Текст и перевод песни sadeyes - open door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
open
door
Каждая
открытая
дверь
Leads
back
to
the
place
Ведет
обратно
туда,
I
had
got
to
know
you
Где
я
узнал
тебя,
Such
a
pretty
face
Такое
милое
лицо.
I
know
that
you
cry
Я
знаю,
ты
плачешь,
While
everyone's
asleep
Пока
все
спят.
You
try
to
keep
the
noise
down
Ты
пытаешься
не
шуметь,
But,
you're
breaking
at
the
seams
Но
ты
вот-вот
сломаешься.
It
seems
like
no
one
notices
Кажется,
никто
не
замечает
The
faults
in
all
the
stars
Дефектов
на
всех
звездах.
You're
giving
up
on
me,
that's
fair
Ты
разочаровываешься
во
мне,
это
справедливо.
Don't
give
up
on
who
you
are
Не
разочаровывайся
в
том,
кто
ты
есть.
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом,
I'll
miss
you
more
(Miss
you
more)
Я
буду
скучать
по
тебе
(скучать
по
тебе)
Than
anyone
else
Больше,
чем
по
кому-либо
еще.
Baby
how
you
doing,
are
you
fine?
Малышка,
как
ты,
ты
в
порядке?
You're
a
miracle,
I'm
not
really
your
type
Ты
чудо,
я
не
совсем
в
твоем
вкусе.
Though
I'm
different,
I'm
the
different
that
you
like
(that
you
like)
Хотя
я
другой,
я
тот
другой,
который
тебе
нравится
(который
тебе
нравится).
But
I'll
be
yours
as
long
as
I'm
your
only
guy
Но
я
буду
твоим,
пока
я
твой
единственный
парень.
Baby,
I've
been
thinking,
overthinking
Детка,
я
думал,
слишком
много
думал,
You
know
what
I
do
Ты
знаешь,
что
я
делаю.
Anything
and
everything
for
me
to
get
this
through
to
you
Все
и
вся,
чтобы
донести
это
до
тебя.
I've
been
going
crazy
falling
more
and
more
in
love
Я
схожу
с
ума,
влюбляясь
все
больше
и
больше.
I'm
rehearsin'
what
to
say
'cause
I
don't
want
to
fuck
it
up
Я
репетирую,
что
сказать,
потому
что
не
хочу
все
испортить.
Every
open
door
Каждая
открытая
дверь
Leads
back
to
the
place
Ведет
обратно
туда,
I
had
got
to
know
you
Где
я
узнал
тебя,
Such
a
pretty
face
Такое
милое
лицо.
I
know
that
you
cry
Я
знаю,
ты
плачешь,
While
everyone's
asleep
Пока
все
спят.
You
try
to
keep
the
noise
down
Ты
пытаешься
не
шуметь,
But,
you're
breaking
at
the
seams
Но
ты
вот-вот
сломаешься.
It
seems
like
no
one
notices
Кажется,
никто
не
замечает
The
faults
in
all
the
stars
Дефектов
на
всех
звездах.
You're
giving
up
on
me,
that's
fair
Ты
разочаровываешься
во
мне,
это
справедливо.
Don't
give
up
on
who
you
are
Не
разочаровывайся
в
том,
кто
ты
есть.
When
you're
not
around
(Around)
Когда
тебя
нет
рядом
(рядом),
I'm
not
myself
(Myself)
Я
не
я
(не
я).
I'll
miss
you
more
(Miss
you
more)
Я
буду
скучать
по
тебе
(скучать
по
тебе)
Than
anyone
else
(Anyone
else)
Больше,
чем
по
кому-либо
еще
(по
кому-либо
еще).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sadeyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.