sadeyes - leaves - перевод текста песни на немецкий

leaves - sadeyesперевод на немецкий




leaves
Blätter
Check, check
Check, check
Okay, this is downpour two
Okay, das ist Regenguss zwei
You're like flowers in the spring, you mean everything to me
Du bist wie Blumen im Frühling, du bedeutest mir alles
I can't get you off my mind, you're in my dreams
Ich kann dich nicht vergessen, du bist in meinen Träumen
You're like summer with a breeze, you're like green amongst the leaves
Du bist wie Sommer mit einer Brise, du bist wie Grün zwischen den Blättern
You're like everything I want, am I everything you need?
Du bist alles, was ich will, bin ich alles, was du brauchst?
You're an angel, I'm a demon, is this something I can trust?
Du bist ein Engel, ich bin ein Dämon, kann ich dem trauen?
You're a miracle to me, you're always saying I'm the one
Du bist ein Wunder für mich, du sagst immer, ich bin der Eine
When you met me I was drowning, I was honestly corrupt
Als du mich trafst, ertrank ich, ich war ehrlich gesagt verdorben
You turned smiling to a habit, life has never been this fun
Du hast Lächeln zur Gewohnheit gemacht, das Leben hat noch nie so viel Spaß gemacht
There's a lot of things about me that I like to cover up
Es gibt viele Dinge an mir, die ich gerne verberge
Like, I'm not good with people, and when I'm 'round 'em it's a bluff
Zum Beispiel, dass ich nicht gut mit Menschen bin, und wenn ich bei ihnen bin, ist es ein Bluff
See, I don't really feel myself unless I'm staring at a cup
Ich fühle mich nicht wirklich, es sei denn, ich starre auf einen Becher
I guess you get what you deserve, I never thought I'd fall in love
Ich schätze, man bekommt, was man verdient, ich hätte nie gedacht, dass ich mich verlieben würde
You're like flowers in the spring, you mean everything to me
Du bist wie Blumen im Frühling, du bedeutest mir alles
I can't get you off my mind, you're in my dreams
Ich kann dich nicht vergessen, du bist in meinen Träumen
You're like summer with a breeze, you're like green amongst the leaves
Du bist wie Sommer mit einer Brise, du bist wie Grün zwischen den Blättern
You're like everything I want, am I everything you need?
Du bist alles, was ich will, bin ich alles, was du brauchst?
I can't sleep at night unless it's by your side
Ich kann nachts nicht schlafen, außer an deiner Seite
I'll be here to hold your hands
Ich werde hier sein, um deine Hände zu halten
There's a lot that I don't talk about, it's honestly bizarre
Es gibt vieles, worüber ich nicht spreche, es ist ehrlich gesagt bizarr
When they get me on the track, they be like "Damn, this shit is hard"
Wenn sie mich auf die Strecke bringen, sagen sie: "Verdammt, das ist hart"
I don't write it for the check, I write my music from the heart
Ich schreibe es nicht für den Scheck, ich schreibe meine Musik von Herzen
I hope you hear me when some person pass you blasting in the car
Ich hoffe, du hörst mich, wenn jemand an dir vorbeifährt und es im Auto dröhnt
I'm that lyricist that mix that emo drip with sad guitars
Ich bin der Texter, der diesen Emo-Drip mit traurigen Gitarren mischt
I'm the proof that if you practice you can whip expensive cars
Ich bin der Beweis, dass man, wenn man übt, teure Autos fahren kann
If you dream it, you can chase it even though the journey's hard
Wenn du es träumst, kannst du es verfolgen, auch wenn die Reise hart ist
You can do just about anything it's simply who you are
Du kannst so ziemlich alles tun, es ist einfach, wer du bist





Авторы: Nathan Lewis, George Cauty, Andrew Crawford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.