Kickin' Buckets - saintwavyперевод на немецкий




Kickin' Buckets
Kickin' Buckets
I see it all just like a flashback
Ich sehe alles wie in einer Rückblende
′09 bumping Kanye in the hatchback
′09, Ye im Heck lauter im Kleinwagen
Ns catching lawsuits like they running out of hazmat
N**** fangen Klagen ein, als gäb's kein Bleichmittel
Hope I'm living proof, probably never living past that
Hoffe, ich bin lebender Beweis, doch schaff's wohl nicht weit über's Datum
I need a little magic, man just a little blessing
Ich brauch 'n bisschen Magie, Mann, nur 'n kleines Segen
All this been weighing me down, hoping I fight the pressure
All das wiegt mich runter, hoffe, ich kämpf' gegen den Druck
Give up on this music, think you funny, na never
Gib die Musik auf? Denkst wohl, witzig niemals
All the talking get cut, all the hating get severed
All das Gerede wird gestoppt, all der Hass wird abgetrennt
Look
Schau
I′m sleeping where i lay my pen
Ich schlaf da, wo ich meinen Stift hinleg
Just a baby in the game, ready to eat, na where my bib?
Nur ein Baby im Game, bereit zu fressen, wo ist mein Lätzchen?
Heard it's crazy if I make it in my city
Hörte, es ist krass, wenn ich's in meiner Stadt schaff
Yeah the rate of getting somewhere in this thing to me never made sense
Ja, die Chance, hier irgendwohin zu kommen, war für mich nie logisch
They say the beauty of it all really show up
Man sagt, die Schönheit zeigt sich erst richtig
When it's time for me to grow up cause where I′m sitting man, I can′t see shit
Wenn es Zeit wird, erwachsen zu sein, denn wo ich sitze, Mann, seh ich nichts
Mama told me just to wait a little longer
Mama sagte, ich soll noch 'n bisschen warten
Hope the weed get stronger, and I don't run out of patience
Hoffe, das Gras wird stärker und mir geht nicht die Geduld aus
I guess I′m shooting from the nosebleeds
Schätz ich schieß' von den Rängen
Probably why they don't notice me
Darum sehn sie mich wohl nicht
This blunt help me cope with things
Dieser Joint hilft mir, klarzukommen
That′s lately been controlling me
Mit dem, was mich letztens kontrolliert
I keep on losing my step
Ich verlier immer wieder den Tritt
I'm focused, I don′t need help
Bin fokussiert, brauch keine Hilfe
Only I really know what's best
Nur ich weiß wirklich, was das Beste ist
When it's all right, you go left
Wenn alles rechts geht, geh ich links
Said I keep on losing my step
Sag ich verlier immer wieder den Tritt
I′m focused, I don′t need help
Bin fokussiert, brauch keine Hilfe
Only I really know what's best
Nur ich weiß wirklich, was das Beste ist
When it′s all right, you go left
Wenn alles rechts geht, geh ich links
I just been kickin' buckets
Ich kick' grad nur Eimer
I just been kickin′ buckets
Ich kick' grad nur Eimer
I just been kickin' buckets
Ich kick' grad nur Eimer
I just been kickin′ buckets
Ich kick' grad nur Eimer
I'm just like na fuck it
Ich bin einfach so: Scheiß drauf
That's the end of discussion
Das Ende der Diskussion
How did I get so lucky?
Wie hab ich so Glück gehabt?
To just be kickin′ buckets?
Dass ich nur Eimer kick'?





Авторы: Michael Quann Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.