Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stimmt
ds
eigentlech
ds
du
mit
nachem
Franzungerricht
mies...
Is
it
true
that
after
your
French
class
mies...
Hesch
gstritte?
Did
you
argue?
Ohni
Sorge
läbi
hie
mis
Best
Life
Without
a
worry,
I'm
living
my
best
life
Schreie
ize
stanni
mini
Seele
usem
Chest
Live
I'm
screaming
now,
tearing
my
soul
out
of
my
chest
live
I
sege
nur
dumme
Shit
doch
aui
sege
that's
nice!
I'm
only
talking
stupid
shit
but
everybody
says
that's
nice!
Grinde
uf
de
Drums
aus
wer
ds
Pack
Ice
Grinding
on
the
drums
like
who's
the
pack
ice
I
bi
viu
z
schnäu,
bitte
häb
mi
mau
I'm
way
too
fast,
please
catch
me
Hinger
mim
Car
gsehni
Liechtsignau
Behind
my
car
I
saw
flashing
lights
Blick
haub
usem
Fänster
wöu
de
gsehni
aus
I
looked
out
the
window
because
they
looked
out
U
ner
gsehni
us
so
wi
der
Danny
Brown
And
they
looked
like
Danny
Brown
R
u
zum
U
u
zum
F
u
zum
F
(Lee)
R
to
the
U
to
the
F
to
the
F
(Lee)
Wieso
si
so
viu
neui
Rapper
eigentlech
so
schlecht?
Why
are
so
many
new
rappers
actually
so
bad?
Gimmer
e
Beat,
gimmer
e
Bass,
machene
Street,
ja
ds
wer
krass
Give
them
a
beat,
give
them
a
bass,
make
it
street,
yeah
that
would
be
awesome
Jede
rappt,
de
muessi
ja
fasch
ou
Everybody
raps,
you
almost
have
to,
too
I
bi
nid
für
Gwaut,
digger,
i
hass
Vergwautiger
(Ok)
I'm
not
for
violence,
dude,
I
hate
rapists
(Ok)
U
jede
aus
der
anger
hingerhätiger
(Ou
shit)
And
everyone
from
the
other
side
who
lags
behind
(Oh
shit)
U
ner
hassi
Lüt
wo
säge
si
verteile
täglech
Chugle
And
they
hate
people
who
say
they
sell
bullets
every
day
Villech
aus
Glaceverchöifer
Gschmäck
vo
Vanille
bis
Trube
Probably
ice
cream
sellers,
flavors
from
vanilla
to
grape
Si
spile
ke
Roue
wine
schlächte
Schouspiler
(Vin
Diesel)
They're
not
playing
a
role
like
a
bad
actor
(Vin
Diesel)
I
zie
iz
düre
wine
Goufspiler
(Tuccc)
I'm
driving
through
like
a
golfer
(Tuccc)
Aues
woni
säge
passiert
Fuessbauspiler
(Ronaldinho)
Everything
I
say
happens,
footballer
(Ronaldinho)
I
schribe
mini
Zile
wine
Programmierer
(Kjelsberg)
I
write
my
goals
like
a
programmer
(Kjelsberg)
Es
geit
ufwärts
mi
Flow
mini
Bars
di
mache
ds
müglech
It's
going
upwards,
my
flow,
my
bars,
they
make
it
possible
U
Fakt
isch
ds
i
o
aues
cha
säge
in
rückwärts
And
the
fact
is,
I
can
also
say
everything
backwards
De
machis
müglech
mit
mim
Flow,
de
Bars,
de
geits
ufwärts
(Bitte,
bitte)
You
make
it
possible
with
my
flow,
the
bars,
it's
going
upwards
(Please,
please)
U
wennd
ds
nid
verstange
hesch
ischs
dis
Päch
(Yess)
And
if
you
didn't
understand
it,
it's
your
fault
(Yes)
I
chume
haut
ni
nache
wimme
denne
Rapper
cha
fouge
I'm
not
coming
after
those
rappers
tonight
who
can
follow
Wo
säge
dass
si
jede
usroube
u
nach
eim
Song
BMWs
choufe
Who
say
that
they
rob
everyone
and
after
one
song
buy
BMWs
Si
düe
aui
aus
würds
lenge
wemme
im
Outo
cha
flowe
(Le
le
le)
They
all
do
it
because
it's
long
when
you
can
flow
in
the
car
(Le
le
le)
Si
mache
chline
Chinder
Hoffnig
wo
sech
d
Zuekunft
versoue
(Gloub
mer
doch)
They're
giving
little
kids
hope
who
are
ruining
their
future
(Believe
me)
Ohni
Sorge
läbi
hie
mis
Best
Life
Without
a
worry,
I'm
living
my
best
life
Schreie
ize
stanni
mini
Seele
usem
Chest
Live
I'm
screaming
now,
tearing
my
soul
out
of
my
chest
live
I
sege
nur
dumme
Shit
doch
aui
sege
that's
nice!
