samarchy - honeybackwoods - перевод текста песни на немецкий

honeybackwoods - samarchyперевод на немецкий




honeybackwoods
honeybackwoods
Yo, grab some backwoods like, the honey ones bro
Yo, nimm ein paar Backwoods, die Honigsorten, Bruder
Yeah like, it's a five pack, yeah
Ja, so eine Fünferpackung, ja
Smokin' up, by my side of the coast
Rauche hier, an meiner Seite der Küste
Backwood tucked, look for some leaves to roll
Backwood eingesteckt, suche nach Blättern zum Drehen
You got a hazy purple bedroom
Du hast ein nebliges, lila Schlafzimmer
These LED lights, I can respect you yeah
Diese LED-Lichter, ich kann dich respektieren, ja
Smokin' up, by my side of the coast
Rauche hier, an meiner Seite der Küste
Backwood tucked, we get some leaves to roll
Backwood eingesteckt, wir holen uns Blätter zum Drehen
Honestly got ideas for years to come
Habe ehrlich gesagt Ideen für die kommenden Jahre
Got my number one, end of the year i've outdone myself
Habe meine Nummer eins, am Ende des Jahres habe ich mich selbst übertroffen
I'm down my lane, down my path, who it concerns?
Ich bin auf meiner Spur, auf meinem Weg, wen kümmert's?
You could make your career and beat my goals but still not be heard
Du könntest deine Karriere machen und meine Ziele schlagen, aber trotzdem nicht gehört werden
You don't hear your words
Du hörst deine Worte nicht
For judgement they will cook me like a chef
Fürs Urteil werden sie mich wie einen Koch zubereiten
But their food is still burnt oh
Aber ihr Essen ist immer noch verbrannt, oh
The percentage of success in my opinion
Der Prozentsatz des Erfolgs ist meiner Meinung nach
Isn't as important as you'd think i'd feel it is
Nicht so wichtig, wie du denkst, dass ich ihn empfinde
The numbers have no business here
Die Zahlen haben hier nichts zu suchen
Just believe that I am 'gon make it real
Glaub einfach daran, dass ich es schaffen werde
The wrong perceptions getting torn at their seal on how I feel, uh
Die falschen Wahrnehmungen, wie ich mich fühle, werden an ihrem Siegel zerrissen, uh
Smokin' up, by my side of the coast
Rauche hier, an meiner Seite der Küste
Backwood tucked, look for some leaves to roll
Backwood eingesteckt, suche nach Blättern zum Drehen
You got a hazy purple bedroom
Du hast ein nebliges, lila Schlafzimmer
These LED lights, I can respect you yeah
Diese LED-Lichter, ich kann dich respektieren, ja
Smokin' up, by my side of the coast
Rauche hier, an meiner Seite der Küste
Backwood tucked, we get some leaves to roll
Backwood eingesteckt, wir holen uns Blätter zum Drehen
Honestly got ideas for years to come
Habe ehrlich gesagt Ideen für die kommenden Jahre
Got my number one, end of the year i've outdone myself
Habe meine Nummer eins, am Ende des Jahres habe ich mich selbst übertroffen
While every person counts their pennies
Während jede Person ihre Pennys zählt
I'm broken down into a pit of flame embedding, yeah
Bin ich zusammengebrochen in einer Grube aus Flammen eingebettet, ja
You're my pretty girl, my heart gets kind of heavy
Du bist mein hübsches Mädchen, mein Herz wird irgendwie schwer
When I see you take your time with our nervous conversations, yeah
Wenn ich sehe, wie du dir Zeit nimmst mit unseren nervösen Gesprächen, ja
And no I do not have the thought of smoking up no more
Und nein, ich habe nicht mehr den Gedanken, mit dem Rauchen aufzuhören
I would've become a version of myself that you don't adore
Ich wäre eine Version meiner selbst geworden, die du nicht verehrst
I know when I am sure of it
Ich weiß, wann ich mir sicher bin
I'm still attending my courses
Ich besuche immer noch meine Kurse
And i'm adoring you
Und ich verehre dich
That's my reality, uh
Das ist meine Realität, uh
(It's over) I'm in luck, yeah
(Es ist vorbei) Ich habe Glück, ja
It's always, god if there was so much for me to say
Es ist immer so, Gott, wenn es so viel gäbe, was ich sagen könnte
So many things for me to talk about
So viele Dinge, über die ich sprechen könnte
Um, tch
Ähm, tch
I have millions of words that I want to say to this one person
Ich habe Millionen von Worten, die ich dieser einen Person sagen möchte
And they're just trapped inside my-
Und sie sind einfach gefangen in meinem-
Inside my mind but one day i'll get them out
In meinem Kopf, aber eines Tages werde ich sie herausbekommen
I know that's for sure
Das weiß ich sicher






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.