking
a
lot
Wie
21
Savage
rede
ich
viel
Blood
be
spilling,
I
need
me
a
mop
Blut
fließt,
ich
brauche
einen
Mopp
You
can
catch
me
on
the
way
to
the
top,
damn
Du
kannst
mich
auf
dem
Weg
nach
oben
treffen,
verdammt
Damn,
I'm
in
that
bitch
going
ham,
damn
Verdammt,
ich
bin
in
der
Schlampe
und
gebe
Gas,
verdammt
Get
knocked
out
the
park
like
grand
slam
Werde
aus
dem
Park
geschlagen
wie
ein
Grand
Slam
Big
money,
call
me
the
band
man
Großes
Geld,
nenn
mich
den
Band-Mann
Bands
in
my
pocket,
It's
so
heavy,
I
can't
walk
Bündel
in
meiner
Tasche,
es
ist
so
schwer,
ich
kann
nicht
laufen
Super
Saiyan
when
I
pop
it,
I
might
fuck
around
and
catch
a
body
Super
Saiyajin,
wenn
ich
es
knallen
lasse,
könnte
ich
durchdrehen
und
jemanden
umlegen
Gun
on
my
hip,
if
I
aim
it,
I'm
sorry
Waffe
an
meiner
Hüfte,
wenn
ich
ziele,
tut
es
mir
leid
I
am
not
here
to
play
games
like
Atari
Ich
bin
nicht
hier,
um
Spiele
zu
spielen
wie
Atari
Pull
out
the
Choppa,
I'm
acting
retarded
Zieh
die
Knarre
raus,
ich
benehme
mich
wie
ein
Idiot
I
got
the
bands,
illuminati
Ich
habe
die
Bänder,
Illuminati
I'm
off
a
bean
when
I'm
popping
a
Molly
Ich
bin
auf
einer
Bohne,
wenn
ich
eine
Molly
nehme
Is
he
fucking
a
bitch,
Probably
Fickt
er
eine
Schlampe?
Wahrscheinlich
I
put
my
drink
in
the
air,
no
biscotti
Ich
hebe
mein
Getränk
in
die
Luft,
kein
Biscotti
Gun
on
my
hip
like
the
whatchamacallit
Waffe
an
meiner
Hüfte
wie
das
Dingsbums
Pushing
the
whip,
I
ain't
ever
stalling
Schiebe
den
Wagen,
ich
bleibe
nie
stehen
Know
I
pull
up
when
they
say
it's
a
party
Weißt,
ich
komme,
wenn
sie
sagen,
es
ist
eine
Party
Tryna
fuck
with
my
money
is
a
problem
Wenn
du
versuchst,
mein
Geld
anzufassen,
ist
das
ein
Problem
They
all
know
I'm
a
dog,
Apollo
Sie
wissen
alle,
dass
ich
ein
Hund
bin,
Apollo
Bitch,
I'm
in
space
Schlampe,
ich
bin
im
Weltraum
I
got
your
bitch
and
she
giving
me
face
Ich
habe
deine
Schlampe
und
sie
gibt
mir
ihr
Gesicht
She
took
all
my
money
and
loving
and
power
Sie
nahm
all
mein
Geld,
meine
Liebe
und
meine
Kraft
I'm
telling
my
mama
I
made
a
mistake
Ich
sage
meiner
Mama,
dass
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
(Fuck
a
love
song,
man
we
listening
to
s1rk)
(Scheiß
auf
ein
Liebeslied,
Mann,
wir
hören
s1rk)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristopher Manning
Альбом
S1RK:19
дата релиза
21-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.