sadeyes - open door - перевод текста песни на немецкий

open door - sadeyesперевод на немецкий




open door
offene Tür
Every open door
Jede offene Tür
Leads back to the place
Führt zurück zu dem Ort
I had got to know you
An dem ich dich kennenlernte
Such a pretty face
So ein hübsches Gesicht
I know that you cry
Ich weiß, dass du weinst
While everyone's asleep
Während alle schlafen
You try to keep the noise down
Du versuchst, leise zu sein
But, you're breaking at the seams
Aber du brichst an allen Nähten
It seems like no one notices
Es scheint, als ob niemand es bemerkt
The faults in all the stars
Die Fehler in all den Sternen
You're giving up on me, that's fair
Du gibst mich auf, das ist in Ordnung
Don't give up on who you are
Gib dich selbst nicht auf
When you're not around
Wenn du nicht da bist
I'm not myself
Bin ich nicht ich selbst
I'll miss you more (Miss you more)
Ich werde dich mehr vermissen (Dich mehr vermissen)
Than anyone else
Als irgendjemand anderen
Baby how you doing, are you fine?
Baby, wie geht es dir, bist du okay?
You're a miracle, I'm not really your type
Du bist ein Wunder, ich bin nicht wirklich dein Typ
Though I'm different, I'm the different that you like (that you like)
Obwohl ich anders bin, bin ich das Andere, das du magst (das du magst)
But I'll be yours as long as I'm your only guy
Aber ich werde dein sein, solange ich dein einziger Mann bin
Baby, I've been thinking, overthinking
Baby, ich habe nachgedacht, zu viel nachgedacht
You know what I do
Du weißt, was ich tue
Anything and everything for me to get this through to you
Alles und jedes, damit ich dir das klarmachen kann
I've been going crazy falling more and more in love
Ich bin verrückt geworden, verliebe mich immer mehr
I'm rehearsin' what to say 'cause I don't want to fuck it up
Ich übe, was ich sagen soll, weil ich es nicht vermasseln will
Every open door
Jede offene Tür
Leads back to the place
Führt zurück zu dem Ort
I had got to know you
An dem ich dich kennenlernte
Such a pretty face
So ein hübsches Gesicht
I know that you cry
Ich weiß, dass du weinst
While everyone's asleep
Während alle schlafen
You try to keep the noise down
Du versuchst, leise zu sein
But, you're breaking at the seams
Aber du brichst an allen Nähten
It seems like no one notices
Es scheint, als ob niemand es bemerkt
The faults in all the stars
Die Fehler in all den Sternen
You're giving up on me, that's fair
Du gibst mich auf, das ist in Ordnung
Don't give up on who you are
Gib dich selbst nicht auf
When you're not around (Around)
Wenn du nicht da bist (Da bist)
I'm not myself (Myself)
Bin ich nicht ich selbst (Ich selbst)
I'll miss you more (Miss you more)
Ich werde dich mehr vermissen (Dich mehr vermissen)
Than anyone else (Anyone else)
Als irgendjemand anderen (Irgendjemand anderen)





Авторы: Sadeyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.