Текст и перевод песни samarchy - Purple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
we're
underway
Да,
мы
на
пути,
I
won't
change
my
plans
towards
another
day
(day,
day)
Я
не
изменю
свои
планы
и
не
перенесу
их
на
другой
день
(день,
день).
Subject
change
Меняю
тему.
Science
work
and
english
made
me
turn
the
page
(yah)
Наука
и
английский
заставили
меня
перевернуть
страницу
(да).
And
again,
everything
up
for
the
chance
И
снова
всё
ради
шанса,
Better
be
in
bed
by
ten
Лучше
бы
быть
в
постели
к
десяти.
Lil'
kids
had
a
real
bad
problem
У
маленьких
детей
были
серьёзные
проблемы,
With
a
tension
to
get
real
violent
С
напряжением,
грозящим
перерасти
в
жестокость.
I
say
the
words
I
say
to
teach
the
whole
society
Я
говорю
то,
что
говорю,
чтобы
научить
всё
общество.
Purple
painted
room
Комната,
покрашенная
в
фиолетовый,
But
they
tell
their
parents
that
they
wanted
violet
Но
они
говорят
своим
родителям,
что
хотели
сиреневый.
Purple
painted
walls,
but
they
won't
pick
up
my
calls
Фиолетовые
стены,
но
они
не
отвечают
на
мои
звонки.
I
passed
it
on
when
it
got
to
maths
Я
передал
это
дальше,
когда
дело
дошло
до
математики.
Pave
my
way
perfect
my
craft,
uh
Прокладываю
свой
путь,
совершенствую
своё
ремесло,
ага.
It's
not
so
easy
to
be
a
little
boy
in
a
grown
up
world
(yuh)
Непросто
быть
маленьким
мальчиком
во
взрослом
мире
(да).
You
ask
yourself
a
question
but
find
out
no
exception
Ты
задаешь
себе
вопрос,
но
не
находишь
исключений,
To
staying
far
away
from
the
hurt
(ha,
ha,
ha,
ha)
Чтобы
держаться
подальше
от
боли
(ха,
ха,
ха,
ха).
Pouring
down
the
drain
(yup)
Смывается
в
канализацию
(ага).
You
got
memories
to
gain
(gain)
У
тебя
есть
воспоминания
(воспоминания).
But
your
lies
tell
the
truth
behind
the
eyes
Но
твоя
ложь
говорит
правду
в
твоих
глазах,
Of
a
demon
who
intended
to
blame
(blame)
Демона,
который
хотел
обвинить
(обвинить).
I've
been
deemed
so
selfish
Меня
сочли
таким
эгоистичным.
Intelligence
won't
help
this
Интеллект
здесь
не
поможет.
Play
your
parts
in
the
scenes
where
I'm
not,
famous
Играй
свои
роли
в
сценах,
где
меня
нет,
знаменитый.
Graded
work,
I
still
fuck
it
up
Оценки
за
работу,
я
всё
ещё
лажаю.
Put
me
in
a
rush,
get
me
on
the
bus
(yeah)
Поторопи
меня,
посади
меня
в
автобус
(да).
Couldn't
wait
to
get
back
home
Не
мог
дождаться,
чтобы
вернуться
домой.
If
I
ran
it
wouldn't
even
be
so
far
to
go
Если
бы
я
побежал,
это
было
бы
не
так
уж
и
далеко.
Maybe
go
to
the
store
Может
быть,
сходить
в
магазин,
See
my
dudes
on
Xbox
controlling
our
choices
Увидеть
своих
приятелей
на
Xbox,
контролирующих
наш
выбор,
Like
we
not
divided
by
noises
or
poison
Как
будто
нас
не
разделяют
шум
или
яд.
That
was
on
the
news,
yeah
Это
было
в
новостях,
да.
Didn't
even
know
the
rules
Даже
не
знал
правил.
I
know
I
hated
that
position,
so
my
plan
was
straight
to
move,
yeah
Я
знаю,
что
ненавидел
ту
ситуацию,
поэтому
мой
план
состоял
в
том,
чтобы
просто
двигаться
дальше,
да.
It's
not
so
easy
to
be
a
little
boy
in
a
grown
up
world
(ha)
Непросто
быть
маленьким
мальчиком
во
взрослом
мире
(ха).
You
ask
yourself
a
question
but
find
out
no
exception
Ты
задаешь
себе
вопрос,
но
не
находишь
исключений,
To
staying
far
away
from
the
hurt
(yeah,
yeah)
Чтобы
держаться
подальше
от
боли
(да,
да).
Pouring
down
the
drain
Смывается
в
канализацию.
You
got
memories
to
gain
У
тебя
есть
воспоминания.
But
your
lies
tell
the
truth
behind
the
eyes
Но
твоя
ложь
говорит
правду
в
твоих
глазах,
Of
a
demon
who
intended
to
blame
Демона,
который
хотел
обвинить.
Uh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
А,
да,
да,
да,
да.
White
Cloud
uh,
White
Cloud
uh,
yeah
Белое
Облако,
а,
Белое
Облако,
а,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.