sadeyes - this is suicide - перевод текста песни на немецкий

this is suicide - sadeyesперевод на немецкий




this is suicide
Das ist Selbstmord
I grind my teeth when I'm asleep
Ich knirsche mit den Zähnen, wenn ich schlafe
'Cause I keep dreaming of you
Weil ich immer wieder von dir träume
(Hey jolst) dreaming of you
(Hey jolst) von dir träume
(dercept) yeah
(dercept) ja
Oh fuck, I'm drunk on a Monday night
Oh verdammt, ich bin an einem Montagabend betrunken
Losing my vision, I fuckin' hate my life
Verliere meine Sicht, ich hasse mein Leben verdammt noch mal
Broken hearted demon, yeah, she's just my type
Ein Dämon mit gebrochenem Herzen, ja, sie ist genau mein Typ
Diving in the bottle, is it deep enough to die?
Tauche in die Flasche, ist sie tief genug, um zu sterben?
Flirting up a guy
Flirte mit einem Typen
Losing who you were and never wasting time
Verlierst, wer du warst, und verschwendest keine Zeit
Flirting with the thought of "I might really take my life"
Flirte mit dem Gedanken: "Ich könnte mir wirklich das Leben nehmen"
Killing who I am, see you on the other side
Töte, wer ich bin, wir sehen uns auf der anderen Seite
I know it's tragic, when she lets you down, it hurts
Ich weiß, es ist tragisch, wenn sie dich enttäuscht, es tut weh
You think she could do much better or it's just what you deserve
Du denkst, sie könnte es viel besser machen, oder es ist einfach das, was du verdienst
I think life can pass you by without a second you could waste
Ich denke, das Leben kann an dir vorbeiziehen, ohne eine Sekunde, die du verschwenden könntest
As long as you're with her, you know you're likely to be safe
Solange du bei ihr bist, weißt du, dass du wahrscheinlich sicher bist
I grind my teeth when I'm asleep
Ich knirsche mit den Zähnen, wenn ich schlafe
'Cause I keep dreaming of you
Weil ich immer wieder von dir träume
Dreaming of you
Von dir träume
Dreaming of you
Von dir träume
Oh fuck, I'm drunk on a Monday night
Oh verdammt, ich bin an einem Montagabend betrunken
Losing my vision, I fuckin' hate my life
Verliere meine Sicht, ich hasse mein Leben verdammt noch mal
Broken hearted demon, yeah, she's just my type
Ein Dämon mit gebrochenem Herzen, ja, sie ist genau mein Typ
Diving in the bottle, is it deep enough to die?
Tauche in die Flasche, ist sie tief genug, um zu sterben?
Flirting up a guy
Flirte mit einem Typen
Losing who you were and never wasting time
Verlierst, wer du warst, und verschwendest keine Zeit
Flirting with the thought of "I might really take my life"
Flirte mit dem Gedanken: "Ich könnte mir wirklich das Leben nehmen"
Killing who I am, see you on the other side, yeah
Töte, wer ich bin, wir sehen uns auf der anderen Seite, ja
Let me drink, let me think, let me get it right
Lass mich trinken, lass mich nachdenken, lass mich es richtig machen
I can't sing another song about my shitty life
Ich kann kein weiteres Lied über mein beschissenes Leben singen
Let me speak, spill the tea, this is what it's like
Lass mich reden, Klartext reden, so ist es
Early grave, 24, this is suicide
Frühes Grab, 24, das ist Selbstmord
I can see it in your eyes when I'm telling you
Ich kann es in deinen Augen sehen, wenn ich es dir sage
You can see it in my bones when they breaking through
Du kannst es in meinen Knochen sehen, wenn sie durchbrechen
I can see it in your posture that I'm breaking you
Ich kann es an deiner Haltung sehen, dass ich dich zerbreche
When I die, poltergeist is out to carry you
Wenn ich sterbe, ist der Poltergeist da, um dich zu holen
Was holding enough pop somewhere
Hatte irgendwo genug Pop gehalten





Авторы: Nathan Lewis, Kevin Rain, Brendan Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.