Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fix things
Dinge reparieren
I
woke
up
in
the
back
of
the
bus
Ich
wachte
hinten
im
Bus
auf
I
had
a
real
bad
spill,
I
don't
remember
where
I
was
Ich
hatte
einen
schlimmen
Sturz,
ich
erinnere
mich
nicht,
wo
ich
war
I
can't
remember
who
I
met
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wen
ich
getroffen
habe
Black
hair,
pale
skin,
sharp
teeth,
not
sad
Schwarze
Haare,
blasse
Haut,
scharfe
Zähne,
nicht
traurig
Oh,
she
made
me
feel
alive
and
now
I
don't
Oh,
sie
gab
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein,
und
jetzt
nicht
mehr
I
don't
know
if
it's
the
venom
or
the
cold
Ich
weiß
nicht,
ob
es
das
Gift
oder
die
Kälte
ist
No,
I
don't
trust
nobody,
not
even
a
soul
Nein,
ich
vertraue
niemandem,
nicht
einmal
einer
Seele
I'm
givin'
up
on
what
it
means
to
feel
whole
Ich
gebe
auf,
was
es
bedeutet,
sich
ganz
zu
fühlen
Fix
things,
but
you
play
me
like
a
six
strings
Dinge
reparieren,
aber
du
spielst
mich
wie
eine
Sechssaitige
Eyes
are
crossing,
oh,
that's
probably
why
you
can't
resist
me
Augen
kreuzen
sich,
oh,
das
ist
wahrscheinlich,
warum
du
mir
nicht
widerstehen
kannst
Fix
things?
Why
would
I
fix
things?
Dinge
reparieren?
Warum
sollte
ich
Dinge
reparieren?
Those
lips
don't
miss,
don't
kiss
me
Diese
Lippen
verfehlen
nicht,
küss
mich
nicht
She
don't
even
listen
'less
I'm
singing
on
guitar
Sie
hört
nicht
einmal
zu,
außer
ich
singe
auf
der
Gitarre
It's
hard
to
find
a
healthy
rhythm
when
you're
screaming
in
the
car
Es
ist
schwer,
einen
gesunden
Rhythmus
zu
finden,
wenn
du
im
Auto
schreist
It's
like
I'm
waiting
for
the
end,
it's
like
I'm
waiting
for
the
crash
Es
ist,
als
würde
ich
auf
das
Ende
warten,
es
ist,
als
würde
ich
auf
den
Crash
warten
She
keep
saying
I'm
the
worst,
but
when
I
leave
she
need
me
back
Sie
sagt
immer
wieder,
ich
sei
der
Schlimmste,
aber
wenn
ich
gehe,
braucht
sie
mich
zurück
Woke
up
in
the
back
of
the
bus
Wachte
hinten
im
Bus
auf
I
had
a
real
bad
spill,
I
don't
remember
where
I
was
Ich
hatte
einen
schlimmen
Sturz,
ich
erinnere
mich
nicht,
wo
ich
war
I
can't
remember
who
I
met
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wen
ich
getroffen
habe
Black
hair,
pale
skin,
sharp
teeth,
not
sad
Schwarze
Haare,
blasse
Haut,
scharfe
Zähne,
nicht
traurig
Oh,
she
made
me
feel
alive
and
now
I
don't
Oh,
sie
gab
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein,
und
jetzt
nicht
mehr
I
don't
know
if
it's
the
venom
or
the
cold
Ich
weiß
nicht,
ob
es
das
Gift
oder
die
Kälte
ist
No,
I
don't
trust
nobody,
not
even
a
soul
Nein,
ich
vertraue
niemandem,
nicht
einmal
einer
Seele
I'm
givin'
up
on
what
it
means
to
feel
whole
Ich
gebe
auf,
was
es
bedeutet,
sich
ganz
zu
fühlen
I
can't
find
my
balance,
I
keep
waking
up
in
sweat
Ich
kann
mein
Gleichgewicht
nicht
finden,
ich
wache
immer
wieder
schweißgebadet
auf
See
the
blood
all
in
the
snow,
and
I
don't
know
just
what
it
meant
Sehe
das
Blut
im
Schnee,
und
ich
weiß
nicht,
was
es
bedeutet
I
don't
know
if
I
just
went
to
dinner
passed
out
with
my
ex
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
gerade
zu
Abend
gegessen
und
dann
mit
meiner
Ex
bewusstlos
geworden
bin
Or
if
I
took
another
life,
lost
track
of
time
then
went
to
bed
Oder
ob
ich
ein
anderes
Leben
nahm,
die
Zeit
aus
den
Augen
verlor
und
dann
ins
Bett
ging
Won't
you
tell
me
what
you
really
want,
I
just
wanna
know
Sag
mir,
was
du
wirklich
willst,
ich
will
es
nur
wissen
Swear
I
had
a
lot
of
feelings,
no,
they
ain't
ever
show
Ich
schwöre,
ich
hatte
viele
Gefühle,
nein,
sie
haben
sich
nie
gezeigt
Tell
me
what
the
fuck
I
am,
I
just
wanna
know
Sag
mir,
was
zum
Teufel
ich
bin,
ich
will
es
nur
wissen
There's
a
hunger
that's
inside
of
me
itching
at
my
throat
Da
ist
ein
Hunger
in
mir,
der
an
meiner
Kehle
kratzt
Woke
up
in
the
back
of
the
bus
Wachte
hinten
im
Bus
auf
I
had
a
real
bad
spill,
I
don't
remember
where
I
was
Ich
hatte
einen
schlimmen
Sturz,
ich
erinnere
mich
nicht,
wo
ich
war
I
can't
remember
who
I
met
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wen
ich
getroffen
habe
Black
hair,
pale
skin,
sharp
teeth,
not
sad
Schwarze
Haare,
blasse
Haut,
scharfe
Zähne,
nicht
traurig
Oh,
she
made
me
feel
alive
and
now
I
don't
Oh,
sie
gab
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein,
und
jetzt
nicht
mehr
I
don't
know
if
it's
the
venom
or
the
cold
Ich
weiß
nicht,
ob
es
das
Gift
oder
die
Kälte
ist
No,
I
don't
trust
nobody,
not
even
a
soul
Nein,
ich
vertraue
niemandem,
nicht
einmal
einer
Seele
I'm
givin'
up
on
what
it
means
to
feel
whole
Ich
gebe
auf,
was
es
bedeutet,
sich
ganz
zu
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Valla, Nathan Lewis
Альбом
molotov
дата релиза
10-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.