I'm
only
talking
stupid
shit
but
everybody
says
that's
nice!
Grinde
uf
de
Drums
aus
wer
ds
Pack
Ice
Grinding
on
the
drums
like
who's
the
pack
ice
I
bi
viu
z
schnäu,
bitte
häb
mi
mau
I'm
way
too
fast,
please
catch
me
Hinger
mim
Car
gsehni
Liechtsignau
Behind
my
car
I
saw
flashing
lights
Blick
haub
usem
Fänster
wöu
de
gsehni
aus
I
looked
out
the
window
because
they
looked
out
U
ner
gsehni
us
so
wi
der
Danny
Brown
And
they
looked
like
Danny
Brown
Vom
Baukon
beobachti
ds
Gschehe
vo
dem
Pöbu
From
the
construction
site
I
watch
the
happenings
of
this
mob
Aber
luege
lieber
wider
ufe
zu
de
Vögu
But
I'd
rather
look
up
to
the
birds
Vo
öich
gits
so
viu
wi
vo
IKEA
Billy-Möbu
There
are
so
many
of
you
like
IKEA
Billy
bookshelves
Öich
iss
i
wi
Kellogs
mitem
Löfu
I'm
eating
you
like
Kelloggs
with
the
lion
Bisch
du
würklech
real
so
wi
de
seisch
i
dim
Fake-Spotify
Are
you
really
real
like
you
say
in
your
fake
Spotify
Hoffentlech
figgts
di
und
dini
gstoune
Beats
weg
Copyright
Hopefully
you
and
your
stolen
beats
get
taken
down
for
copyright
Musig
wer
für
di
am
beste
nur
so
aus
es
Hobby
nice
Music
would
be
best
for
you
just
as
a
hobby,
nice
Wöu
du
sippsch
dini
Cola
hingerdüre
warm
und
ohni
Ice
Because
you
sip
your
Coke
in
the
back,
warm
and
without
ice
Countdown,
du
seisch
dini
Gang
si
blibt
4 Life
Countdown,
you
say
your
gang
will
stay
4 life
3 Jahr
speter
sisi
weg
wöu
si
hei
aui
Wifes
3 years
later
they
are
gone
because
they
all
have
wives
Wöu
2 Ching
si
besser
aus
1 Lappe
ohni
Perspektive
Because
2 kids
are
better
than
1 patch
without
perspective
Sone
0 wi
di
wird
me
im
Schwizer
Rap
no
villi
finge
A
0 like
you
won't
be
found
in
Swiss
rap
anymore
I
blibe
da,
wöu
ig
iz
grad
ni
witer
mah
I'll
stay
here,
because
I
don't
want
to
go
any
further
now
Chönnt
ds
mau
am
Lappe
sege
wo
sech
dräit
im
Hamsterrad
Could
say
that
sometimes
to
the
guy
who's
spinning
his
wheels
Step
mau
e
Schritt
use
u
gib
aues
so
wi
vorhär
o
Take
a
step
outside
and
give
it
your
all
like
before
Und
dank
mer
ner
ds
mau
no
i
dim
Läbe
bisch
a
Bode
cho
And
thank
me
that
you
haven't
hit
rock
bottom
in
your
life
yet
Erich
gib
iz
ändlech
Froue
gliichi
Rächt
wi
Männer
o
Erich,
finally
give
women
the
same
rights
as
men
I
ha
langsam
Chopfweh
vo
Tamara
Funiciello
I
slowly
have
a
headache
from
Tamara
Funiciello
079
het
si
gseit
isch
so
sexistisch
und
so
schlimm
079
she
said
is
so
sexist
and
so
bad
I
bi
glicher
Meinig,
nid
weg
Text,
sondern
der
Stimm
I
agree,
not
because
of
the
text,
but
because
of
the
voice
Los
Kid!
