Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say,
"It′s
all
in
your
head,
it's
all
in
your
mind"
Sie
sagen:
"Es
ist
alles
in
deinem
Kopf,
es
ist
alles
in
deinem
Verstand"
We
keep
thinkin′
that
we're
broken,
we
could
change
on
a
dime
Wir
denken
immer
wieder,
dass
wir
kaputt
sind,
wir
könnten
uns
schlagartig
ändern
And
I
ain't
ever
felt
the
same
unless
I′m
rollin′
it
up
Und
ich
habe
mich
nie
wieder
so
gefühlt,
außer
wenn
ich
einen
drehe
I
spark
the
J
then
take
the
L
because
I'm
missin′
your
touch
Ich
zünd'
den
J
an,
dann
nehme
ich
das
L
hin,
weil
ich
deine
Berührung
vermisse
And
I
keep
wishing
on
the
stars,
I
can't
see
′em,
are
there
any
left?
Und
ich
wünsche
mir
immer
wieder
was
bei
den
Sternen,
ich
kann
sie
nicht
sehen,
gibt
es
überhaupt
noch
welche?
Portland's
real
polluted
or
I′m
dreaming,
or
I'm
really
dead
Portland
ist
echt
verschmutzt
oder
ich
träume,
oder
ich
bin
wirklich
tot
I
turn
the
lights
down
low
when
I'm
thinking
of
her
Ich
dimme
die
Lichter,
wenn
ich
an
sie
denke
I′m
thinkin′,
wishin'
on
the
stars,
can′t
hurt
Ich
denke,
mir
bei
den
Sternen
was
wünschen,
kann
ja
nicht
schaden
I
was
chillin',
waiting
for
you
to
call
back
Ich
chillte,
wartete
darauf,
dass
du
zurückrufst
DBZ
on
the
flatscreen,
all
that
DBZ
auf
dem
Flachbildschirm,
all
das
And
you
know
just
what
you
mean
to
me
Und
du
weißt
genau,
was
du
mir
bedeutest
Every
time
I
wake
I′m
down
to
givе
you
all
my
energy
Jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache,
bin
ich
bereit,
dir
all
meine
Energie
zu
geben
(Give
you
all
my
еnergy)
(Dir
all
meine
Energie
geben)
People
sayin'
that
I′m
messed
up
Leute
sagen,
dass
ich
verkorkst
bin
I
just
passed
these
rappers,
autopilot
in
my
Tesla
Ich
bin
gerade
an
diesen
Rappern
vorbeigezogen,
Autopilot
in
meinem
Tesla
And
I
get
real
low
when
the
sun
don't
shine
Und
ich
werde
echt
down,
wenn
die
Sonne
nicht
scheint
So
you
know
that
I'ma
get
real
high,
yeah,
yeah
Also
weißt
du,
dass
ich
echt
high
werde,
yeah,
yeah
And
I
could
rap
′til
my
heart
collapse,
I
won′t
ever
heal
Und
ich
könnte
rappen,
bis
mein
Herz
kollabiert,
ich
werde
niemals
heilen
I
keep
drinking,
writing
songs
so
I
can
see
if
I
can
feel
Ich
trinke
weiter,
schreibe
Songs,
um
zu
sehen,
ob
ich
etwas
fühlen
kann
I
remember
how
your
silhouette
danced
in
the
moonlight
Ich
erinnere
mich,
wie
deine
Silhouette
im
Mondlicht
tanzte
Fireflies
and
love
in
the
air
by
the
poolside
Glühwürmchen
und
Liebe
in
der
Luft
am
Pool
Yeah,
I'm
a
lover,
not
a
cool
guy
Yeah,
ich
bin
ein
Liebhaber,
kein
cooler
Typ
I
miss
kissin′
in
the
moon
light
Ich
vermisse
das
Küssen
im
Mondlicht
I
think
the
whiskey
had
us
tipsy
Ich
glaube,
der
Whiskey
hatte
uns
angetrunken
Would
you
text
me
if
you
miss
me?
Würdest
du
mir
schreiben,
wenn
du
mich
vermisst?
Girl,
I'll
love
you
′til
my
heart
dies
Mädchen,
ich
werde
dich
lieben,
bis
mein
Herz
stirbt
They
say,
"It's
all
in
your
head,
it′s
all
in
your
mind"
Sie
sagen:
"Es
ist
alles
in
deinem
Kopf,
es
ist
alles
in
deinem
Verstand"
We
keep
thinkin'
that
we're
broken,
we
could
change
on
a
dime
Wir
denken
immer
wieder,
dass
wir
kaputt
sind,
wir
könnten
uns
schlagartig
ändern
And
I
ain′t
ever
felt
the
same
unless
I′m
rollin'
it
up
Und
ich
habe
mich
nie
wieder
so
gefühlt,
außer
wenn
ich
einen
drehe
I
spark
the
J
then
take
the
L
because
I′m
missin'
your
touch
Ich
zünd'
den
J
an,
dann
nehme
ich
das
L
hin,
weil
ich
deine
Berührung
vermisse
And
I
keep
wishing
on
the
stars,
I
can′t
see
'em,
are
there
any
left?
Und
ich
wünsche
mir
immer
wieder
was
bei
den
Sternen,
ich
kann
sie
nicht
sehen,
gibt
es
überhaupt
noch
welche?
Portland′s
real
polluted
or
I'm
dreaming,
or
I'm
really
dead
Portland
ist
echt
verschmutzt
oder
ich
träume,
oder
ich
bin
wirklich
tot
I
turn
the
lights
down
low
when
I′m
thinking
of
her
Ich
dimme
die
Lichter,
wenn
ich
an
sie
denke
I′m
thinkin',
wishin′
on
the
stars,
can't
hurt
Ich
denke,
mir
bei
den
Sternen
was
wünschen,
kann
ja
nicht
schaden
What
have
you
done
to
me?
Was
hast
du
mir
angetan?
Pull
yourself
together,
would
ya?
It′s
humiliating
Reiß
dich
zusammen,
Mann.
Das
ist
demütigend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan James Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.