Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
(Yeah
Yeah)
I'm
going
up
(up
up)
(Yeah
Yeah)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
It's
game
time
Es
ist
Spielzeit
She's
fucking
with
the
line
Sie
spielt
mit
der
Grenze
I
never
meant
to
get
her
offer
that
shit
i
decline
Ich
wollte
ihr
nie
etwas
anbieten,
das
ich
ablehne
The
passion
on
my
mind
Die
Leidenschaft
in
meinem
Kopf
The
passion
and
the
grind
Die
Leidenschaft
und
der
Grind
I
guess
i
walk
up
to
my
riches
and
say
"what's
the
time"
Ich
schätze,
ich
gehe
zu
meinem
Reichtum
und
sage
"wie
spät
ist
es"
I'm
blowing
up
up
up
Ich
explodiere
hoch
hoch
hoch
See
this
money?
count
it
up
Siehst
du
dieses
Geld?
Zähl
es
zusammen
Race
your
life
you
get
behind
and
never
gained
some
luck
luck
Renn
dein
Leben,
du
fällst
zurück
und
hast
nie
etwas
Glück
gehabt
On
and
on
and
back
and
fourth
we
going
up
you
at
the
floor
Immer
weiter
und
hin
und
her,
wir
gehen
hoch,
du
bist
am
Boden
With
all
my
dogs
we
need
the
score
it
ain't
my
shit
so
give
me
more
Mit
all
meinen
Jungs
brauchen
wir
den
Punktestand,
es
ist
nicht
mein
Ding,
also
gib
mir
mehr
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
(Yeah
Yeah)
I'm
going
up
(up
up)
(Yeah
Yeah)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
Ich
gehe
hoch
Run
it
back
twice
just
coz
they
thought
it
was
luck
Lass
es
zweimal
laufen,
nur
weil
sie
dachten,
es
wäre
Glück
Hand
me
the
dice
yeah
i'm
tryna
double
up
Gib
mir
die
Würfel,
ja,
ich
versuche
zu
verdoppeln
Talk
to
me
nice
me
and
my
dawgs
bout
to
erupt
Sprich
nett
mit
mir,
ich
und
meine
Jungs
sind
kurz
davor
auszubrechen
If
this
a
race,
we
in
first
place,
like
it's
formula
1 (uh)
Wenn
das
ein
Rennen
ist,
sind
wir
auf
dem
ersten
Platz,
wie
in
der
Formel
1 (uh)
Hop
in
my
bag,
just
hopped
in
a
coupe
Steig
in
meine
Tasche,
bin
gerade
in
ein
Coupé
gestiegen
Can't
go
outside,
can't
go
in
like
you
Kann
nicht
rausgehen,
kann
nicht
rein
wie
du
We
living
fast,
100
on
dash,
Wir
leben
schnell,
100
auf
dem
Tacho,
We
hopped
on
the
plane
to
dip
for
the
shoot
Wir
sind
ins
Flugzeug
gestiegen,
um
für
das
Shooting
abzuhauen
We
don't
play
games,
don't
go
by
the
rules
Wir
spielen
keine
Spiele,
halten
uns
nicht
an
die
Regeln
They
just
gon
hate
and
that's
for
the
truth
Sie
werden
nur
hassen
und
das
ist
die
Wahrheit
Find
my
own
lane
and
hopped
in
the
booth
Finde
meine
eigene
Spur
und
bin
in
die
Kabine
gesprungen
This
shit
like
chess,
Das
ist
wie
Schach,
Gotta
be
steps
ahead
when
they
stop
playing
they
move
Muss
Schritte
voraus
sein,
wenn
sie
aufhören
zu
spielen,
bewegen
sie
sich
I
can't
race
i
need
them
cheques
can't
take
nun
less
coz
i
hate
too
Ich
kann
nicht
rennen,
ich
brauche
die
Schecks,
kann
nicht
weniger
nehmen,
weil
ich
es
auch
hasse
All
in
one
take
i'm
gon
take
two
Alles
in
einem
Take,
ich
nehme
zwei
My
boy
got
shots
and
i'm
gon
take
two
Mein
Junge
hat
Schüsse
und
ich
nehme
zwei
This
game
real
hot
but
we
gon
stay
cool
Dieses
Spiel
ist
echt
heiß,
aber
wir
bleiben
cool
We
stayin
at
the
top
can't
rendezvous
Wir
bleiben
oben,
können
uns
nicht
treffen
Shawty
too
uh,
shawty
too
bad
she
mess
with
the
vibe,
Mädel
ist
zu
äh,
Mädel
ist
zu
krass,
sie
passt
zur
Stimmung,
In
the
likes
she
like
what
i
say
too
In
den
Likes
mag
sie,
was
ich
auch
sage
I
was
with
my
guys
yeah
they
all
prove
Ich
war
mit
meinen
Jungs,
ja,
sie
beweisen
alle
That
they
gon
ride
even
when
i
lose
Dass
sie
mitfahren,
auch
wenn
ich
verliere
Both
be
chillin,
just
tryna
make
this
million
so
we
never
gave
a
fuck
Beide
chillen,
versuchen
nur,
diese
Million
zu
machen,
also
haben
wir
uns
nie
einen
Dreck
geschert
There's
only
one
way
to
go
and
i
guess...
Es
gibt
nur
einen
Weg
zu
gehen
und
ich
schätze...
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
(Yeah
Yeah)
I'm
going
up
(up
up)
(Yeah
Yeah)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up)
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
I'm
going
up
(up
up
Ich
gehe
hoch
(hoch
hoch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Moss, Sam Draper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.