Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
instructions
are
clear
you
know
Die
Anweisungen
sind
klar,
weißt
du
Listen
to
the
message
Hör
auf
die
Botschaft
Whyte
Cloud,
uh,
yo
Whyte
Cloud,
äh,
yo
I'm
thankful
for
the
halo
that
sit
above
my
head
(head,
head,
head)
Ich
bin
dankbar
für
den
Heiligenschein,
der
über
meinem
Kopf
sitzt
(Kopf,
Kopf,
Kopf)
Who
knew
the
world
could
end
by
deception
of
a
kiss
(kiss,
kiss,
uh)
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Welt
durch
die
Täuschung
eines
Kusses
enden
könnte
(Kuss,
Kuss,
äh)
Jack
of
every
trade
but
they
wanna
see
me
miss
(miss,
miss)
Ich
kann
alles,
aber
sie
wollen,
dass
ich
scheitere
(scheitere,
scheitere)
Still
(yeah),
i've
seen
them
run
themselves
down
for
a
fancy
wrist
Immer
noch
(ja),
ich
habe
gesehen,
wie
sie
sich
für
ein
schickes
Handgelenk
abrackern
(Wrist,
wrist),
uh
(Handgelenk,
Handgelenk),
äh
Blessed
to
have
ideas
and
advice
every
morning
(yeah)
Gesegnet,
jeden
Morgen
Ideen
und
Ratschläge
zu
haben
(ja)
Heating
up
the
cash,
need
the
warmth
over
money
Das
Geld
aufheizen,
brauche
die
Wärme
mehr
als
Geld.
If
I
knew
better
i'd
write
a
destiny
letter
Wenn
ich
es
besser
wüsste,
würde
ich
einen
Schicksalsbrief
schreiben
Where
my
dude
don't
aim,
he
just
palm
Berettas,
yah
Wo
mein
Kumpel
nicht
zielt,
er
hält
einfach
Berettas
in
der
Hand,
ja
Stay
inside
the
car
(yuh)
Bleib
im
Auto
(ja)
For
example
when
you're
bumping
a
track
Zum
Beispiel,
wenn
du
einen
Track
abspielst
The
speakers
bumping
a
turn
Die
Lautsprecher
drehen
auf
Everything
that
we
learnt,
over
2022
Alles,
was
wir
gelernt
haben,
im
Jahr
2022
Damn
I
took
it
all,
just
to
be
a
better
dude
Verdammt,
ich
habe
alles
auf
mich
genommen,
nur
um
ein
besserer
Kerl
zu
werden
But
i'm
chilling
by
myself,
can't
be
stood
in
the
wrong
Aber
ich
chille
alleine,
will
nicht
im
Falschen
stehen
Currently
New
Year's
eve,
six
hours
left
when
i'm
writing
this
Gerade
ist
Silvesterabend,
noch
sechs
Stunden,
während
ich
das
schreibe
Ain't
got
no
one
round
me
but
my
desk
and
my
head
Habe
niemanden
um
mich,
außer
meinem
Schreibtisch
und
meinem
Kopf
Stretching
out
for
the
test
like
Strecke
mich
nach
dem
Test
aus,
als
ob
I'm
thankful
for
the
halo
that
sit
above
my
head
Ich
bin
dankbar
für
den
Heiligenschein,
der
über
meinem
Kopf
sitzt
(Head,
head,
uh,
head)
(Kopf,
Kopf,
äh,
Kopf)
Who
knew
the
world
could
end
by
deception
of
a
kiss
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Welt
durch
die
Täuschung
eines
Kusses
enden
könnte
(Kiss,
kiss,
uh,
yeah)
(Kuss,
Kuss,
äh,
ja)
Jack
of
every
trade
but
they
wanna
see
me
miss
Ich
kann
alles,
aber
sie
wollen,
dass
ich
scheitere
(Miss,
miss)
(scheitere,
scheitere)
Still
(uh),
i've
seen
them
run
themselves
down
for
a
fancy
wrist
Immer
noch
(äh),
ich
habe
gesehen,
wie
sie
sich
für
ein
schickes
Handgelenk
abrackern
(Wrist)
yeah
(wrist)
(Handgelenk)
ja
(Handgelenk)
That
flight
that
I
took
off
Dieser
Flug,
von
dem
ich
abhob
Send
my
love,
rest
in
peace
to
Takeoff
Sende
meine
Liebe,
ruhe
in
Frieden,
Takeoff
My
perception
of
the
universe
so
absurd
coz
it's
based
off,
our
loss
Meine
Wahrnehmung
des
Universums
ist
so
absurd,
weil
sie
auf
unserem
Verlust
basiert
Whyte
Cloud
on
it
going
loco,
seventeen
Whyte
Cloud
rastet
aus,
siebzehn
Better
have
trust,
coz
my
love
is
not
my
remedy
Du
solltest
besser
Vertrauen
haben,
denn
meine
Liebe
ist
nicht
mein
Heilmittel
Favourite
track
on
the
record?
all
of
them
Lieblingssong
auf
der
Platte?
Alle
Coz
the
only
take
I
have
is
that
i'm
proud
of
them
Denn
die
einzige
Meinung,
die
ich
habe,
ist,
dass
ich
stolz
auf
sie
bin
Yeah,
yuh,
Whyte
Cloud
signing
off
Ja,
ja,
Whyte
Cloud
meldet
sich
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.