Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
realize
we'd
been
in
this
so
long
Я
не
осознавал,
как
долго
это
длится
But
you
still
linger
here
in
my
head
when
you're
gone
Но
ты
всё
ещё
крутишься
в
моей
голове,
когда
уходишь
It's
not
all
easy
Не
всегда
просто
But
it's
you
and
me
Но
это
ты
и
я
When
we
fight
know
in
the
moment
it
isn't
fun
Когда
мы
ссоримся,
в
этот
момент
это
не
весело
But
the
hatchet's
buried
in
a
second
and
we're
done
Но
мы
миримся
за
секунду,
и
всё
кончено
It's
not
all
easy
Не
всегда
просто
But
it's
you
and
me
Но
это
ты
и
я
When
you
leave
Когда
ты
уходишь
And
I
say
I
don't
care
И
я
говорю,
что
мне
всё
равно
Just
know
you'll
be
there
Просто
знай,
ты
будешь
там
You're
my
sweet
savory
Ты
моя
сладкая
отрада
You're
not
ordinary
Ты
не
обычная
'Cause
you're
my
cranberry
Потому
что
ты
моя
клюква
You're
my
my
cranberry
Ты
моя
моя
клюква
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя
And
that
kinda
scares
me
И
это
меня
немного
пугает
But
you're
my
cranberry
Но
ты
моя
клюква
You're
my
my
cranberry
Ты
моя
моя
клюква
You're
my
my-
Ты
моя
моя-
If
there
was
some
kind
of
zombie
apocalypse
Если
бы
случился
зомби-апокалипсис
I
think
I'd
still
feel
safe
enough
in
your
kiss
Думаю,
я
бы
чувствовал
себя
в
безопасности
в
твоём
поцелуе
It's
so
easy
(so
easy)
Это
так
легко
(так
легко)
But
it's
you
and
me
(you
and
me,
you
and
me)
Но
это
ты
и
я
(ты
и
я,
ты
и
я)
So
odds
are
something
else
would
tear
us
apart
Так
что,
скорее
всего,
нас
разлучит
что-то
другое
But
I'd
find
you
somewhere
at
the
end
of
the
earth
Но
я
найду
тебя
где-то
на
краю
земли
And
it's
all
I
need
И
это
всё,
что
мне
нужно
You're
my
sweet
savory
Ты
моя
сладкая
отрада
You're
not
ordinary
Ты
не
обычная
'Cause
you're
my
cranberry
Потому
что
ты
моя
клюква
You're
my
my
cranberry
Ты
моя
моя
клюква
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя
And
that
kinda
scares
me
И
это
меня
немного
пугает
But
you're
my
cranberry
Но
ты
моя
клюква
You're
my
my
cranberry
Ты
моя
моя
клюква
You're
my
my-
Ты
моя
моя-
When
you
leave,
yeah
Когда
ты
уходишь,
да
Just
know
you'll
be
there
Просто
знай,
ты
будешь
там
When
you
leave
Когда
ты
уходишь
I'll
say
I
don't
care
Я
скажу,
что
мне
всё
равно
Just
know
you'll
be
there
Просто
знай,
ты
будешь
там
I
know
you'll
be
there
Я
знаю,
ты
будешь
там
You're
my
sweet
savory
Ты
моя
сладкая
отрада
You're
not
ordinary
Ты
не
обычная
'Cause
you're
my
cranberry
Потому
что
ты
моя
клюква
You're
my
my
cranberry
Ты
моя
моя
клюква
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя
And
that
kinda
scares
me
И
это
меня
немного
пугает
But
you're
my
cranberry
Но
ты
моя
клюква
You're
my
my
cranberry
Ты
моя
моя
клюква
(Cranberry
my
my)
(Клюква
моя
моя)
(Cranberry
my
my)
(Клюква
моя
моя)
(Cranberry
my
my)
(Клюква
моя
моя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Saad, Ian Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.