Radio
spiut
Pop-Hits
Come
on
kid!
Radio
plays
pop
hits
Hei
ke
Chance
im
Moshpit
wöus
nid
so
der
Flow
trifft
Have
no
chance
in
the
moshpit
because
it
doesn't
hit
the
flow
Wöu
es
isch
so
Low-Shit
(No
Shit...)
Mou
Shit!
Because
it's
so
low-shit
(No
Shit...)
Bull
Shit!
Weiss
gnau
was
du
wosch,
bitch!
Know
exactly
what
you
want,
bitch!
I
nenne
ds
Fortschritt,
los
kid
I
call
that
progress,
kid
Tri-Tra-Trulla
la,
bi
der
Chasper
i
bi
da
Tri-Tra-Trulla
la,
I'm
the
Casper,
I'm
here
Mache
Gäud
für
vier
im
Jahr,
700
minimau
Making
money
for
four
a
year,
700
minimum
Boom
Bap
isch
besser
aus
de
Bu
cabu
ca
Boom
Bap
is
better
than
the
Bu
cabu
ca
Aber
geng
no
100
Schichte
unger
dem
Wunder,
ja
But
still
100
layers
under
that
wonder,
yes
Chill,
calm
down,
ize
chunnt
de
gli
der
nächscht
Song
Chill,
calm
down,
the
next
song
is
coming
up
Ghörsch
du
da
di
Flöte?
Di
erinneret
mi
a
Mask
Off
Do
you
hear
that
flute?
It
reminds
me
of
Mask
Off
Hoffe
niemer
het
mer
mini
Kellogs
ize
weggnoh
Hope
nobody
took
my
Kelloggs
away
from
me
Wow,
was
isch
de
da
los?
Mis
Cubase
laggt
scho
Wow,
what's
going
on
here?
My
Cubase
is
already
lagging
Ohni
Sorge
läbi
hie
mis
Best
Life
Without
a
worry,
I'm
living
my
best
life
Schreie
ize
stanni
mini
Seele
usem
Chest
Live
I'm
screaming
now,
tearing
my
soul
out
of
my
chest
live
I
sege
nur
dumme
Shit
doch
aui
sege
that's
nice!
I'm
only
talking
stupid
shit
but
everybody
says
that's
nice!
Grinde
uf
de
Drums
aus
wer
ds
Pack
Ice
Grinding
on
the
drums
like
who's
the
pack
ice
I
bi
viu
z
schnäu,
bitte
häb
mi
mau
I'm
way
too
fast,
please
catch
me
Hinger
mim
Car
gsehni
Liechtsignau
Behind
my
car
I
saw
flashing
lights
Blick
haub
usem
Fänster
wöu
de
gsehni
aus
I
looked
out
the
window
because
they
looked
out
U
ner
gsehni
us
so
wi
der
Danny
Brown
And
they
looked
like
Danny
Brown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Mueri
Альбом
bunse
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.