Текст и перевод песни Sayf - Mare di Blu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
sto
cadendo
in
un
mare
di
blu
I'm
falling
into
a
sea
of
blue
Fino
a
sfiorare
ed
amare
le
nuvole
Touching
and
loving
the
clouds
above
Voglio
tornare
a
quando
c'eri
tu
I
want
to
go
back
to
when
you
were
here
E
avere
un
finale
un
po'
come
le
favole
And
have
an
ending
like
a
fairytale
Io
sto
apprezzando
il
mio
mare
di
blu
I'm
appreciating
my
sea
of
blue
Voglio
morire,
morire
solo
I
want
to
die,
to
die
alone
Perché
mi
piace
restare
solo
Because
I
like
being
on
my
own
Anche
se
ho
paura
di
stare
solo
Even
though
I'm
scared
of
being
alone
Io
sto
cadendo
in
un
mare
di
blu
I'm
falling
into
a
sea
of
blue
Fino
a
sfiorare
ed
amare
le
nuvole
Touching
and
loving
the
clouds
above
Voglio
tornare
a
quando
c'eri
tu
I
want
to
go
back
to
when
you
were
here
E
avere
un
finale
un
po'
come
le
favole
And
have
an
ending
like
a
fairytale
Io
sto
apprezzando
il
mio
mare
di
blu
I'm
appreciating
my
sea
of
blue
Voglio
morire,
morire
solo
I
want
to
die,
to
die
alone
Perché
mi
piace
restare
solo
Because
I
like
being
on
my
own
Anche
se
ho
paura
di
stare
solo
Even
though
I'm
scared
of
being
alone
Nessuno
m'ha
detto
come
si
fa
a
dire
No
one
told
me
how
to
say
goodbye
"Addio"
a
una
persona
che
qua
non
c'è
più
To
a
person
who's
no
longer
here
Io
vorrei
soltanto
riuscire
a
dormire
I
just
want
to
be
able
to
sleep
Anche
se
non
è
facile
restare
su
Even
though
it's
hard
to
stay
afloat
Nessuno
m'ha
detto
come
si
fa
a
dire
No
one
told
me
how
to
say
"I
love
you"
"Ti
amo"
e
vorrei
farlo
per
tre
notti
di
fila
And
I
want
to
say
it
for
three
nights
straight
Finchè
non
inghotti
tutte
quante
le
dita
Until
you
swallow
all
your
fingers
from
anxiety
Dall'ansia
e
dall'amore
vorrei
farla
finita
I
want
to
end
it
all
because
of
love
and
anxiety
Mi
bruccio
con
le
fiaccole
I
burn
myself
with
torches
Mi
conosci,
ti
intacco
e
You
know
me,
I
attack
you
and
Non
farmi
fare
il
matto
e
Don't
make
me
act
crazy
and
Per
me
sei
solo
caccole
To
me
you're
just
boogers
Non
vado
a
serate
pacco
e
I
don't
go
to
parties,
I'm
lame
and
Vacillo
da
fatto
e
I'm
shaky
from
the
fact
and
Mi
infilo
nelle
macchine
I
get
into
cars
Rimango
come
macchìe
I
stay
like
stains
Non
voglio
più
I
don't
want
to
Pianger
gli
sbagli
di
qualcun
altro
Cry
for
someone
else's
mistakes
Per
me
parlare
è
un
po'
come
un
parto
For
me,
talking
is
like
giving
birth
La
verità
è
non
penso,
faccio
The
truth
is,
I
don't
think,
I
just
do
Solo
mia
Mamma
sul
piedistallo
Only
my
Mom
is
on
a
pedestal
Trattengo
le
lacrime
se
penso
che
la
vita
non
ha
senso
e
I
hold
back
tears
when
I
think
life
has
no
meaning
and
Ballo
con
le
persone
I
dance
with
people
Parlo
con
le
persone
I
talk
to
people
Mi
piace
fare
il
matto
perché
un
po'
mi
sento
vivo
e
I
like
to
act
crazy
because
it
makes
me
feel
alive
and
Mi
gasa
fare
il
divo
e
It
excites
me
to
play
the
diva
and
Se
penso
a
cosa
scrivo
poi
When
I
think
about
what
I
write
then
Io
sto
cadendo
in
un
mare
di
blu
I'm
falling
into
a
sea
of
blue
Fino
a
sfiorare
ed
amare
le
nuvole
Touching
and
loving
the
clouds
above
Voglio
tornare
a
quando
c'eri
tu
I
want
to
go
back
to
when
you
were
here
E
avere
un
finale
un
po'
come
le
favole
And
have
an
ending
like
a
fairytale
Io
sto
apprezzando
il
mio
mare
di
blu
I'm
appreciating
my
sea
of
blue
Voglio
morire,
morire
solo
I
want
to
die,
to
die
