Sado - Madden - перевод текста песни на немецкий

Madden - Sadoперевод на немецкий




Madden
Madden
So can you, can you tell me
Also kannst du, kannst du mir sagen
How you really feel up to this point
Wie du dich wirklich bis jetzt fühlst
Cause I've been, I've been trying not be the one to disappoint you
Denn ich hab', ich hab' versucht, nicht diejenige zu sein, die dich enttäuscht
Cause you've been acting kinda distant
Denn du hast dich irgendwie distanziert verhalten
But then you tell me that you miss me ...
Aber dann sagst du mir, dass du mich vermisst ...
You say you'll always be persistent
Du sagst, du wirst immer hartnäckig sein
Just having troubles with consistency
Hast nur Probleme mit der Beständigkeit
Oh, & its a shame that I fell so fast
Oh, & es ist schade, dass ich mich so schnell verliebt habe
You know, that I really wanted you & me to last
Weißt du, dass ich wirklich wollte, dass wir beide Bestand haben
Oh, but its a two way street out here
Oh, aber das hier ist keine Einbahnstraße
So I guess I have to make this clear
Also schätze ich, muss ich das klarstellen
Before I move to the next and disappear so
Bevor ich zum Nächsten übergehe und verschwinde, also
If you're 'bout it then boy come my way
Wenn du es ernst meinst, Junge, dann komm zu mir
I just don't got time for all them games you play
Ich hab' einfach keine Zeit für all die Spielchen, die du spielst
Hoping one day we'll get it right
Hoffe, dass wir es eines Tages hinbekommen
Been caught some feelings, can't deny that
Hab' Gefühle entwickelt, kann das nicht leugnen
But, if you wanna be with me
Aber, wenn du mit mir zusammen sein willst
You got it make it happen
Musst du dafür sorgen
Don't let any doubts get in the way
Lass keine Zweifel dazwischenkommen
Cause this ships about the sail without a captain, yeah
Denn dieses Schiff ist dabei, ohne Kapitän abzulegen, yeah
Ya you know I'm speaking facts and
Ja, du weißt, ich spreche Fakten an
You steadying playing, maybe I should call you Madden
Du spielst ständig rum, vielleicht sollte ich dich Madden nennen
Just pick it up or its 'bout to be a wrap then
Entscheide dich oder die Sache ist bald vorbei
Cause if you wanna be with me
Denn wenn du mit mir zusammen sein willst
With me
Mit mir
I promise I ain't complicated baby
Ich verspreche, ich bin nicht kompliziert, Baby
Let's get straight the point
Kommen wir direkt zum Punkt
I'll only give you issues if you fuckin' with my coin
Ich mach' dir nur Probleme, wenn du dich an meiner Kohle vergreifst
Cause I'm too blessed to be stressed
Denn ich bin zu gesegnet, um gestresst zu sein
And life's too short to stay pressed
Und das Leben ist zu kurz, um sauer zu bleiben
You say that I ain't like the rest
Du sagst, dass ich nicht wie die anderen bin
So put that in action & say it with your chest
Also setz das in die Tat um & sag es mit voller Überzeugung
Said, if you're 'bout it then boy come my way
Hab' gesagt, wenn du es ernst meinst, Junge, dann komm zu mir
I just don't got time for all them games you play
Ich hab' einfach keine Zeit für all die Spielchen, die du spielst
Hoping one day we'll get it right
Hoffe, dass wir es eines Tages hinbekommen
Been caught some feelings, can't deny that
Hab' Gefühle entwickelt, kann das nicht leugnen
If you wanna be with me
Wenn du mit mir zusammen sein willst
You got it make it happen
Musst du dafür sorgen
Don't let any doubts get in the way
Lass keine Zweifel dazwischenkommen
Cause this ships about the sail without a captain, yeah
Denn dieses Schiff ist dabei, ohne Kapitän abzulegen, yeah
Ya you know I'm speaking facts and
Ja, du weißt, ich spreche Fakten an
You steadying playing, maybe I should call you Madden
Du spielst ständig rum, vielleicht sollte ich dich Madden nennen
Just pick it up or its 'bout to be a wrap then
Entscheide dich oder die Sache ist bald vorbei
Cause if you wanna be with me
Denn wenn du mit mir zusammen sein willst





Авторы: Sado Nur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.