Текст и перевод песни Samo104 - Terence Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
ich
geb'
ein
Fick
auf
was
du
sagst
und
auch
auf
alles
was
du
tust
Uh,
I
don't
give
a
fuck
about
what
you
say
or
what
you
do
Denn
weil
keiner
hört
dir
zu
'Cause
no
one
listens
to
you
Will
nich'
töten,
aber
glaub'
mir,
wenn
es
sein
muss
für
mein
Geld
I
don't
wanna
kill,
but
believe
me,
if
I
have
to
for
my
money
Mach'
kein
Spaß,
und
ja,
ich
shoot'
I'm
not
joking,
I'll
shoot
Ich
bin
am
Ackern,
keine
Frage,
sieh
doch
selber
nur
noch
Hits
I'm
hustling,
no
question,
just
look
at
all
my
hits
Sag
mir
bitte,
was
machst
du?
Tell
me,
what
are
you
doing?
Will
nich'
töten,
aber
glaub'
mir,
wenn
es
sein
muss
für
mein
Geld
I
don't
wanna
kill,
but
believe
me,
if
I
have
to
for
my
money
Mach'
kein
Spaß,
und
ja,
ich
shoot'
I'm
not
joking,
I'll
shoot
Und
wenn
es
sein
muss,
ja,
ich
shoot'
And
if
I
have
to,
I'll
shoot
Ich
bin
auf
Absolut,
im
Modus,
doch
ich
treff'
I'm
on
Absolut,
in
the
zone,
but
I'm
hitting
Das
ganze
Viertel
kommt,
wenn
ich
danach
ruf'
The
whole
neighborhood
comes
when
I
call
Ihr
macht
schon
lange
nix
mehr
außer
copy-paste
You've
been
doing
nothing
but
copying
and
pasting
for
a
long
time
now
Soll
doch
bitte
jeder
kommen,
der
uns
testen
will
(uh)
Anyone
who
wants
to
test
us,
please
come
Kämpf'
mich
durch
die
Menge,
so
wie
Terence
Hill
(uh)
I
fight
my
way
through
the
crowd,
just
like
Terence
Hill
Lebe
dieses
Leben,
diesen
Actionfilm
(uh)
Living
this
life,
this
action
movie
Jeden
Tag
am
Feiern,
wie
beim
Festival
(uh)
Partying
every
day,
like
at
a
festival
Brüste
platzen
aus
den
Tops,
wie
im
Cartoon
Breasts
bursting
out
of
their
tops,
like
in
a
cartoon
Schwebe
durch
die
Nacht,
voll
im
Rausch,
wie
durch
Vakuum
Floating
through
the
night,
intoxicated,
like
in
a
vacuum
Tausend
Lichter,
rote
Augen
und
die
Stadt
boomt
(ja)
A
thousand
lights,
red
eyes
and
the
city
booms
(yeah)
Ich
bin
am
Start,
wenn
die
Nacht
ruft
When
the
night
calls
I'm
there
Uh,
ich
geb'
ein
Fick
auf
was
du
sagst
und
auch
auf
alles,
was
du
tust
Uh,
I
don't
give
a
fuck
about
what
you
say
or
what
you
do
Denn
weil
keiner
hört
dir
zu
'Cause
no
one
listens
to
you
Will
nicht
töten,
aber
glaub
mir,
wenn
es
sein
muss
für
mein
Geld
I
don't
wanna
kill,
but
believe
me,
if
I
have
to
for
my
money
Mach'
kein
Spaß
und
ja,
ich
shoot'
I'm
not
joking,
I'll
shoot
Ich
bin
am
Ackern,
keine
Frage,
sieh
doch
selber,
nur
noch
Hits
I'm
hustling,
no
question,
just
look
at
all
my
hits
Sag
mir
bitte,
was
machst
du?
Tell
me,
what
are
you
doing?
Will
nicht
töten,
aber
glaub
mir,
wenn
es
sein
muss
für
mein
Geld
I
don't
wanna
kill,
but
believe
me,
if
I
have
to
for
my
money
Mach'
kein
Spaß
und
ja,
ich
shoot'
I'm
not
joking,
I'll
shoot
Und
wenn
es
sein
muss,
ja,
ich
shoot'
And
if
I
have
to,
I'll
shoot
Denn
ich
hab'
Hunger,
besser
geh
mir
aus
dem
Weg
'Cause
I'm
hungry,
better
get
out
my
way
Das
ganze
Viertel
kommt,
wenn
ich
danach
ruf'
The
whole
neighborhood
comes
when
I
call
Du
willst
noch
reden,
aber
es
ist
schon
zu
spät
You
still
want
to
talk,
but
it's
too
late
Ich
kämpf'
bis
zum
letzten
Tag,
so
wie
Charlie
Bronson
(uh)
I'll
fight
until
the
last
day,
like
Charlie
Bronson
Es
waren
harte
Jahre,
nicht
nur
ein
paar
harte
Wochen
(uh)
It's
been
hard
years,
not
just
a
few
hard
weeks
So
vieles
schon
gesehen,
so
viele
Fragen
offen
(uh)
Seen
so
much,
so
many
questions
unanswered
Und
Frauen
verführen,
ey,
so
schön,
wie
aus
dem
Nahen
Osten
(uh)
And
seducing
women,
as
beautiful
as
they
are
from
the
Middle
East
Survival
of
the
fittest,
ja,
sie
wollen
uns
einsperren
Survival
of
the
fittest,
yes,
they
wanna
lock
us
up
So
viele
Ratten
auf
der
Straße,
doch
ich
bleib'
fern
So
many
rats
on
the
street,
but
I
stay
away
Lange
nicht
gesehen,
sie
fragt
mich,
wann
ich
heimkehr'
Haven't
seen
her
in
a
long
time,
she
asks
me
when
I'm
coming
home
Doch
ich
bin
draußen
unterwegs,
kenn'
keine
Zeit
mehr
But
I'm
out
and
about,
I
don't
know
time
anymore
Uh,
ich
geb'
ein
Fick
auf
was
du
sagst
und
auch
auf
alles,
was
du
tust
Uh,
I
don't
give
a
fuck
about
what
you
say
or
what
you
do
Denn
weil
keiner
hört
dir
zu
'Cause
no
one
listens
to
you
Will
nicht
töten,
aber
glaub
mir,
wenn
es
sein
muss
für
mein
Geld
I
don't
wanna
kill,
but
believe
me,
if
I
have
to
for
my
money
Mach'
kein
Spaß
und
ja,
ich
shoot'
I'm
not
joking,
I'll
shoot
Ich
bin
am
Ackern,
keine
Frage,
sieh
doch
selber,
nur
noch
Hits
I'm
hustling,
no
question,
just
look
at
all
my
hits
Sag
mir
bitte,
was
machst
du?
Tell
me,
what
are
you
doing?
Will
nicht
töten,
aber
glaub
mir,
wenn
es
sein
muss
für
mein
Geld
I
don't
wanna
kill,
but
believe
me,
if
I
have
to
for
my
money
Mach'
kein
Spaß
und
ja,
ich
shoot'
I'm
not
joking,
I'll
shoot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Schoen, Salim Karras, Philipp Riebenstahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.