alone
Perché
mi
piace
restare
solo
Because
I
like
being
on
my
own
Anche
se
ho
paura
di
stare
solo
Even
though
I'm
scared
of
being
alone
Io
sto
cadendo
in
un
mare
di
blu
I'm
falling
into
a
sea
of
blue
Fino
a
sfiorare
ed
amare
le
nuvole
Touching
and
loving
the
clouds
above
Voglio
tornare
a
quando
c'eri
tu
I
want
to
go
back
to
when
you
were
here
E
avere
un
finale
un
po'
come
le
favole
And
have
an
ending
like
a
fairytale
Io
sto
apprezzando
il
mio
mare
di
blu
I'm
appreciating
my
sea
of
blue
Voglio
morire,
morire
solo
I
want
to
die,
to
die
alone
Perché
mi
piace
restare
solo
Because
I
like
being
on
my
own
Anche
se
ho
paura
di
stare
solo
Even
though
I'm
scared
of
being
alone
Mi
viene
difficile
scrivere
le
seconde
It's
hard
for
me
to
write
the
second
verses
Vivere
i
secondi
To
live
the
seconds
Gestire
gli
incontri
To
handle
the
encounters
Io
non
chatto
perché
dopo
mi
confondo
I
don't
chat
because
afterwards
I
get
confused
Diventa
imbarazzante
It
becomes
embarrassing
Mi
sento
fuoriluogo
I
feel
out
of
place
Ho
un
immagine
forte
I
have
a
strong
image
Che
vorrei
dire
nei
pezzi
That
I
want
to
say
in
the
songs
Che
mio
fratello
è
mancato
That
my
brother
passed
away
Prego
perché
stia
bene
I
pray
that
he
is
well
Mi
piace
fare
l'amore
I
like
to
make
love
Con
queste
note
nei
pezzi
With
these
notes
in
the
songs
Mi
piace
scriverli
grezzi
I
like
to
write
them
raw
Sperando
che
tu
li
colga
Hoping
that
you
catch
them
Io
vorrei
amare
da
sempre
I
wish
I
could
love
forever
Ma
non
ci
riesco
da
sempre
But
I
can't
forever
Per
questo
scopo
con
chi
non
ho
confidenza
For
this
purpose,
I
sleep
with
those
I
don't
know
well
Io
maledico
la
mente
I
curse
the
mind
Mentre
mi
sbatto
a
studiarla
While
I
struggle
to
study
it
Perché
mi
piace
che
varia
Because
I
like
that
it
varies
Mi
fa
fatica
restarci
It's
hard
for
me
to
stay
with
it
Io
collasso
quando
fumo
due
canne
di
troppo
I
collapse
when
I
smoke
too
much
weed
Io
me
ne
vado
da
'sto
posto
che
mi
soffoca
I'm
leaving
this
place
that
suffocates
me
Stasse
non
pernotto
qua
If
it
weren't
for
this,
I
wouldn't
spend
the
night
here
Vivo
come
viene
che
va
bene
uguale
I
live
as
it
comes,
it's
okay
anyway
Vivo
come
voglio,
lo
faccio
per
me
I
live
as
I
want,
I
do
it
for
myself
Io
sto
cadendo
in
un
mare
di
blu
I'm
falling
into
a
sea
of
blue
Fino
a
sfiorare
ed
amare
le
nuvole
Touching
and
loving
the
clouds
above
Voglio
tornare
a
quando
c'eri
tu
I
want
to
go
back
to
when
you
were
here
E
avere
un
finale
un
po'
come
le
favole
And
have
an
ending
like
a
fairytale
Io
sto
apprezzando
il
mio
mare
di
blu
I'm
appreciating
my
sea
of
blue
Voglio
morire,
morire
solo
I
want
to
die,
to
die
alone
Perché
mi
piace
restare
solo
Because
I
like
being
on
my
own
Anche
se
ho
paura
di
stare
solo
Even
though
I'm
scared
of
being
alone
Io
sto
cadendo
in
un
mare
di
blu
I'm
falling
into
a
sea
of
blue
Fino
a
sfiorare
ed
amare
le
nuvole
Touching
and
loving
the
clouds
above
Voglio
tornare
a
quando
c'eri
tu
I
want
to
go
back
to
when
you
were
here
E
avere
un
finale
un
po'
come
le
favole
And
have
an
ending
like
a
fairytale
Io
sto
apprezzando
il
mio
mare
di
blu
I'm
appreciating
my
sea
of
blue
Voglio
morire,
morire
solo
I
want
to
die,
to
die
alone
Perché
mi
piace
restare
solo
Because
I
like
being
on
my
own
Anche
se
ho
paura
di
stare
solo
Even
though
I'm
scared
of
being
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.